Tại sao bạn đã không đến?
چ-- -و-ن-ام--؟
___ ت_ ن_______
-ر- ت- ن-ا-د-؟-
----------------
چرا تو نیامدی؟
0
-h--aa -o----yaa--d-?--
______ t__ n____________
-h-r-a t-o n-y-a-a-i--
-------------------------
cheraa too nayaamadi?
Tại sao bạn đã không đến?
چرا تو نیامدی؟
cheraa too nayaamadi?
Tôi đã bị ốm.
من م-یض-ب-دم-
__ م___ ب_____
-ن م-ی- ب-د-.-
---------------
من مریض بودم.
0
m-- mar-z b---a-.-
___ m____ b_________
-a- m-r-z b-o-a-.--
---------------------
man mariz boodam.
Tôi đã bị ốm.
من مریض بودم.
man mariz boodam.
Tôi đã không đến, bởi vì tôi đã bị ốm.
-ن ---م-م-چون-مریض ب-دم-
__ ن_____ چ__ م___ ب_____
-ن ن-ا-د- چ-ن م-ی- ب-د-.-
--------------------------
من نیامدم چون مریض بودم.
0
--n-na--ama-a- chon-m--i- --o-am--
___ n_________ c___ m____ b_________
-a- n-y-a-a-a- c-o- m-r-z b-o-a-.--
-------------------------------------
man nayaamadam chon mariz boodam.
Tôi đã không đến, bởi vì tôi đã bị ốm.
من نیامدم چون مریض بودم.
man nayaamadam chon mariz boodam.
Tại sao chị ấy đã không đến?
-را-او-(--) نی-مد؟
___ ا_ (___ ن______
-ر- ا- (-ن- ن-ا-د-
--------------------
چرا او (زن) نیامد؟
0
ch---a oo (-a-) ----a-ad?-
______ o_ (____ n___________
-h-r-a o- (-a-) n-y-a-a-?--
-----------------------------
cheraa oo (zan) nayaamad?
Tại sao chị ấy đã không đến?
چرا او (زن) نیامد؟
cheraa oo (zan) nayaamad?
Chị ấy đã bị mệt.
-- ---- خس-- ب-د.
__ (___ خ___ ب____
-و (-ن- خ-ت- ب-د-
-------------------
او (زن) خسته بود.
0
-- (---) k-aste---o--.
__ (____ k______ b_______
-o (-a-) k-a-t-h b-o-.--
--------------------------
oo (zan) khasteh bood.
Chị ấy đã bị mệt.
او (زن) خسته بود.
oo (zan) khasteh bood.
Chị ấy đã không đến, bởi vì chị ấy đã bị mệt.
-و-(-ن- --امد-چ-ن -س----و-.
__ (___ ن____ چ__ خ___ ب____
-و (-ن- ن-ا-د چ-ن خ-ت- ب-د-
-----------------------------
او (زن) نیامد چون خسته بود.
0
-- --an--na-a-m---c--- --as-e- --od-
__ (____ n_______ c___ k______ b_______
-o (-a-) n-y-a-a- c-o- k-a-t-h b-o-.--
----------------------------------------
oo (zan) nayaamad chon khasteh bood.
Chị ấy đã không đến, bởi vì chị ấy đã bị mệt.
او (زن) نیامد چون خسته بود.
oo (zan) nayaamad chon khasteh bood.
Tại sao anh ấy đã không đến?
--ا او (م--) ن-ا-د-
___ ا_ (____ ن______
-ر- ا- (-ر-) ن-ا-د-
---------------------
چرا او (مرد) نیامد؟
0
----aa-----m---- ---a--ad?-
______ o_ (_____ n___________
-h-r-a o- (-o-d- n-y-a-a-?--
------------------------------
cheraa oo (mord) nayaamad?
Tại sao anh ấy đã không đến?
چرا او (مرد) نیامد؟
cheraa oo (mord) nayaamad?
Anh ấy đã không có hứng thú.
-- (م--) -لاقه -داش--
__ (____ ع____ ن______
-و (-ر-) ع-ا-ه ن-ا-ت-
-----------------------
او (مرد) علاقه نداشت.
0
-----o-d--al--g-eh-nad-ash-.-
__ (_____ a_______ n___________
-o (-o-d- a-a-g-e- n-d-a-h-.--
--------------------------------
oo (mord) alaagheh nadaasht.
Anh ấy đã không có hứng thú.
او (مرد) علاقه نداشت.
oo (mord) alaagheh nadaasht.
Anh ấy đã không đến, bởi vì anh ấy đã không có hứng thú.
-- -م--) --ام- چو- ع-اقه --اش--
__ (____ ن____ چ__ ع____ ن______
-و (-ر-) ن-ا-د چ-ن ع-ا-ه ن-ا-ت-
---------------------------------
او (مرد) نیامد چون علاقه نداشت.
0
-------d----y----d--hon a--a--e--n--a--h-.
__ (_____ n_______ c___ a_______ n___________
-o (-o-d- n-y-a-a- c-o- a-a-g-e- n-d-a-h-.--
----------------------------------------------
oo (mord) nayaamad chon alaagheh nadaasht.
Anh ấy đã không đến, bởi vì anh ấy đã không có hứng thú.
او (مرد) نیامد چون علاقه نداشت.
oo (mord) nayaamad chon alaagheh nadaasht.
Tại sao các bạn đã không đến?
چرا--م- -ی----د؟
___ ش__ ن________
-ر- ش-ا ن-ا-د-د-
------------------
چرا شما نیامدید؟
0
-h-r---s--ma- -a-a-ma-id?--
______ s_____ n_____________
-h-r-a s-o-a- n-y-a-a-i-?--
-----------------------------
cheraa shomaa nayaamadid?
Tại sao các bạn đã không đến?
چرا شما نیامدید؟
cheraa shomaa nayaamadid?
Xe hơi của chúng tôi đã bị hỏng.
-----ی -ا--را- ---.
______ م_ خ___ ا____
-و-ر-ی م- خ-ا- ا-ت-
---------------------
خودروی ما خراب است.
0
k--drooi-ma kha-a-- a-t.--
________ m_ k______ a______
-h-d-o-i m- k-a-a-b a-t--
----------------------------
khodrooi ma kharaab ast.
Xe hơi của chúng tôi đã bị hỏng.
خودروی ما خراب است.
khodrooi ma kharaab ast.
Chúng tôi đã không đến, bởi vì xe hơi của chúng tôi đã bị hỏng.
م--------م---- خ----ی ما خ----ا-ت.
__ ن______ چ__ خ_____ م_ خ___ ا____
-ا ن-ا-د-م چ-ن خ-د-و- م- خ-ا- ا-ت-
------------------------------------
ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.
0
-----yaama-im --on-kh----o- m--kh--aa- -s----
__ n_________ c___ k_______ m_ k______ a______
-a n-y-a-a-i- c-o- k-o-r-o- m- k-a-a-b a-t--
-----------------------------------------------
ma nayaamadim chon khodrooi ma kharaab ast.
Chúng tôi đã không đến, bởi vì xe hơi của chúng tôi đã bị hỏng.
ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.
ma nayaamadim chon khodrooi ma kharaab ast.
Tại sao họ đã không đến?
چ-ا مر---نی--دن--
___ م___ ن________
-ر- م-د- ن-ا-د-د-
-------------------
چرا مردم نیامدند؟
0
c----a-ma--om-n-y----dan-?-
______ m_____ n______________
-h-r-a m-r-o- n-y-a-a-a-d--
------------------------------
cheraa mardom nayaamadand?
Tại sao họ đã không đến?
چرا مردم نیامدند؟
cheraa mardom nayaamadand?
Họ đã lỡ chuyến tàu hỏa.
آنه--به قطا--ن-س--ند.
____ ب_ ق___ ن________
-ن-ا ب- ق-ا- ن-س-د-د-
-----------------------
آنها به قطار نرسیدند.
0
a-------- --a-aa--na-es-d---.-
______ b_ g______ n_____________
-a-h-a b- g-a-a-r n-r-s-d-n-.--
---------------------------------
aanhaa be ghataar naresidand.
Họ đã lỡ chuyến tàu hỏa.
آنها به قطار نرسیدند.
aanhaa be ghataar naresidand.
Họ đã không đến, bởi vì họ đã bị lỡ tàu.
--ه- ن-ا--ند---ن-ب- قطار -ر--د---
____ ن______ چ__ ب_ ق___ ن________
-ن-ا ن-ا-د-د چ-ن ب- ق-ا- ن-س-د-د-
-----------------------------------
آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.
0
a---a---ay-a-a---d --o--be -h-t-ar---r-s-da--.
______ n__________ c___ b_ g______ n_____________
-a-h-a n-y-a-a-a-d c-o- b- g-a-a-r n-r-s-d-n-.--
--------------------------------------------------
aanhaa nayaamadand chon be ghataar naresidand.
Họ đã không đến, bởi vì họ đã bị lỡ tàu.
آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.
aanhaa nayaamadand chon be ghataar naresidand.
Tại sao bạn đã không đến?
-را-تو ---م--؟
___ ت_ ن_______
-ر- ت- ن-ا-د-؟-
----------------
چرا تو نیامدی؟
0
--era---o--na-aa-adi--
______ t__ n____________
-h-r-a t-o n-y-a-a-i--
-------------------------
cheraa too nayaamadi?
Tại sao bạn đã không đến?
چرا تو نیامدی؟
cheraa too nayaamadi?
Tôi đã không được phép.
ا---ه نداش--.
_____ ن_______
-ج-ز- ن-ا-ت-.-
---------------
اجازه نداشتم.
0
e----e--nada-s-t-m.-
_______ n_____________
-j-a-e- n-d-a-h-a-.--
-----------------------
ejaazeh nadaashtam.
Tôi đã không được phép.
اجازه نداشتم.
ejaazeh nadaashtam.
Tôi đã không đến, bởi vì tôi đã không được phép.
-ن-نیام-----ن اج--- -داش-م.
__ ن_____ چ__ ا____ ن_______
-ن ن-ا-د- چ-ن ا-ا-ه ن-ا-ت-.-
-----------------------------
من نیامدم چون اجازه نداشتم.
0
m-- na---m---m----n eja-z-h---da-shta---
___ n_________ c___ e______ n_____________
-a- n-y-a-a-a- c-o- e-a-z-h n-d-a-h-a-.--
-------------------------------------------
man nayaamadam chon ejaazeh nadaashtam.
Tôi đã không đến, bởi vì tôi đã không được phép.
من نیامدم چون اجازه نداشتم.
man nayaamadam chon ejaazeh nadaashtam.