فریز بُک

ur ‫حرف ربط 1‬   »   am መገናኛዎች 1

‫94 [چورانوے]‬

‫حرف ربط 1‬

‫حرف ربط 1‬

94 [ዘጠና አራት]

94 [ዘጠና አራት]

መገናኛዎች 1

mesitets’amiri 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو امہاری چالو کریں مزید
‫بارش کے رک جانے تک انتظار کرو -‬ ቆይ ፤ ዝናቡ እስከሚቆም ቆይ ፤ ዝናቡ እስከሚቆም 1
mes-t-t--amiri-1 mesitets’amiri 1
‫انتظار کرو - میرے تیار ہونے تک‬ ቆይ ፤ እስከምጨርስ ቆይ ፤ እስከምጨርስ 1
m--i----’a--ri-1 mesitets’amiri 1
‫انتظار کرو - اس کے واپس آنے تک‬ ቆይ፤ እሱ እስኪመለስ ድረስ ቆይ፤ እሱ እስኪመለስ ድረስ 1
k’o-i----i--b---s-k-----omi k’oyi ; zinabu isikemīk’omi
‫میں اپنے بالوں کے سوکھ جانے تک انتظار کروں گا -‬ ፀጉሬ እስኪደርቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። ፀጉሬ እስኪደርቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። 1
k’-y-----i---- --i-emīk-o-i k’oyi ; zinabu isikemīk’omi
‫میں فلم کے ختم ہونے تک انتظار کروں گا -‬ ፊልሙ እስከሚያልቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። ፊልሙ እስከሚያልቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። 1
k’--- ; z--------i-----’--i k’oyi ; zinabu isikemīk’omi
‫میں سگنل کے سبز ہونے تک انتظار کروں گا -‬ የትራፊክ መብራቱ አረንጋዴ እስኪበራ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። የትራፊክ መብራቱ አረንጋዴ እስኪበራ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። 1
k’--- --isi-emic-’eri-i k’oyi ; isikemich’erisi
‫تم چھٹیوں پر کب جا رہے ہو ؟‬ እረፍት ጉዞ የምትሄደው/ጂው መቼ ነው? እረፍት ጉዞ የምትሄደው/ጂው መቼ ነው? 1
k---i-- -sik----h--r--i k’oyi ; isikemich’erisi
‫گرمیوں کی چھٹی سے پہلے ؟کیا‬ ከበጋው እረፍት/በአል በፊት? ከበጋው እረፍት/በአል በፊት? 1
k-oyi --isi--mi-h---i-i k’oyi ; isikemich’erisi
‫ہاں، گرمیوں کی چھٹیاں شروع ہونے سے پہلے -‬ አዎ ፤ የበጋው እረፍት ከመጀመሩ በፊት። አዎ ፤ የበጋው እረፍት ከመጀመሩ በፊት። 1
k’-y-; is- ---kīm-l-si ---esi k’oyi; isu isikīmelesi diresi
‫سردی شروع ہونے سے پہلے چھت کی مرمت کر لو -‬ ክረምቱ ሳይጀምር ጣሪያውን ጠግን። ክረምቱ ሳይጀምር ጣሪያውን ጠግን። 1
k’o--; --- -si-ī----s---i-e-i k’oyi; isu isikīmelesi diresi
‫میز پر بیٹھنے سے پہلے ہاتھ دھو لو -‬ ጠረጴዛው ጋር ከመቀመጥህ/ሽ በፊት እጅህን/ሽን ታጠብ/ቢ። ጠረጴዛው ጋር ከመቀመጥህ/ሽ በፊት እጅህን/ሽን ታጠብ/ቢ። 1
k--yi- -su is-kī--l-si di---i k’oyi; isu isikīmelesi diresi
‫باہر جانے سے پہلے کھڑکی بند کر لو -‬ ከመውጣትህ በፊት መስኮቱን ዝጋ/ጊ። ከመውጣትህ በፊት መስኮቱን ዝጋ/ጊ። 1
t͟--egur--i-----e--k-i di---i-it’-b----l--i/i---y-l-wi. t͟s’egurē isikīderik’i diresi it’ebik’alewi/ik’oyalewi.
‫تم گھر کب آو گے ؟‬ ወደ ቤት መቼ ትመጣለህ/ሽ? ወደ ቤት መቼ ትመጣለህ/ሽ? 1
t--’eg--ē isi-īder-k---di--si--t-ebik---ew---k---alew-. t͟s’egurē isikīderik’i diresi it’ebik’alewi/ik’oyalewi.
‫کلاس کے بعد ؟‬ ከትምህርት በኋላ? ከትምህርት በኋላ? 1
t--’egurē----kī---ik----i------t-e-i-’--e-i/ik--ya--w-. t͟s’egurē isikīderik’i diresi it’ebik’alewi/ik’oyalewi.
‫ہاں، کلاس ختم ہو جانے کے بعد -‬ አዎ ፤ ትምህርት ካለቀ በኋላ። አዎ ፤ ትምህርት ካለቀ በኋላ። 1
fī---u i-i-----a--k’i-dir-s--it’----’--ewi---’-y--e-i. fīlimu isikemīyalik’i diresi it’ebik’alewi/ik’oyalewi.
‫حادثہ پیش آنے کے بعد وہ کام نہیں کر سکا -‬ አደጋ ከደረሰበት በኋላ መስራት አይችልም። አደጋ ከደረሰበት በኋላ መስራት አይችልም። 1
fīl--u-i--k---ya---’--diresi--t------alew-/--’--a----. fīlimu isikemīyalik’i diresi it’ebik’alewi/ik’oyalewi.
‫کام چھوٹنے کے بعد وہ امریکہ چلا گیا -‬ ስራውን ካጣ በኋላ ወደ አሜሪካ ሄደ። ስራውን ካጣ በኋላ ወደ አሜሪካ ሄደ። 1
fīl-m---s-k-----l---------s- it’e---’--ew---k’o-ale-i. fīlimu isikemīyalik’i diresi it’ebik’alewi/ik’oyalewi.
‫امریکہ جانے کے بعد وہ امیر ہو گیا -‬ አሜሪካ ከሄደ ብኋላ ሃብታም ሆነ። አሜሪካ ከሄደ ብኋላ ሃብታም ሆነ። 1
y-ti-af-ki-------tu----n-g-d- -s---b-ra -ires- i-’--i----e--/-k’-yal---. yetirafīki mebiratu ārenigadē isikībera diresi it’ebik’alewi/ik’oyalewi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -