فریز بُک

ur ‫ماضی 1‬   »   mk Минато време 1

‫81 [اکیاسی]‬

‫ماضی 1‬

‫ماضی 1‬

81 [осумдесет и еден]

81 [osoomdyesyet i yedyen]

Минато време 1

Minato vryemye 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫لکھنا‬ пишува пишува 1
M--a-o-v-y-m-e-1 Minato vryemye 1
‫اس نے ایک خط لکھا -‬ Тој напиша едно писмо. Тој напиша едно писмо. 1
Mi-a-- vr------1 Minato vryemye 1
‫اور اس نے ایک کارڈ لکھا -‬ А таа напиша една картичка. А таа напиша една картичка. 1
pis--o-a pishoova
‫پڑھنا‬ чита чита 1
p---oo-a pishoova
‫اس نے ایک میگزین پڑھا -‬ Тој читаше едно списание. Тој читаше едно списание. 1
p-s-oo-a pishoova
‫اور اس نے ایک کتاب پڑھی -‬ А таа читаше една книга. А таа читаше една книга. 1
Toј -ap--ha-----o p-sm-. Toј napisha yedno pismo.
‫لینا‬ зема зема 1
T-ј-n--i--a---d-------o. Toј napisha yedno pismo.
‫اس نے ایک سگریٹ لی -‬ Тој зеде една цигара. Тој зеде една цигара. 1
Toј--a------ye-n---i--o. Toј napisha yedno pismo.
‫اس نے ایک چوکلیٹ لی -‬ Таа зеде едно парче чоколадо. Таа зеде едно парче чоколадо. 1
A-t-a-na-is-- -ed-a-k-rti----. A taa napisha yedna kartichka.
‫وہ بےوفا تھا لیکن وہ وفادار تھی -‬ Тој беше неверен, но таа беше верна. Тој беше неверен, но таа беше верна. 1
A -aa na-isha --dna --rt---k-. A taa napisha yedna kartichka.
‫وہ کاہل تھا لیکن وہ محنتی تھی -‬ Тој беше мрзелив, но таа беше вредна. Тој беше мрзелив, но таа беше вредна. 1
A-ta- ----sh- ----a--a-ti----. A taa napisha yedna kartichka.
‫وہ غریب تھا لیکن وہ امیر تھی -‬ Тој беше сиромашен, но таа беше богата. Тој беше сиромашен, но таа беше богата. 1
c--ta chita
‫اسکے پاس پیسے نہیں تھے بلکہ قرضے -‬ Тој немаше пари, туку долгови. Тој немаше пари, туку долгови. 1
c---a chita
‫وہ خوش قسمت نہیں تھا بلکہ بد قسمت -‬ Тој немаше среќа, туку малер. Тој немаше среќа, туку малер. 1
ch-ta chita
‫اسے کامیابی نہیں ملی بلکہ نا کامی -‬ Тој немаше успех, туку неуспех. Тој немаше успех, туку неуспех. 1
T-- chit--h-e--------pis-n-ye. Toј chitashye yedno spisaniye.
‫وہ مطمعین نہیں تھا بلکہ غیر مطمعین -‬ Тој не беше задоволен, туку незадоволен. Тој не беше задоволен, туку незадоволен. 1
Toј-c--tashy- --dno ----an-ye. Toј chitashye yedno spisaniye.
‫وہ خوش نہیں تھا بلکہ نا خوش -‬ Тој не беше среќен, туку несреќен. Тој не беше среќен, туку несреќен. 1
To---hitash-e--e--o-sp-sa-i--. Toј chitashye yedno spisaniye.
‫وہ مہربان نہیں تھا بلکہ نا مہربان -‬ Тој не беше симпатичен, туку несимпатичен. Тој не беше симпатичен, туку несимпатичен. 1
A---a--hi----ye---dn------ua. A taa chitashye yedna knigua.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -