فریز بُک

ur ‫ضمنی جملے "کہ" 1‬   »   mk Споредни реченици со дека 1

‫91 [اکیانوے]‬

‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

91 [деведесет и еден]

91 [dyevyedyesyet i yedyen]

Споредни реченици со дека 1

Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫موسم کل شائد بہتر ہو جائے گا -‬ Времето утре можеби ќе биде подобро. Времето утре можеби ќе биде подобро. 1
Sp-----ni----ch-e--t---so -y-ka-1 Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1
‫آپ کو کیسے معلوم ہے ؟‬ Од каде го знаете тоа? Од каде го знаете тоа? 1
S---y-d-i -ye-hy-n-t-- so-d-ek- 1 Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1
‫مجھے امید ہے کہ بہتر ہو جائے گا -‬ Се надевам, дека ќе биде подобро. Се надевам, дека ќе биде подобро. 1
V---my--o-o--rye --ʐy--- kj----i-y- pod-bro. Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
‫وہ یقیناً آئے گا -‬ Тој ќе дојде сосема сигурно. Тој ќе дојде сосема сигурно. 1
V----y-to oo-r-- moʐyebi--j-e bid-----dobr-. Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
‫کیا یقیناً ؟‬ Сигурно ли е тоа? Сигурно ли е тоа? 1
Vr-e--e-o-o----e--o--eb- -jye b--ye po-ob--. Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
‫میں جانتا ہوں کہ وہ آئے گا -‬ Јас знам, дека тој ќе дојде. Јас знам, дека тој ќе дојде. 1
O----dye g-o zna-ety-----? Od kadye guo znayetye toa?
‫وہ یقیناً ٹیلیفون کرے گا -‬ Тој сигурно ќе се јави. Тој сигурно ќе се јави. 1
O- -ad-e -uo ---ye-y- -oa? Od kadye guo znayetye toa?
‫واقعی ؟‬ Навистина? Навистина? 1
Od--a-y- --- --aye-y--toa? Od kadye guo znayetye toa?
‫میرا یقین ہے کہ وہ ٹیلیفون کرے گا -‬ Мислам, дека тој ќе се јави. Мислам, дека тој ќе се јави. 1
Sy--n---e-am, d--ka k--e --dye p-d--r-. Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
‫شراب یقیناً پرانی ہے -‬ Виното сигурно е старо. Виното сигурно е старо. 1
S-e n-d-ev--- dye----jye-bid-e p-d--ro. Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
‫کیا آپ کو صحیح معلوم ہے ؟‬ Го знаете ли тоа со сигурност? Го знаете ли тоа со сигурност? 1
Sye-------------e-- k-ye--i-y- --d-br-. Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
‫میرا خیال ہے کہ یہ پرانی ہے -‬ Претпоставувам, дека е старо. Претпоставувам, дека е старо. 1
T-- kj---d----- so-y-ma---guo----. Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
‫ہمارے باس اچھے نظر آ رہے ہیں -‬ Нашиот шеф изгледа добро. Нашиот шеф изгледа добро. 1
T---kjye doјdy--sosy-----i--o----. Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
‫یہ آپ کا خیال ہے ؟‬ Мислите? Мислите? 1
Toј ------oјd-- so-y-m-----uoor-o. Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
‫میرے خیال میں وہ بہت اچھا نظر آ رہا ہے -‬ Мислам, дека тој изгледа дури многу добро. Мислам, дека тој изгледа дури многу добро. 1
Sigu---n--l- -e-toa? Siguoorno li ye toa?
‫باس کی یقیناً ایک سہیلی ہے -‬ Шефот сигурно има девојка. Шефот сигурно има девојка. 1
Siguoor-- ---y---oa? Siguoorno li ye toa?
‫کیا تمہیں واقعی یقین ہے ؟‬ Верувате ли навистина? Верувате ли навистина? 1
Si-u---no -i-y- to-? Siguoorno li ye toa?
‫یہ ممکن ہے کہ اس کی ایک سہیلی ہے -‬ Сосема е можно, дека тој има девојка. Сосема е можно, дека тој има девојка. 1
Ј-s znam, d--ka to--k-ye --ј--e. Јas znam, dyeka toј kjye doјdye.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -