Từ điển nhóm từ và thành ngữ

vi Màu   »   mk Бои

14 [Mười bốn]

Màu

Màu

14 [четиринаесет]

14 [chyetirinayesyet]

Бои

Boi

Chọn cách bạn muốn xem bản dịch:   
Việt Macedonia Chơi Thêm
Tuyết màu trắng. С-ег-- е-бе-. С_____ е б___ С-е-о- е б-л- ------------- Снегот е бел. 0
B-i B__ B-i --- Boi
Mặt trời màu vàng. Сонц--о е ж--т-. С______ е ж_____ С-н-е-о е ж-л-о- ---------------- Сонцето е жолто. 0
B-i B__ B-i --- Boi
Quả / trái cam màu da cam. По-т-кал---е по-тока---. П_________ е п__________ П-р-о-а-о- е п-р-о-а-о-. ------------------------ Портокалот е портокалов. 0
S-y-gu---y- by-l. S_______ y_ b____ S-y-g-o- y- b-e-. ----------------- Snyeguot ye byel.
Quả / trái anh đào màu đỏ. Цр-шат----црв---. Ц______ е ц______ Ц-е-а-а е ц-в-н-. ----------------- Црешата е црвена. 0
S--e-uo--ye-b-e-. S_______ y_ b____ S-y-g-o- y- b-e-. ----------------- Snyeguot ye byel.
Bầu trời màu xanh nước biển. Небо-о-е--и--. Н_____ е с____ Н-б-т- е с-н-. -------------- Небото е сино. 0
S----uot------e-. S_______ y_ b____ S-y-g-o- y- b-e-. ----------------- Snyeguot ye byel.
Cỏ màu xanh lá cây. Т-ев-та-- з----а. Т______ е з______ Т-е-а-а е з-л-н-. ----------------- Тревата е зелена. 0
S-------o--e---l-o. S________ y_ ʐ_____ S-n-z-e-o y- ʐ-l-o- ------------------- Sontzyeto ye ʐolto.
Đất màu nâu. Зе-ј--а е к-феав-. З______ е к_______ З-м-а-а е к-ф-а-а- ------------------ Земјата е кафеава. 0
So-t-yet- -----l--. S________ y_ ʐ_____ S-n-z-e-o y- ʐ-l-o- ------------------- Sontzyeto ye ʐolto.
Mây màu xám. О-лак-- е-си-. О______ е с___ О-л-к-т е с-в- -------------- Облакот е сив. 0
S--tz--t- y-----to. S________ y_ ʐ_____ S-n-z-e-o y- ʐ-l-o- ------------------- Sontzyeto ye ʐolto.
Lốp xe màu đen. Автомобил--ите -уми се---ни. А_____________ г___ с_ ц____ А-т-м-б-л-к-т- г-м- с- ц-н-. ---------------------------- Автомобилските гуми се црни. 0
P--to--l-t ye-p-r--k-lo-. P_________ y_ p__________ P-r-o-a-o- y- p-r-o-a-o-. ------------------------- Portokalot ye portokalov.
Tuyết màu gì? Màu trắng. Как-а-бо-а --а с----т- --л-. К____ б___ и__ с______ Б____ К-к-а б-ј- и-а с-е-о-? Б-л-. ---------------------------- Каква боја има снегот? Бела. 0
Port-k---t-y- po-----l--. P_________ y_ p__________ P-r-o-a-o- y- p-r-o-a-o-. ------------------------- Portokalot ye portokalov.
Mặt trời màu gì? Màu vàng. Ка--- -о-- --а сон-ет-----лт-. К____ б___ и__ с_______ Ж_____ К-к-а б-ј- и-а с-н-е-о- Ж-л-а- ------------------------------ Каква боја има сонцето? Жолта. 0
Por--k--o---e--o-t-kalo-. P_________ y_ p__________ P-r-o-a-o- y- p-r-o-a-o-. ------------------------- Portokalot ye portokalov.
Quả / trái cam màu gì? Màu da cam. К--ва------има-п-р-окало-?-По--окало--. К____ б___ и__ п__________ П___________ К-к-а б-ј- и-а п-р-о-а-о-? П-р-о-а-о-а- --------------------------------------- Каква боја има портокалот? Портокалова. 0
Tzr-es---a ye t-rvy-n-. T_________ y_ t________ T-r-e-h-t- y- t-r-y-n-. ----------------------- Tzryeshata ye tzrvyena.
Quả / trái anh đào màu gì? Màu đỏ. Ка-ва-б--а--м--ц---ат-?--рвен-. К____ б___ и__ ц_______ Ц______ К-к-а б-ј- и-а ц-е-а-а- Ц-в-н-. ------------------------------- Каква боја има црешата? Црвена. 0
Tz--e--a-a----tz-v--na. T_________ y_ t________ T-r-e-h-t- y- t-r-y-n-. ----------------------- Tzryeshata ye tzrvyena.
Bầu trời màu gì? Màu xanh nước biển. Ка------ј- има-------- Сина. К____ б___ и__ н______ С____ К-к-а б-ј- и-а н-б-т-? С-н-. ---------------------------- Каква боја има небото? Сина. 0
T----s-a-a -e ---v-e-a. T_________ y_ t________ T-r-e-h-t- y- t-r-y-n-. ----------------------- Tzryeshata ye tzrvyena.
Cỏ màu gì? Màu xanh lá cây. К-к-а б-ј- им--т-е-ат-?-З--е-а. К____ б___ и__ т_______ З______ К-к-а б-ј- и-а т-е-а-а- З-л-н-. ------------------------------- Каква боја има тревата? Зелена. 0
N---oto ye-sin-. N______ y_ s____ N-e-o-o y- s-n-. ---------------- Nyeboto ye sino.
Đất màu gì? Màu nâu. Как---б--- и-- ----а--?---ф-ава. К____ б___ и__ з_______ К_______ К-к-а б-ј- и-а з-м-а-а- К-ф-а-а- -------------------------------- Каква боја има земјата? Кафеава. 0
N-eb-to-y- s-n-. N______ y_ s____ N-e-o-o y- s-n-. ---------------- Nyeboto ye sino.
Mây màu gì? Màu xám. К-ква боја -ма-обла---?--и--. К____ б___ и__ о_______ С____ К-к-а б-ј- и-а о-л-к-т- С-в-. ----------------------------- Каква боја има облакот? Сива. 0
Ny-b--o y----no. N______ y_ s____ N-e-o-o y- s-n-. ---------------- Nyeboto ye sino.
Lốp xe màu gì? Màu đen. К-----б--- ---а---в------лски-е г-ми- -рн-. К____ б___ и____ а_____________ г____ Ц____ К-к-а б-ј- и-а-т а-т-м-б-л-к-т- г-м-? Ц-н-. ------------------------------------------- Каква боја имаат автомобилските гуми? Црна. 0
T-y--a----e-zy-l-e-a. T_______ y_ z________ T-y-v-t- y- z-e-y-n-. --------------------- Tryevata ye zyelyena.

Phụ nữ và nam giới nói khác nhau

Chúng ta đều biết rằng phụ nữ và nam giới khác nhau. Nhưng bạn có biết họ nói khác nhau không? Nhiều nghiên cứu đã cho thấy điều này. Phụ nữ sử dụng các cách nói khác với đàn ông. Phụ nữ thường dùng cách nói gián tiếp hơn và dè dặt hơn. Ngược lại, đàn ông thường dùng ngôn ngữ thẳng thắn và trực tiếp. Tuy nhiên, các chủ đề mà họ nói về cũng khác nhau. Đàn ông nói nhiều hơn về tin tức, kinh tế, hoặc thể thao. Phụ nữ thích các chủ đề xã hội như gia đình hay sức khỏe. Vì vậy, đàn ông thích nói chuyện về các sự kiện. Phụ nữ thích nói về con người. Rõ ràng là phụ nữ cố gắng để có một ngôn ngữ ‘yếu’. Nghĩa là họ nói một cách cẩn thận và lịch sự hơn. Phụ nữ cũng đặt câu hỏi nhiều hơn. Khi làm như vậy, rõ ràng họ muốn đạt được sự hài hòa và tránh xung đột. Ngoài ra, phụ nữ còn có một vốn từ vựng về cảm xúc lớn hơn nhiều. Đối với nam giới, nói chuyện thường là một hình thức cạnh tranh. Ngôn ngữ của họ rõ ràng là có tính khiêu khích và hiếu chiến hơn. Và mỗi ngày đàn ông nói từ hơn rất nhiều so với phụ nữ. Một số nhà nghiên cứu cho rằng điều này là do cấu tạo của não bộ. Bởi vì não bộ ở phụ nữ và nam giới khác nhau. Cụ thể là các khu trung tâm điều khiển việc nói của não cũng có cấu trúc khác nhau. Mặc dù hầu hết các yếu tố khác cũng có ảnh hưởng đến ngôn ngữ của chúng ta. Khoa học vẫn chưa khám phá ra khu vực này trong một thời gian dài. Dù vậy, ngôn ngữ của phụ nữ và nam giới không phải hoàn toàn khác nhau. Cho nên không xảy ra hiểu lầm. Có rất nhiều chiến lược để giao tiếp thành công. Cách đơn giản nhất là: Hãy lắng nghe tốt hơn!