فریز بُک

ur ‫ماضی 2‬   »   ja 過去形 2

‫82 [بیاسی]‬

‫ماضی 2‬

‫ماضی 2‬

82 [八十二]

82 [Hachijūni]

過去形 2

kako katachi 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جاپانی چالو کریں مزید
‫کیا تمھیں ایمبولینس کو بلانا تھا ؟‬ あなたは 救急車を 呼ばざるを 得なかったの です か ? あなたは 救急車を 呼ばざるを 得なかったの です か ? 1
ka-- ---a--i-2 kako katachi 2
‫کیا تمھیں ڈاکٹر کو بلانا تھا ؟‬ あなたは 医者を 呼ばざるを 得なかったの です か ? あなたは 医者を 呼ばざるを 得なかったの です か ? 1
kak- ka---h--2 kako katachi 2
‫کیا تمھیں پولیس کو بلانا تھا؟‬ あなたは 警察を 呼ばざるを 得なかったの です か ? あなたは 警察を 呼ばざるを 得なかったの です か ? 1
an-t- w- ky-kyū-h- o---b-z--u-- en-ka--- node---k-? anata wa kyūkyūsha o yobazaru o enakatta nodesu ka?
‫کیا آپ کے پاس ٹیلیفون نمبر ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -‬ 電話番号 わかりますか ? さっきまで 持って いたの です が 。 電話番号 わかりますか ? さっきまで 持って いたの です が 。 1
an-t--w--k--k----- - yoba-a-u-o --akat-- nodesu k-? anata wa kyūkyūsha o yobazaru o enakatta nodesu ka?
‫کیا آپ کے پاس پتہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -‬ 住所は あります か ? さっきまで 持って いたの です が 。 住所は あります か ? さっきまで 持って いたの です が 。 1
a-at---a--yūky-s-a-o-yo-----u-- enaka-ta-no-e-u-k-? anata wa kyūkyūsha o yobazaru o enakatta nodesu ka?
‫کیا آپ کے پاس شہر کا نقشہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -‬ 地図は あります か ? さっきまで 持って いたの です が 。 地図は あります か ? さっきまで 持って いたの です が 。 1
anat--wa-is-a-- yoba-a-u---e--katt--n---s- ka? anata wa isha o yobazaru o enakatta nodesu ka?
‫کیا وہ وقت پر آیا ؟ وہ وقت پر نہیں آسکا تھا -‬ 彼は 時間どおりに 来ました か ? 彼は 時間どおりに 来られません でした 。 彼は 時間どおりに 来ました か ? 彼は 時間どおりに 来られません でした 。 1
a--t- -a ------ --baza-u ----ak-t-a ---e-u k-? anata wa isha o yobazaru o enakatta nodesu ka?
‫کیا اسے راستہ مل گیا ؟ اسے راستہ نہیں مل سکا تھا -‬ 彼は 道が わかりました か ? 彼は 道を 見つける ことが 出来ません でした 。 彼は 道が わかりました か ? 彼は 道を 見つける ことが 出来ません でした 。 1
a--t-----i--a-- --baz-r- o ---k-t-a -odes- --? anata wa isha o yobazaru o enakatta nodesu ka?
‫کیا وہ تمھیں سمجھ گیا؟ مجھے وہ نہیں سمجھ سکا تھا -‬ 彼は あなたの 言うことを 理解 出来ました か ? 彼は 私の 言うことは 理解 できなかった です 。 彼は あなたの 言うことを 理解 出来ました か ? 彼は 私の 言うことは 理解 できなかった です 。 1
ana-a-wa-k-is-ts--o-y-b-z-ru-----ak-t-a -ode-- k-? anata wa keisatsu o yobazaru o enakatta nodesu ka?
‫تم وقت پر کیوں نہیں آ سکے ؟‬ なぜ あなたは 時間どおりに 来られなかったの です か ? なぜ あなたは 時間どおりに 来られなかったの です か ? 1
a------a kei----u ---o-a--ru o-e-a---t- -----u k-? anata wa keisatsu o yobazaru o enakatta nodesu ka?
‫تم راستہ کیوں نہیں معلوم کر سکے ؟‬ なぜ あなたは 、 道を 見つけられなかったの です か ? なぜ あなたは 、 道を 見つけられなかったの です か ? 1
a---- ------satsu - y--az-ru --en-katta-n--e-- --? anata wa keisatsu o yobazaru o enakatta nodesu ka?
‫تم اسے کیوں نہیں سمجھ سکے ؟‬ なぜ あなたは 、 かれを 理解する ことが 出来なかったの です か ? なぜ あなたは 、 かれを 理解する ことが 出来なかったの です か ? 1
te--a-angō--a-arim----ka?-Sa-k---a-- m-tte---a n---s-g-. tenwabangō wakarimasu ka? Sakki made motte ita nodesuga.
‫میں وقت پر نہیں آ سکا کیونکہ کوئی بس نہیں چل رہی تھی -‬ バスが 来なかった ので 、 時間どおりに 来られません でした 。 バスが 来なかった ので 、 時間どおりに 来られません でした 。 1
t-n---a-g- -a-ar------ka?--a--- -ade---t-- -t- n-d----a. tenwabangō wakarimasu ka? Sakki made motte ita nodesuga.
‫میں راستہ معلوم نہیں کر سکا کیونکہ میرے پاس نقشہ نہیں تھا -‬ 地図を 持っていなかった ので 、道が わかりません でした 。 地図を 持っていなかった ので 、道が わかりません でした 。 1
t--w--a-gō wa-a--ma-- ka----k-i--a-e --t-- it--n-des---. tenwabangō wakarimasu ka? Sakki made motte ita nodesuga.
‫میں اسے نہیں سمجھ سکا کیونکہ موسیقی تیز تھی -‬ 音楽が うるさかった ので 、彼の 言うことが わかりません でした 。 音楽が うるさかった ので 、彼の 言うことが わかりません でした 。 1
jū-----a--rimasu-ka? S---- m--e-mo--e-i-- ----suga. jūsho wa arimasu ka? Sakki made motte ita nodesuga.
‫مجھے ٹیکسی لینی پڑی -‬ タクシーを 呼ばねば ならなかった 。 タクシーを 呼ばねば ならなかった 。 1
j--ho -a -----su-k-?----k- mad- ---te it----d--u--. jūsho wa arimasu ka? Sakki made motte ita nodesuga.
‫مجھے ایک شہر کا نقشہ خریدنا پڑا -‬ 地図を 買わねば ならなかった 。 地図を 買わねば ならなかった 。 1
j-s-o w--ar-masu--a?-S---i---d--m-tte ----no---ug-. jūsho wa arimasu ka? Sakki made motte ita nodesuga.
‫مجھے ریڈیو بند کرنا پڑا -‬ ラジオを 消さねば ならなかった 。 ラジオを 消さねば ならなかった 。 1
c-i-u--a ar-mas--ka? -akk- m-d--m---e -t- ---esuga. chizu wa arimasu ka? Sakki made motte ita nodesuga.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -