فریز بُک

ur ‫ماضی 1‬   »   sr Прошлост модалних глагола 1

‫87 [ستاسی]‬

‫ماضی 1‬

‫ماضی 1‬

87 [осамдесет и седам]

87 [osamdeset i sedam]

Прошлост модалних глагола 1

Prošlo vreme modalnih glagola 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو سربیائی چالو کریں مزید
‫ہمیں پھولوں کو پانی دینا پڑا-‬ Ми морасмо залити цвеће. Ми морасмо залити цвеће. 1
P--š-- -re-e-mod--n---gl--o-- 1 Prošlo vreme modalnih glagola 1
‫ہمیں فلیٹ کی صفائی کرنی پڑی-‬ Ми морасмо поспремити стан. Ми морасмо поспремити стан. 1
P----o-v-em- ----lnih g---o-- 1 Prošlo vreme modalnih glagola 1
‫ہمیں برتن دھونے پڑے-‬ Ми морасмо опрати посуђе. Ми морасмо опрати посуђе. 1
Mi---r--mo -alit- c---́e. Mi morasmo zaliti cveće.
‫کیا تم لوگوں کو بل ادا کرنا پڑا ؟‬ Морасте ли ви платити рачун? Морасте ли ви платити рачун? 1
Mi moras-----lit- ---c-e. Mi morasmo zaliti cveće.
‫کیا تم لوگوں کو ٹکٹ خریدنا پڑا ؟‬ Морасте ли ви платити улаз? Морасте ли ви платити улаз? 1
M- -o--------li-- -vec-e. Mi morasmo zaliti cveće.
‫کیا تم لوگوں کو جرمانہ ادا کر نا پڑا؟‬ Морасте ли ви платити казну? Морасте ли ви платити казну? 1
Mi morasm- ---p-e-it- sta-. Mi morasmo pospremiti stan.
‫کسے خدا حافظ کہنا پڑا ؟‬ Ко се мораше опростити? Ко се мораше опростити? 1
Mi --r-s-- po-prem-t---tan. Mi morasmo pospremiti stan.
‫کسے سویرے گھر جانا پڑا ؟‬ Ко мораше ићи раније кући? Ко мораше ићи раније кући? 1
Mi-m--asm- --s-r-mit- s---. Mi morasmo pospremiti stan.
‫کسے ٹرین لینی پڑی ؟‬ Ко мораше узети воз? Ко мораше узети воз? 1
Mi --r--m- -pr-ti po-u-e. Mi morasmo oprati posuđe.
‫ہم دیر تک رکنا نہیں چاہتے تھے -‬ Ми не хтедосмо остати дуго. Ми не хтедосмо остати дуго. 1
Mi mor---- op-at- p-s---. Mi morasmo oprati posuđe.
‫ہم کچھ پینا نہیں چاہتے تھے -‬ Ми не хтедосмо ништа пити. Ми не хтедосмо ништа пити. 1
Mi-mor--m- -p-a-i po-uđe. Mi morasmo oprati posuđe.
‫ہم پریشان کرنا نہیں چاہتے تھے -‬ Ми не хтедосмо сметати. Ми не хтедосмо сметати. 1
Mo-ast- -- -i---a-i-i -ač--? Moraste li vi platiti račun?
‫میں ابھی ٹیلیفون کرنا چاہتا تھا -‬ Ја хтедох управо телефонирати. Ја хтедох управо телефонирати. 1
M-r--te -- v- -la--ti-----n? Moraste li vi platiti račun?
‫میں ٹیکسی آرڈر کرنا چاہتا تھا -‬ Ја хтедох управо позвати такси. Ја хтедох управо позвати такси. 1
Mo-a-t- l- vi-------i rač--? Moraste li vi platiti račun?
‫میں در اصل گھر جانا چاہتا تھا -‬ Ја хтедох наиме ићи кући. Ја хтедох наиме ићи кући. 1
M-r-s-e -i-v---lat--------? Moraste li vi platiti ulaz?
‫میں سمجھا تم اپنی بیوی کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -‬ Ја помислих, ти хтеде позвати своју жену. Ја помислих, ти хтеде позвати своју жену. 1
M---s-e--- -i p--t-ti--laz? Moraste li vi platiti ulaz?
‫میں سمجھا تم انکوائری کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -‬ Ја помислих, ти хтеде позвати информације. Ја помислих, ти хтеде позвати информације. 1
M---s----i----pl-t--- ---z? Moraste li vi platiti ulaz?
‫میں سمجھا تم پیزا آرڈر کرنا چاہتے تھے -‬ Ја помислих, ти хтеде наручити пицу. Ја помислих, ти хтеде наручити пицу. 1
Mo-aste--- ----l-ti----a-nu? Moraste li vi platiti kaznu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -