فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 2‬   »   hi किसी बात का स्पष्टीकरण करना २

‫76 [چہتّر]‬

‫وجہ بتانا 2‬

‫وجہ بتانا 2‬

७६ [छिहत्तर]

76 [chhihattar]

किसी बात का स्पष्टीकरण करना २

kisee baat ka spashteekaran karana 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو ہندی چالو کریں مزید
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ तुम क्यों नहीं आये? तुम क्यों नहीं आये? 1
kisee---at ka -p-sht-e----n-k-r-na-2 kisee baat ka spashteekaran karana 2
‫میں بیمار تھا -‬ मैं बीमार था / थी मैं बीमार था / थी 1
ki-ee -a-t -a s-ash---kara---ar-n--2 kisee baat ka spashteekaran karana 2
‫میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -‬ मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी 1
tum-k--- nah------e? tum kyon nahin aaye?
‫وہ کیوں نہیں آئی ؟‬ वह क्यों नहीं आई? वह क्यों नहीं आई? 1
tum-k--- -ah-n aay-? tum kyon nahin aaye?
‫وہ تھکی ہوئی تھی -‬ वह थक गयी थी वह थक गयी थी 1
t---ky-- -ahi------? tum kyon nahin aaye?
‫وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -‬ वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी 1
m-in--eema-- ---------e main beemaar tha / thee
‫وہ کیوں نہیں آیا ؟‬ वह क्यों नहीं आया? वह क्यों नहीं आया? 1
mai--beem-ar-th--- ---e main beemaar tha / thee
‫اسکی طبیعت نہیں چاہی -‬ उसका मन नहीं कर रहा था उसका मन नहीं कर रहा था 1
main ----------a - --ee main beemaar tha / thee
‫وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -‬ वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी 1
mai--n-h-n--aya---a-e- --------ain -ee-aa---ha-- t-ee main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
‫تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ तुम सब क्यों नहीं आये? तुम सब क्यों नहीं आये? 1
mai- nahin --ya-/--aee k---ki-m--- b--m------a / --ee main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
‫ہماری گاڑی خراب ہے -‬ हमारी गाड़ी खराब है हमारी गाड़ी खराब है 1
m-i- --hi- a--a / ---e -y--k---a-- be----r t-a / --ee main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
‫ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -‬ हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है 1
vah ---n------ a-e-? vah kyon nahin aaee?
‫لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ वे लोग क्यों नहीं आये? वे लोग क्यों नहीं आये? 1
v-h-kyo--na----a-ee? vah kyon nahin aaee?
‫انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -‬ उनकी ट्रेन छूट गयी थी उनकी ट्रेन छूट गयी थी 1
v---ky-n ---in a-ee? vah kyon nahin aaee?
‫وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-‬ वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी 1
vah t-a- --y---thee vah thak gayee thee
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ तुम क्यों नहीं आये / आई? तुम क्यों नहीं आये / आई? 1
vah t--k-gayee--hee vah thak gayee thee
‫مجھے اجازت نہیں تھی -‬ मुझे आने की अनुमति नहीं थी मुझे आने की अनुमति नहीं थी 1
vah------ga-e----ee vah thak gayee thee
‫میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -‬ मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी 1
va----hin---e---y-nk--v-- t-a--ga-e---h-e vah nahin aaee kyonki vah thak gayee thee

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -