فریز بُک

ur ‫حرف ربط 4‬   »   ar ‫أدوات الربط 4‬

‫97 [ستانوے]‬

‫حرف ربط 4‬

‫حرف ربط 4‬

‫97 [سبعة وتسعون]

97 [sbaeat wataseun]

‫أدوات الربط 4‬

adawāt al-rabṭ 4

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عربی چالو کریں مزید
‫وہ سو گیا حالانکہ ٹی وی چل رہا تھا -‬ ‫لقد وافاه النوم مع أن التلفاز كان يعمل. ‫لقد وافاه النوم مع أن التلفاز كان يعمل. 1
l-q-- -ā---------a-m--a‘--a-n- al-t-l-āz kā---a---l. laqad wāfāhu al-nawm ma‘a anna al-tilfāz kān ya‘mal.
‫وہ اور رک گیا حالانکہ کافی دیر ہو گئی تھی -‬ ‫لقد بقي مع أن الوقت كان متأخراً. ‫لقد بقي مع أن الوقت كان متأخراً. 1
la-ad--aqī m----anna--l-wa-- k-n ---a----k---an. laqad baqī ma‘a anna al-waqt kān muta’akhkhiran.
‫وہ نہیں آیا حالانکہ ہمارے ملنے کا وقت طے ہوا تھا -‬ لم يأت مع أننا كنا على موعد. لم يأت مع أننا كنا على موعد. 1
lam -a-ti m-‘- a----ku--- -a----aw‘i-. lam ya’ti ma‘a annā kunnā ‘alā maw‘id.
‫ٹی وی چل رہا تھا اس کے باوجود وہ سو گیا -‬ ‫لقد غلبه النوم والتلفاز يعمل. ‫لقد غلبه النوم والتلفاز يعمل. 1
l-qad gh--a----------w--wa--l-ti-f-z y-----. laqad ghalabahu al-nawm wa-al-tilfāz ya‘mal.
‫کافی دیر ہو گئی تھی اس کے باوجود وہ رک گیا -‬ ‫كان الوقت متأخراً ومع ذلك بقي. ‫كان الوقت متأخراً ومع ذلك بقي. 1
k-na a--waqt----a’akh-hi-an-w- ma‘a -hāl-k b-qī. kāna al-waqt muta’akhkhiran wa ma‘a dhālik baqī.
‫ہمارے ملنے کا وقت طے ہوا تھا اس کے با وجود وہ نہیں آیا -‬ ‫لقد كنا على موعد ومع ذلك لم يأت. ‫لقد كنا على موعد ومع ذلك لم يأت. 1
la-a----n-ā ‘al----w‘---wa-ma--------k-lam ya’t-. laqad kunnā ‘alā maw‘id wa ma‘a dhālik lam ya’ti.
‫حالانکہ اس کے پاس کوئی ڈرائیونگ لائسنس نہیں ہے وہ گاڑی چلا رہا ہے -‬ ‫مع أنه لا يملك رخصة قيادة، إلا أنه يقود السيارة. ‫مع أنه لا يملك رخصة قيادة، إلا أنه يقود السيارة. 1
m--- --n--u lā y-m--- -u---a--qiy-dah,-il-ā-----h- yaqū- a--sayyār-h. ma‘a annahu lā yamlik rukhsat qiyādah, illā annahu yaqūd al-sayyārah.
‫حالانکہ سڑک پر پھسلن ہے وہ تیز چلا رہا ہے -‬ ‫مع أن الطريق زلق، إلا أنه يقود سيارته بسرعة. ‫مع أن الطريق زلق، إلا أنه يقود سيارته بسرعة. 1
ma‘a----a--l----īq za-i-- -l-ā -n---u-y-qū- say--ra-u-u---s-r---. ma‘a anna al-ṭarīq zaliq, illā annahu yaqūd sayyāratuhu bisur‘ah.
‫حالانکہ وہ نشے میں ہے وہ سائیکل چلا رہا ہے -‬ ‫مع أنه في حالة سكر، إلا أنه يركب الدراجة. ‫مع أنه في حالة سكر، إلا أنه يركب الدراجة. 1
m-‘- annahu fī-ḥālat----r, i-----nn-h--y-rk-- -l--i--j--. ma‘a annahu fī ḥālat sukr, illā annahu yarkab al-dirājah.
‫اس کے پاس ڈرائیونگ لائیسنس نہیں ہے اس کے باوجود وہ گاڑی چلا رہا ہے -‬ ‫إنه لا يملك رخصة قيادة ومع ذلك يقود سيارة ‫إنه لا يملك رخصة قيادة ومع ذلك يقود سيارة 1
in-ah-l----ml-k -u-h-at -iy-d-h-wa -a-a---āl-k-yaq-d sa-yārah. innah lā yamlik rukhsat qiyādah wa ma‘a dhālik yaqūd sayyārah.
‫سڑک پر پھسلن ہے – اس کے باوجود وہ تیز چلا رہا ہے -‬ ‫الشارع زلق ومع ذلك يقود سيارته بسرعة. ‫الشارع زلق ومع ذلك يقود سيارته بسرعة. 1
a--s----- z--iq--- ---a dh-li--ya-ūd -ay-ār-t----b----‘a-. al-shāri‘ zaliq wa ma‘a dhālik yaqūd sayyāratuhu bisur‘ah.
‫وہ نشے میں ہے اس کے با وجود وہ سائیکل چلا رہا ہے -‬ ‫إنه في حالة سكر ومع ذلك يركب الدراجة. ‫إنه في حالة سكر ومع ذلك يركب الدراجة. 1
in--- f--ḥ-l-t-suk- ----a‘a ---l-- ---ka--al------a-. innah fī ḥālat sukr wa ma‘a dhālik yarkab al-dirājah.
‫اسے نوکری نہیں مل رہی ہے حالانکہ اس نے تعلیم حاصل کی ہے -‬ ‫لم تجد وظيفة مع إنها أتمّت دراستها. ‫لم تجد وظيفة مع إنها أتمّت دراستها. 1
lam-t--id----īfah-m-‘- -nnah- ---mm----i--s-t-h-. lam tajid waẓīfah ma‘a innahā atammat dirāsatahā.
‫وہ ڈاکٹر کے پاس نہیں جارہی ہے حالانکہ اسے درد ہو رہا ہے -‬ ‫لا تزور الطبيب مع إنها تتألم. ‫لا تزور الطبيب مع إنها تتألم. 1
l--ta--r a-----īb-ma-a--n---- -----l-m. lā tazūr al-ṭabīb ma‘a innahā ta’talim.
‫وہ گاڑی خرید رہی ہے حالانکہ اس کے پاس پیسے نہیں ہیں -‬ ‫لقد اشترت سيارة مع إنها لا تملك نقوداً. ‫لقد اشترت سيارة مع إنها لا تملك نقوداً. 1
la----is-t--a--sa-yār-h--a‘a -n-a---lā t---ik----ū---. laqad ishtarat sayyārah ma‘a innahā lā tamlik nuqūdan.
‫اس نے تعلیم حاصل کی ہے اس کے باوجود اسے کام نہیں مل رہا ہے -‬ ‫لقد انهت دراستها ومع ذلك لم تجد وظيفة. ‫لقد انهت دراستها ومع ذلك لم تجد وظيفة. 1
la--d--nhat ----s--ah- -- -a‘a ----i----- ta-i- waẓ-f-h. laqad anhat dirāsatahā wa ma‘a dhālik lam tajid waẓīfah.
‫اسے درد ہو رہا ہے اس کے باوجود وہ ڈاکٹر کے پاس نہیں جا رہی ہے -‬ ‫إنها تتألم، ومع ذلك لا تزور الطبيب. ‫إنها تتألم، ومع ذلك لا تزور الطبيب. 1
i----ā ta------,-wa m-‘- -h--ik l- -a-ūr -l---bīb. innahā ta’talim, wa ma‘a dhālik lā tazūr al-ṭabīb.
‫اس کے پاس پیسے نہیں ہیں اس کے باوجود وہ گاڑی خرید رہی ہے -‬ ‫لا تملك نقوداً ومع ذلك تشتري سيارة. ‫لا تملك نقوداً ومع ذلك تشتري سيارة. 1
lā--amlik---qū--- w---a‘---hā--k t-s--arī-s---ār--. lā tamlik nuqūdan wa ma‘a dhālik tashtarī sayyārah.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -