فریز بُک

ur ‫ماضی 2‬   »   ko 과거형 2

‫82 [بیاسی]‬

‫ماضی 2‬

‫ماضی 2‬

82 [여든둘]

82 [yeodeundul]

과거형 2

gwageohyeong 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کوریائی چالو کریں مزید
‫کیا تمھیں ایمبولینس کو بلانا تھا ؟‬ 구급차를 불러야만 했어요? 구급차를 불러야만 했어요? 1
gwa--ohyeo-- 2 gwageohyeong 2
‫کیا تمھیں ڈاکٹر کو بلانا تھا ؟‬ 의사를 불러야만 했어요? 의사를 불러야만 했어요? 1
g--ge-hye-ng-2 gwageohyeong 2
‫کیا تمھیں پولیس کو بلانا تھا؟‬ 경찰을 불러야만 했어요? 경찰을 불러야만 했어요? 1
g---ubc--l-ul-b-l---ya----ha--s-eo--? gugeubchaleul bulleoyaman haess-eoyo?
‫کیا آپ کے پاس ٹیلیفون نمبر ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -‬ 그 전화번호가 있어요? 방금 전에 있었어요. 그 전화번호가 있어요? 방금 전에 있었어요. 1
gug-----a--u- bu-l---a-an hae-s--o-o? gugeubchaleul bulleoyaman haess-eoyo?
‫کیا آپ کے پاس پتہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -‬ 그 주소가 있어요? 방금 전에 있었어요. 그 주소가 있어요? 방금 전에 있었어요. 1
g--eu--h-le-l -u-le--ama- h---s-e--o? gugeubchaleul bulleoyaman haess-eoyo?
‫کیا آپ کے پاس شہر کا نقشہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -‬ 그 도시 지도가 있어요? 방금 전에 있었어요. 그 도시 지도가 있어요? 방금 전에 있었어요. 1
u-saleu- b-l-eoya-a--ha-s---oyo? uisaleul bulleoyaman haess-eoyo?
‫کیا وہ وقت پر آیا ؟ وہ وقت پر نہیں آسکا تھا -‬ 그가 정각에 왔어요? 그는 정각에 못 왔어요. 그가 정각에 왔어요? 그는 정각에 못 왔어요. 1
ui-ale---b----o-ama- ----s-eo--? uisaleul bulleoyaman haess-eoyo?
‫کیا اسے راستہ مل گیا ؟ اسے راستہ نہیں مل سکا تھا -‬ 그가 길을 찾았어요? 그는 길을 못 찾았어요. 그가 길을 찾았어요? 그는 길을 못 찾았어요. 1
u--a-eul----l----ma- -a-ss--oyo? uisaleul bulleoyaman haess-eoyo?
‫کیا وہ تمھیں سمجھ گیا؟ مجھے وہ نہیں سمجھ سکا تھا -‬ 그가 당신을 이해했어요? 그는 저를 이해 못했어요. 그가 당신을 이해했어요? 그는 저를 이해 못했어요. 1
gy-ongc--l-eul--u--e-yam-n -a-ss-eoyo? gyeongchal-eul bulleoyaman haess-eoyo?
‫تم وقت پر کیوں نہیں آ سکے ؟‬ 왜 정각에 못 왔어요? 왜 정각에 못 왔어요? 1
gy--n-c--l-eu--b-l-eo-am---h-e-s--o-o? gyeongchal-eul bulleoyaman haess-eoyo?
‫تم راستہ کیوں نہیں معلوم کر سکے ؟‬ 왜 길을 못 찾았어요? 왜 길을 못 찾았어요? 1
gye--gc--l-e----u-leoy--------s---oyo? gyeongchal-eul bulleoyaman haess-eoyo?
‫تم اسے کیوں نہیں سمجھ سکے ؟‬ 왜 그를 이해 못 했어요? 왜 그를 이해 못 했어요? 1
g----eonhwa------g----s---yo? bang-g-um je-n-e i-s-eoss-eo--. geu jeonhwabeonhoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
‫میں وقت پر نہیں آ سکا کیونکہ کوئی بس نہیں چل رہی تھی -‬ 버스가 없어서 정각에 못 왔어요. 버스가 없어서 정각에 못 왔어요. 1
ge--jeo--wab--n---a i---eoy-- ---g-geum-j-------ss--o----oy-. geu jeonhwabeonhoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
‫میں راستہ معلوم نہیں کر سکا کیونکہ میرے پاس نقشہ نہیں تھا -‬ 도시 지도가 없어서 길을 못 찾았어요. 도시 지도가 없어서 길을 못 찾았어요. 1
g-----o---ab---ho---is------?---n--g-u- ---n---is---o----oyo. geu jeonhwabeonhoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
‫میں اسے نہیں سمجھ سکا کیونکہ موسیقی تیز تھی -‬ 음악이 너무 시끄러워서 그를 이해 못 했어요. 음악이 너무 시끄러워서 그를 이해 못 했어요. 1
g-u----o---iss-e-y--------g--m ---------s---s----yo. geu jusoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
‫مجھے ٹیکسی لینی پڑی -‬ 저는 택시를 잡아야 했어요. 저는 택시를 잡아야 했어요. 1
g-- ju---a-i---e-yo?-b-n--ge-m jeon-----s---s---oy-. geu jusoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
‫مجھے ایک شہر کا نقشہ خریدنا پڑا -‬ 저는 도시 지도를 사야 했어요. 저는 도시 지도를 사야 했어요. 1
geu-j-s--a--ss-e-y---b-ng---um -eo--- ----e-ss-e--o. geu jusoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
‫مجھے ریڈیو بند کرنا پڑا -‬ 저는 라디오를 꺼야 했어요. 저는 라디오를 꺼야 했어요. 1
geu---si-j-d--a --s---y-----n--geum j-o--e-i---eos------. geu dosi jidoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -