Xin lỗi bạn!
Ներ-ցե-!
Ն_______
Ն-ր-ց-ք-
--------
Ներեցեք!
0
C-ana-ar--h-rts--el
C________ h________
C-a-a-a-h h-r-s-n-l
-------------------
Chanaparh harts’nel
Xin lỗi bạn!
Ներեցեք!
Chanaparh harts’nel
Bạn giúp tôi được không?
Կարո՞---- -նձ -գ--լ:
Կ_____ ե_ ի__ օ_____
Կ-ր-՞- ե- ի-ձ օ-ն-լ-
--------------------
Կարո՞ղ եք ինձ օգնել:
0
C---a--rh -a-t-’-el
C________ h________
C-a-a-a-h h-r-s-n-l
-------------------
Chanaparh harts’nel
Bạn giúp tôi được không?
Կարո՞ղ եք ինձ օգնել:
Chanaparh harts’nel
Ở đâu có quán ăn ngon không?
Այ---- որտե՞--կ- ----ռես-ո--ն:
Ա_____ ո_____ կ_ լ__ ռ________
Ա-ս-ե- ո-տ-՞- կ- լ-վ ռ-ս-ո-ա-:
------------------------------
Այստեղ որտե՞ղ կա լավ ռեստորան:
0
N---ts’yek-!
N___________
N-r-t-’-e-’-
------------
Nerets’yek’!
Ở đâu có quán ăn ngon không?
Այստեղ որտե՞ղ կա լավ ռեստորան:
Nerets’yek’!
Bạn rẽ trái góc đó.
Գն-ց-ք ձ-խ-ան----ն--:
Գ_____ ձ__ ա_________
Գ-ա-ե- ձ-խ ա-կ-ո-ն-վ-
---------------------
Գնացեք ձախ անկյունով:
0
N-r----ye-’!
N___________
N-r-t-’-e-’-
------------
Nerets’yek’!
Bạn rẽ trái góc đó.
Գնացեք ձախ անկյունով:
Nerets’yek’!
Rồi bạn đi thẳng một đoạn.
Գ-աց-- -ի-որ-- ժամանակ-ո-ղիղ:
Գ_____ մ_ ո___ ժ______ ո_____
Գ-ա-ե- մ- ո-ո- ժ-մ-ն-կ ո-ղ-ղ-
-----------------------------
Գնացեք մի որոշ ժամանակ ուղիղ:
0
Ner---’---’!
N___________
N-r-t-’-e-’-
------------
Nerets’yek’!
Rồi bạn đi thẳng một đoạn.
Գնացեք մի որոշ ժամանակ ուղիղ:
Nerets’yek’!
Rồi bạn rẽ phải đi một trăm mét nữa.
Ապ---նաց---հա-յ----մե-- դեպ- ա-:
Ա__ գ_____ հ______ մ___ դ___ ա__
Ա-ա գ-ա-ե- հ-ր-ո-ր մ-տ- դ-պ- ա-:
--------------------------------
Ապա գնացեք հարյուր մետր դեպի աջ:
0
Ka--՞-h --k----dz--g--l
K______ y___ i___ o____
K-r-՞-h y-k- i-d- o-n-l
-----------------------
Karo՞gh yek’ indz ognel
Rồi bạn rẽ phải đi một trăm mét nữa.
Ապա գնացեք հարյուր մետր դեպի աջ:
Karo՞gh yek’ indz ognel
Bạn cũng có thể đón xe buýt.
Դու- կ--ող -ք-նա- ա--ոբուսո----ալ:
Դ___ կ____ ե_ ն__ ա_________ գ____
Դ-ւ- կ-ր-ղ ե- ն-և ա-տ-բ-ւ-ո- գ-ա-:
----------------------------------
Դուք կարող եք նաև ավտոբուսով գնալ:
0
K-ro՞-h -ek’ -ndz -gnel
K______ y___ i___ o____
K-r-՞-h y-k- i-d- o-n-l
-----------------------
Karo՞gh yek’ indz ognel
Bạn cũng có thể đón xe buýt.
Դուք կարող եք նաև ավտոբուսով գնալ:
Karo՞gh yek’ indz ognel
Bạn cũng có thể đi bằng tàu điện luôn.
Դ-ւ- -ա------ ն-և-տր-մվայ-- գ-ա-:
Դ___ կ____ ե_ ն__ տ________ գ____
Դ-ւ- կ-ր-ղ ե- ն-և տ-ա-վ-յ-վ գ-ա-:
---------------------------------
Դուք կարող եք նաև տրամվայով գնալ:
0
Karo--- --k----dz-ogn-l
K______ y___ i___ o____
K-r-՞-h y-k- i-d- o-n-l
-----------------------
Karo՞gh yek’ indz ognel
Bạn cũng có thể đi bằng tàu điện luôn.
Դուք կարող եք նաև տրամվայով գնալ:
Karo՞gh yek’ indz ognel
Bạn cũng có thể đi theo sau tôi.
Դո-ք-կա-ո--եք -արզ-պ-- իմ-հետև-- վ--ե-:
Դ___ կ____ ե_ պ_______ ի_ հ_____ վ_____
Դ-ւ- կ-ր-ղ ե- պ-ր-ա-ե- ի- հ-տ-ի- վ-ր-լ-
---------------------------------------
Դուք կարող եք պարզապես իմ հետևից վարել:
0
Ays---h-vor---g---a ------est-r-n
A______ v_______ k_ l__ r________
A-s-e-h v-r-e-g- k- l-v r-e-t-r-n
---------------------------------
Aystegh vorte՞gh ka lav rrestoran
Bạn cũng có thể đi theo sau tôi.
Դուք կարող եք պարզապես իմ հետևից վարել:
Aystegh vorte՞gh ka lav rrestoran
Tôi đến sân bóng đá bằng đường nào?
Ի--պե-- գ-ա--ֆո--բ-լի ստա-ի--:
Ի______ գ___ ֆ_______ ս_______
Ի-չ-ե-ս գ-ա- ֆ-ւ-բ-լ- ս-ա-ի-ն-
------------------------------
Ինչպե՞ս գնամ ֆուտբոլի ստադիոն:
0
Ayste---v--te՞g- -a--a- -r--tor-n
A______ v_______ k_ l__ r________
A-s-e-h v-r-e-g- k- l-v r-e-t-r-n
---------------------------------
Aystegh vorte՞gh ka lav rrestoran
Tôi đến sân bóng đá bằng đường nào?
Ինչպե՞ս գնամ ֆուտբոլի ստադիոն:
Aystegh vorte՞gh ka lav rrestoran
Bạn đi qua cầu!
Ան-եք--ա-ո-ր-ը!
Ա____ կ________
Ա-ց-ք կ-մ-ւ-ջ-!
---------------
Անցեք կամուրջը!
0
A--tegh ----e՞gh -a --v--res-o--n
A______ v_______ k_ l__ r________
A-s-e-h v-r-e-g- k- l-v r-e-t-r-n
---------------------------------
Aystegh vorte՞gh ka lav rrestoran
Bạn đi qua cầu!
Անցեք կամուրջը!
Aystegh vorte՞gh ka lav rrestoran
Bạn đi qua đường hầm!
Վ--եք թ----լ- մի-ո-:
Վ____ թ______ մ_____
Վ-ր-ք թ-ւ-ե-ի մ-ջ-վ-
--------------------
Վարեք թունելի միջով:
0
G-ats-y-k’--za-- ---yunov
G_________ d____ a_______
G-a-s-y-k- d-a-h a-k-u-o-
-------------------------
Gnats’yek’ dzakh ankyunov
Bạn đi qua đường hầm!
Վարեք թունելի միջով:
Gnats’yek’ dzakh ankyunov
Bạn lái đến đèn xanh đèn đỏ thứ ba.
Վարեք մ-ն-- -րրորդ -ո-ս-----:
Վ____ մ____ ե_____ լ_________
Վ-ր-ք մ-ն-և ե-ր-ր- լ-ւ-ա-ի-ը-
-----------------------------
Վարեք մինչև երրորդ լուսակիրը:
0
Gn---’-e-----ak---n-yun-v
G_________ d____ a_______
G-a-s-y-k- d-a-h a-k-u-o-
-------------------------
Gnats’yek’ dzakh ankyunov
Bạn lái đến đèn xanh đèn đỏ thứ ba.
Վարեք մինչև երրորդ լուսակիրը:
Gnats’yek’ dzakh ankyunov
Rồi bạn rẽ phải đường thứ nhất.
Ապ----քվ-ք -ռա-ի--------ց----ի աջ:
Ա__ թ_____ ա_____ փ______ դ___ ա__
Ա-ա թ-ք-ե- ա-ա-ի- փ-ղ-ց-ց դ-պ- ա-:
----------------------------------
Ապա թեքվեք առաջին փողոցից դեպի աջ:
0
G---s---k- d-ak--------ov
G_________ d____ a_______
G-a-s-y-k- d-a-h a-k-u-o-
-------------------------
Gnats’yek’ dzakh ankyunov
Rồi bạn rẽ phải đường thứ nhất.
Ապա թեքվեք առաջին փողոցից դեպի աջ:
Gnats’yek’ dzakh ankyunov
Rồi bạn lái thẳng qua ngã tư tiếp theo.
Շարու----ք ո- -նցե- հա---- -աչմե-ուկի-մի--վ:
Շ_________ ո_ ա____ հ_____ խ_________ մ_____
Շ-ր-ւ-ա-ե- ո- ա-ց-ք հ-ջ-ր- խ-չ-ե-ո-կ- մ-ջ-վ-
--------------------------------------------
Շարունակեք ու անցեք հաջորդ խաչմերուկի միջով:
0
G----’ye---mi-vo---h-zha-a--k--g-igh
G_________ m_ v_____ z_______ u_____
G-a-s-y-k- m- v-r-s- z-a-a-a- u-h-g-
------------------------------------
Gnats’yek’ mi vorosh zhamanak ughigh
Rồi bạn lái thẳng qua ngã tư tiếp theo.
Շարունակեք ու անցեք հաջորդ խաչմերուկի միջով:
Gnats’yek’ mi vorosh zhamanak ughigh
Xin lỗi, tôi đến sân bay như thế nào?
Ն--եցե-- ինչպ-՞--կ---ղ եմ------օ-------ա---:
Ն_______ ի______ կ____ ե_ գ___ օ____________
Ն-ր-ց-ք- ի-չ-ե-ս կ-ր-ղ ե- գ-ա- օ-ա-ա-ա-ա-ա-:
--------------------------------------------
Ներեցեք, ինչպե՞ս կարող եմ գնալ օդանավակայան:
0
Gn---’--k--mi--oros--zham---- ugh--h
G_________ m_ v_____ z_______ u_____
G-a-s-y-k- m- v-r-s- z-a-a-a- u-h-g-
------------------------------------
Gnats’yek’ mi vorosh zhamanak ughigh
Xin lỗi, tôi đến sân bay như thế nào?
Ներեցեք, ինչպե՞ս կարող եմ գնալ օդանավակայան:
Gnats’yek’ mi vorosh zhamanak ughigh
Tốt nhất là bạn đi bằng tàu điện ngầm.
Ա-ելի---վ -, ո- Դ----մ---ոյ----ն--:
Ա____ լ__ է_ ո_ Դ___ մ_______ գ____
Ա-ե-ի լ-վ է- ո- Դ-ւ- մ-տ-ո-ո- գ-ա-:
-----------------------------------
Ավելի լավ է, որ Դուք մետրոյով գնաք:
0
G--ts’y--- m- v-r--- zh-m-----u-hi-h
G_________ m_ v_____ z_______ u_____
G-a-s-y-k- m- v-r-s- z-a-a-a- u-h-g-
------------------------------------
Gnats’yek’ mi vorosh zhamanak ughigh
Tốt nhất là bạn đi bằng tàu điện ngầm.
Ավելի լավ է, որ Դուք մետրոյով գնաք:
Gnats’yek’ mi vorosh zhamanak ughigh
Bạn hãy đi đến trạm cuối.
Գ-ացե- ----և--ե--ի---ան-ա-:
Գ_____ մ____ վ_____ կ______
Գ-ա-ե- մ-ն-և վ-ր-ի- կ-ն-ա-:
---------------------------
Գնացեք մինչև վերջին կանգառ:
0
Ap- --at-’yek- ---yur--etr --p- aj
A__ g_________ h_____ m___ d___ a_
A-a g-a-s-y-k- h-r-u- m-t- d-p- a-
----------------------------------
Apa gnats’yek’ haryur metr depi aj
Bạn hãy đi đến trạm cuối.
Գնացեք մինչև վերջին կանգառ:
Apa gnats’yek’ haryur metr depi aj