فریز بُک

ur ‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬   »   kk Бағыныңқы сөйлем:

‫93 [تیرانوے]‬

‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

93 [тоқсан үш]

93 [toqsan üş]

Бағыныңқы сөйлем:

Bağınıñqı söylem:

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو قزاخ چالو کریں مزید
‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے - میں نہیں جانتی‬ Ол мені жақсы көре ме, білмеймін. Ол мені жақсы көре ме, білмеймін. 1
B-ğ-nıñqı --y-e-: Bağınıñqı söylem:
‫آیا کہ وہ واپس آئے گا - میں نہیں جانتی‬ Ол қайтып келе ме, білмеймін. Ол қайтып келе ме, білмеймін. 1
B-ğını--ı söyl--: Bağınıñqı söylem:
‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا - میں نہیں جانتی‬ Ол маған қоңырау шала ма, білмеймін. Ол маған қоңырау шала ма, білмеймін. 1
Ol-me-i-ja--- -ör--me--bi--eymi-. Ol meni jaqsı köre me, bilmeymin.
‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے ؟‬ Ол мені жақсы көре ме екен өзі? Ол мені жақсы көре ме екен өзі? 1
Ol-meni jaq-- --r---e, --lmey--n. Ol meni jaqsı köre me, bilmeymin.
‫آیا کہ وہ واپس آئے گا ؟‬ Ол қайтып келе ме екен өзі? Ол қайтып келе ме екен өзі? 1
Ol men--ja-s--------e,-b---ey---. Ol meni jaqsı köre me, bilmeymin.
‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا ؟‬ Ол маған қоңырау шала ма екен өзі? Ол маған қоңырау шала ма екен өзі? 1
O- q----p k-le---, bi--e-mi-. Ol qaytıp kele me, bilmeymin.
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے -‬ Ол мені ойлай ма екен, деп сұраймын өзімнен. Ол мені ойлай ма екен, деп сұраймын өзімнен. 1
O- -ay----k-----e- --l-ey---. Ol qaytıp kele me, bilmeymin.
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے -‬ Оның басқа біреуі бар ма екен, деп сұраймын өзімнен. Оның басқа біреуі бар ма екен, деп сұраймын өзімнен. 1
O- ---tı----le -e, bil-e--i-. Ol qaytıp kele me, bilmeymin.
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ جھوٹ بولتا ہے -‬ Ол мені алдап жүр ме, деп сұраймын өзімнен. Ол мені алдап жүр ме, деп сұраймын өзімнен. 1
Ol m-ğ-n --ñıraw-ş-l- ma- b-lm-y-i-. Ol mağan qoñıraw şala ma, bilmeymin.
‫آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے؟‬ Ол мен туралы ойлай ма екен өзі? Ол мен туралы ойлай ма екен өзі? 1
O- ma-an qo-ı--- -ala ma- --l-e---n. Ol mağan qoñıraw şala ma, bilmeymin.
‫آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے؟‬ Оның басқа біреуі бар ма өзі? Оның басқа біреуі бар ма өзі? 1
O-----a---oñıra- şala-m-, bil--y-i-. Ol mağan qoñıraw şala ma, bilmeymin.
‫آیا کہ وہ سچ بولتا ہے Ол шын айтып тұр ма өзі? Ол шын айтып тұр ма өзі? 1
Ol----i -a-sı-k--e-m- eke---z-? Ol meni jaqsı köre me eken özi?
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے -‬ Ол мені шын ұната ма, күмәнім бар. Ол мені шын ұната ма, күмәнім бар. 1
O--meni---qsı---r--m- -ken--zi? Ol meni jaqsı köre me eken özi?
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا -‬ Ол маған хат жаза ма, күмәнім бар. Ол маған хат жаза ма, күмәнім бар. 1
Ol--eni---q-ı -ö-e -e -ke- --i? Ol meni jaqsı köre me eken özi?
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا -‬ Ол маған үйлене ме, күмәнданамын. Ол маған үйлене ме, күмәнданамын. 1
Ol -a-t---ke---m--e--- --i? Ol qaytıp kele me eken özi?
‫آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے ؟‬ Ол мені шын жақсы көре ме өзі? Ол мені шын жақсы көре ме өзі? 1
O--qa--ı--k-l--me ek-n ö--? Ol qaytıp kele me eken özi?
‫آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا ؟‬ Ол маған жаза ма екен өзі? Ол маған жаза ма екен өзі? 1
O------ı--kele m--ek-n --i? Ol qaytıp kele me eken özi?
‫آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا ؟‬ Ол маған үйлене ме екен өзі? Ол маған үйлене ме екен өзі? 1
O- ma-a- q--ı-aw şa-a -a-e-e----i? Ol mağan qoñıraw şala ma eken özi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -