Trạm hướng dẫn giao thông cho khách du lịch ở đâu?
Тур-с-ік--юр- -айда?
Т_______ б___ қ_____
Т-р-с-і- б-р- қ-й-а-
--------------------
Туристік бюро қайда?
0
B-ğ-t------r
B___________
B-ğ-t-b-ğ-a-
------------
Bağıt-bağdar
Trạm hướng dẫn giao thông cho khách du lịch ở đâu?
Туристік бюро қайда?
Bağıt-bağdar
Bạn có bản đồ thành phố cho tôi không?
С-зд-н---н -ш----ала----к-р-----------ай -а?
С_____ м__ ү___ қ______ к______ т_______ м__
С-з-е- м-н ү-і- қ-л-н-ң к-р-а-ы т-б-л-а- м-?
--------------------------------------------
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
0
Bağıt-b-ğd-r
B___________
B-ğ-t-b-ğ-a-
------------
Bağıt-bağdar
Bạn có bản đồ thành phố cho tôi không?
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
Bağıt-bağdar
Ở đây có thể đặt trước phòng khách sạn được không?
Мұ------на- ---- бр--- ж-с-уға--ол--ма?
М____ қ____ ү___ б____ ж______ б___ м__
М-н-а қ-н-қ ү-г- б-о-ь ж-с-у-а б-л- м-?
---------------------------------------
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
0
Tw--stik---u-o-qa-d-?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
Ở đây có thể đặt trước phòng khách sạn được không?
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
Twrïstik byuro qayda?
Khu phố cổ ở đâu?
Е--і қ--- қ-й ж--де?
Е___ қ___ қ__ ж_____
Е-к- қ-л- қ-й ж-р-е-
--------------------
Ескі қала қай жерде?
0
T-rïstik b---o-qayd-?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
Khu phố cổ ở đâu?
Ескі қала қай жерде?
Twrïstik byuro qayda?
Nhà thờ lớn ở đâu?
Со-о----й--е--е?
С____ қ__ ж_____
С-б-р қ-й ж-р-е-
----------------
Собор қай жерде?
0
Tw-ï-t-k by-ro--a-d-?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
Nhà thờ lớn ở đâu?
Собор қай жерде?
Twrïstik byuro qayda?
Viện bảo tàng ở đâu?
Мұ---ай қ----е-де?
М______ қ__ ж_____
М-р-ж-й қ-й ж-р-е-
------------------
Мұражай қай жерде?
0
S-z--n --n --i- qal-nıñ-ka---sı ----l--y---?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
Viện bảo tàng ở đâu?
Мұражай қай жерде?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
Ở đâu có thể mua tem thư?
П---а-ма---лар-- ---д-- с-т-- ал--- бо---ы?
П____ м_________ қ_____ с____ а____ б______
П-ш-а м-р-а-а-ы- қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
-------------------------------------------
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
0
Si--en-m-n -şin ---a-ı--k-r---ı--ab---a---a?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
Ở đâu có thể mua tem thư?
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
Ở đâu có thể mua hoa?
Гүлд--қа--а---ат----луға-б--а-ы?
Г____ қ_____ с____ а____ б______
Г-л-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
--------------------------------
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
0
Si-d----e- --i----lanıñ--a---sı t--ılmay m-?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
Ở đâu có thể mua hoa?
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
Ở đâu có thể mua vé tàu xe?
Билет-- -а---н-са--- ---ғ---о-а--?
Б______ қ_____ с____ а____ б______
Б-л-т-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
----------------------------------
Билетті қайдан сатып алуға болады?
0
M-n-- -onaq---ge ---n ---awğa--o-a m-?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
Ở đâu có thể mua vé tàu xe?
Билетті қайдан сатып алуға болады?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
Bến cảng ở đâu?
П--т -а---е-д-?
П___ қ__ ж_____
П-р- қ-й ж-р-е-
---------------
Порт қай жерде?
0
M-n---q-n------e--ron--asa--a -o-a--a?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
Bến cảng ở đâu?
Порт қай жерде?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
Chợ ở đâu?
Б-зар---й ж--д-?
Б____ қ__ ж_____
Б-з-р қ-й ж-р-е-
----------------
Базар қай жерде?
0
Mun----on-q----e-br---j-sa-ğ- --la--a?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
Chợ ở đâu?
Базар қай жерде?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
Lâu đài ở đâu?
Сар-- қай---рде?
С____ қ__ ж_____
С-р-й қ-й ж-р-е-
----------------
Сарай қай жерде?
0
E-k----la---y j--de?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
Lâu đài ở đâu?
Сарай қай жерде?
Eski qala qay jerde?
Khi nào phần hướng dẫn bắt đầu?
Э-ск-р--я ---ан б-----ады?
Э________ қ____ б_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н б-с-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан басталады?
0
Es-i qa-a--ay-j--de?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
Khi nào phần hướng dẫn bắt đầu?
Экскурсия қашан басталады?
Eski qala qay jerde?
Khi nào phần hướng dẫn kết thúc.
Э-с--рс-я-қа--- --қ-а-а--?
Э________ қ____ а_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н а-қ-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан аяқталады?
0
Es-i qal- -a--jerd-?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
Khi nào phần hướng dẫn kết thúc.
Экскурсия қашан аяқталады?
Eski qala qay jerde?
Phần hướng dẫn kéo dài bao lâu?
Э----р--- ---ша-уақыт б-л---?
Э________ қ____ у____ б______
Э-с-у-с-я қ-н-а у-қ-т б-л-д-?
-----------------------------
Экскурсия қанша уақыт болады?
0
S-b---qa- jerde?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
Phần hướng dẫn kéo dài bao lâu?
Экскурсия қанша уақыт болады?
Sobor qay jerde?
Tôi muốn một người hướng dẫn nói tiếng Đức.
Маған--емісше-----ей--н--и--к--ек ед-.
М____ н______ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н н-м-с-е с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
--------------------------------------
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
0
S-b-- -ay--er-e?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
Tôi muốn một người hướng dẫn nói tiếng Đức.
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
Sobor qay jerde?
Tôi muốn một người hướng dẫn nói tiếng Ý .
Ма-----талья-ша сө----т-н ги--ке--- ед-.
М____ и________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н и-а-ь-н-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
0
S---- q-- jerde?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
Tôi muốn một người hướng dẫn nói tiếng Ý .
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
Sobor qay jerde?
Tô muốn một người hướng dẫn nói tiếng Pháp.
М--ан ф-а-цу-ша с---е---н г-д керек-е--.
М____ ф________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н ф-а-ц-з-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
0
M----a---a---erd-?
M______ q__ j_____
M-r-j-y q-y j-r-e-
------------------
Murajay qay jerde?
Tô muốn một người hướng dẫn nói tiếng Pháp.
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
Murajay qay jerde?