فریز بُک

ur ‫ماضی 1‬   »   pa ਭੂਤਕਾਲਵਾਚਕ ਸਹਾਇਕ ਕਿਰਿਆਂਵਾਂ 1

‫87 [ستاسی]‬

‫ماضی 1‬

‫ماضی 1‬

87 [ਸਤਾਸੀ]

87 [Satāsī]

ਭੂਤਕਾਲਵਾਚਕ ਸਹਾਇਕ ਕਿਰਿਆਂਵਾਂ 1

bhūtakālavācaka sahā'ika kiri'ānvāṁ 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو پنجابی چالو کریں مزید
‫ہمیں پھولوں کو پانی دینا پڑا-‬ ਸਾਨੂੰ ਪੌਦਿਆਂ ਨੂੰ ਪਾਣੀ ਦੇਣਾ ਪਿਆ। ਸਾਨੂੰ ਪੌਦਿਆਂ ਨੂੰ ਪਾਣੀ ਦੇਣਾ ਪਿਆ। 1
sānū -a-d-'āṁ -- --ṇī-d-ṇ--pi'ā. sānū paudi'āṁ nū pāṇī dēṇā pi'ā.
‫ہمیں فلیٹ کی صفائی کرنی پڑی-‬ ਸਾਨੂੰ ਘਰ ਠੀਕ ਕਰਨਾ ਪਿਆ। ਸਾਨੂੰ ਘਰ ਠੀਕ ਕਰਨਾ ਪਿਆ। 1
S-----h-----h-k- --r--- p-'ā. Sānū ghara ṭhīka karanā pi'ā.
‫ہمیں برتن دھونے پڑے-‬ ਸਾਨੂੰ ਬਰਤਨ ਧੋਣੇ ਪਏ। ਸਾਨੂੰ ਬਰਤਨ ਧੋਣੇ ਪਏ। 1
S-n- b-ratana --ō---pa'ē. Sānū baratana dhōṇē pa'ē.
‫کیا تم لوگوں کو بل ادا کرنا پڑا ؟‬ ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਬਿਲ ਦੇਣਾ ਪਿਆ? ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਬਿਲ ਦੇਣਾ ਪਿਆ? 1
Kī t-inū -i-a -ēṇ- p--ā? Kī tainū bila dēṇā pi'ā?
‫کیا تم لوگوں کو ٹکٹ خریدنا پڑا ؟‬ ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ – ਸ਼ੁਲਕ ਦੇਣਾ ਪਿਆ? ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ – ਸ਼ੁਲਕ ਦੇਣਾ ਪਿਆ? 1
K- --i-- p--v--- –-ś---k---ē-ā--i'-? Kī tainū pravēśa – śulaka dēṇā pi'ā?
‫کیا تم لوگوں کو جرمانہ ادا کر نا پڑا؟‬ ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਜੁਰਮਾਨਾ ਦੇਣਾ ਪਿਆ? ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਜੁਰਮਾਨਾ ਦੇਣਾ ਪਿਆ? 1
Kī-t--nū j-r-mā---d--ā p-'-? Kī tainū juramānā dēṇā pi'ā?
‫کسے خدا حافظ کہنا پڑا ؟‬ ਕੌਣ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ? ਕੌਣ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ? 1
K-uṇ- -ā---cāh-dā--ai? Kauṇa jāṇā cāhudā hai?
‫کسے سویرے گھر جانا پڑا ؟‬ ਕਿਸਨੇ ਘਰ ਜਲਦੀ ਜਾਣਾ ਹੈ? ਕਿਸਨੇ ਘਰ ਜਲਦੀ ਜਾਣਾ ਹੈ? 1
Kauṇ----ṇ----h-d--h--? Kauṇa jāṇā cāhudā hai?
‫کسے ٹرین لینی پڑی ؟‬ ਕਿਸਨੇ ਟ੍ਰੇਨ ਫੜਨੀ ਹੈ? ਕਿਸਨੇ ਟ੍ਰੇਨ ਫੜਨੀ ਹੈ? 1
Kau------- --hu-ā hai? Kauṇa jāṇā cāhudā hai?
‫ہم دیر تک رکنا نہیں چاہتے تھے -‬ ਅਸੀਂ ਹੋਰ ਨਹੀਂ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। ਅਸੀਂ ਹੋਰ ਨਹੀਂ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। 1
K-sa-ē-gh--- ja--d- --ṇā---i? Kisanē ghara jaladī jāṇā hai?
‫ہم کچھ پینا نہیں چاہتے تھے -‬ ਅਸੀਂ ਕੁਝ ਪੀਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। ਅਸੀਂ ਕੁਝ ਪੀਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। 1
Kisan- ----- -a-a-ī j-ṇā-h-i? Kisanē ghara jaladī jāṇā hai?
‫ہم پریشان کرنا نہیں چاہتے تھے -‬ ਅਸੀਂ ਪ੍ਰੇਸ਼ਾਨ ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। ਅਸੀਂ ਪ੍ਰੇਸ਼ਾਨ ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। 1
K--a---gh-ra--al--ī-j-ṇā hai? Kisanē ghara jaladī jāṇā hai?
‫میں ابھی ٹیلیفون کرنا چاہتا تھا -‬ ਮੈਂ ਫੋਨ ਕਰਨ ਹੀ ਵਾਲਾ ਸੀ / ਵਾਲੀ ਸੀ। ਮੈਂ ਫੋਨ ਕਰਨ ਹੀ ਵਾਲਾ ਸੀ / ਵਾਲੀ ਸੀ। 1
Kisan--ṭrēn----aṛ-nī -a-? Kisanē ṭrēna phaṛanī hai?
‫میں ٹیکسی آرڈر کرنا چاہتا تھا -‬ ਮੈਂ ਟਕਸੀ ਮੰਗਵਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਸੀ। ਮੈਂ ਟਕਸੀ ਮੰਗਵਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਸੀ। 1
Kisanē---ē-- ---ṛ-n---a-? Kisanē ṭrēna phaṛanī hai?
‫میں در اصل گھر جانا چاہتا تھا -‬ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਮੈਨ ਘਰ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਸੀ। ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਮੈਨ ਘਰ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਸੀ। 1
Ki--n----ē-a ---ṛ--ī-h--? Kisanē ṭrēna phaṛanī hai?
‫میں سمجھا تم اپنی بیوی کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -‬ ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਿਆ ਕਿ ਤੁਸੀ ਆਪਣੇ ਪਤੀ ਨੂੰ ਫੋਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਿਆ ਕਿ ਤੁਸੀ ਆਪਣੇ ਪਤੀ ਨੂੰ ਫੋਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। 1
A-ī- -ōr--na-ī--r--i-- c-hud--s-. Asīṁ hōra nahīṁ rahiṇā cāhudē sī.
‫میں سمجھا تم انکوائری کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -‬ ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਿਆ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸੂਚਨਾ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਫੋਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਿਆ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸੂਚਨਾ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਫੋਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। 1
A--- --ra--a--ṁ --h-ṇā c-hu-ē s-. Asīṁ hōra nahīṁ rahiṇā cāhudē sī.
‫میں سمجھا تم پیزا آرڈر کرنا چاہتے تھے -‬ ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਿਆ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪੀਜ਼ਾ ਮੰਗਵਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਿਆ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪੀਜ਼ਾ ਮੰਗਵਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। 1
As-ṁ--ō-- nah-- r-h-ṇā-cā-u---sī. Asīṁ hōra nahīṁ rahiṇā cāhudē sī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -