Từ điển nhóm từ và thành ngữ

vi Tính từ 1   »   ad ПлъышъуацIэхэр 1

78 [Bảy mươi tám]

Tính từ 1

Tính từ 1

78 [тIокIищрэ пшIыкIуирэ]

78 [tIokIishhrje pshIykIuirje]

ПлъышъуацIэхэр 1

PlyshuacIjehjer 1

Chọn cách bạn muốn xem bản dịch:   
Việt Adygea Chơi Thêm
Một bà già б-----ы-ъ- -э-Iотагъ б_________ х________ б-ы-ъ-ы-ъ- х-к-о-а-ъ -------------------- бзылъфыгъэ хэкIотагъ 0
Ply--u-c-j--je- 1 P______________ 1 P-y-h-a-I-e-j-r 1 ----------------- PlyshuacIjehjer 1
Một người phụ nữ to béo / mập бзы-ъ-ы-ъ- --эр б_________ п___ б-ы-ъ-ы-ъ- п-э- --------------- бзылъфыгъэ пщэр 0
Pl-shu---j--j-- 1 P______________ 1 P-y-h-a-I-e-j-r 1 ----------------- PlyshuacIjehjer 1
Một người phụ nữ tò mò б--лъфы--э з-х--ы--- --лI б_________ з________ ф___ б-ы-ъ-ы-ъ- з-х-з-х-н ф-л- ------------------------- бзылъфыгъэ зэхэзыхын фалI 0
bzylfyg-e -j--Io--g b________ h________ b-y-f-g-e h-e-I-t-g ------------------- bzylfygje hjekIotag
Một chiếc xe mới м-ш----I м_______ м-ш-н-к- -------- машинакI 0
bz--fy--- h---Io-ag b________ h________ b-y-f-g-e h-e-I-t-g ------------------- bzylfygje hjekIotag
Một chiếc xe nhanh ма---- п---кI м_____ п_____ м-ш-н- п-ы-к- ------------- машинэ псынкI 0
b-yl-yg---hjekIotag b________ h________ b-y-f-g-e h-e-I-t-g ------------------- bzylfygje hjekIotag
Một chiếc xe thoải mái маш------п--ф м_____ г_____ м-ш-н- г-п-э- ------------- машинэ гупсэф 0
b-y-----e --hhjer b________ p______ b-y-f-g-e p-h-j-r ----------------- bzylfygje pshhjer
Một chiếc váy màu xanh nước biển дж-н-----уан-I д____ ш_______ д-э-э ш-ъ-а-т- -------------- джэнэ шхъуантI 0
bz-lf-g-e psh---r b________ p______ b-y-f-g-e p-h-j-r ----------------- bzylfygje pshhjer
Một chiếc váy màu đỏ дж-н--пл-ы-ь д____ п_____ д-э-э п-ъ-ж- ------------ джэнэ плъыжь 0
bz-lf--je ps----r b________ p______ b-y-f-g-e p-h-j-r ----------------- bzylfygje pshhjer
Một chiếc váy màu xanh lá cây д-э-э у--ш-у д____ у_____ д-э-э у-ы-ъ- ------------ джэнэ уцышъу 0
b-y-f---- ---h---yhy- f-lI b________ z__________ f___ b-y-f-g-e z-e-j-z-h-n f-l- -------------------------- bzylfygje zjehjezyhyn falI
Một cái túi màu đen I-л---къ-шIу-I I_______ ш____ I-л-м-к- ш-у-I -------------- Iалъмэкъ шIуцI 0
bz--f-g-- --ehj---h-n-falI b________ z__________ f___ b-y-f-g-e z-e-j-z-h-n f-l- -------------------------- bzylfygje zjehjezyhyn falI
Một cái túi màu nâu I-лъмэ----ьа-лъ I_______ х_____ I-л-м-к- х-а-л- --------------- Iалъмэкъ хьаплъ 0
bzylfy-je -je--e--h-- -a-I b________ z__________ f___ b-y-f-g-e z-e-j-z-h-n f-l- -------------------------- bzylfygje zjehjezyhyn falI
Một cái túi màu trắng I-л-мэ------ь I_______ ф___ I-л-м-к- ф-ж- ------------- Iалъмэкъ фыжь 0
mas----kI m________ m-s-i-a-I --------- mashinakI
Những người tử tế ц--ф--ох--х ц___ г_____ ц-ы- г-х-ы- ----------- цIыф гохьых 0
m----na-I m________ m-s-i-a-I --------- mashinakI
Những người lịch sự ц-ы---ъ--экI--эх ц___ ш__________ ц-ы- ш-х-э-I-ф-х ---------------- цIыф шъхьэкIафэх 0
mas-i---I m________ m-s-i-a-I --------- mashinakI
Những người thú vị цIы- гъ-шI-гъ--ых ц___ г___________ ц-ы- г-э-I-г-о-ы- ----------------- цIыф гъэшIэгъоных 0
m-s----e------I m_______ p_____ m-s-i-j- p-y-k- --------------- mashinje psynkI
Những đứa bé đáng yêu кIэл-цIы-I--дэгъ-х к__________ д_____ к-э-э-I-к-у д-г-у- ------------------ кIэлэцIыкIу дэгъух 0
m---in---p-y-kI m_______ p_____ m-s-i-j- p-y-k- --------------- mashinje psynkI
Những đứa bé hư đốn к--лэц-ыкI----с-х к__________ д____ к-э-э-I-к-у д-с-х ----------------- кIэлэцIыкIу дысых 0
ma---n-- p-y--I m_______ p_____ m-s-i-j- p-y-k- --------------- mashinje psynkI
Những đứa bé ngoan ngoãn кI-лэ---кIу --р----х к__________ I_______ к-э-э-I-к-у I-р-ш-э- -------------------- кIэлэцIыкIу IорышIэх 0
m--h-nje-gup-jef m_______ g______ m-s-i-j- g-p-j-f ---------------- mashinje gupsjef

Máy tính có thể tái tạo những từ đã nghe được

Từ lâu con người đã nuôi mộng đọc được suy nghĩ. Ai cũng muốn biết người khác đang nghĩ gì vào một thời điểm nào đó. Giấc mơ này vẫn chưa trở thành sự thật. Ngay cả với công nghệ hiện đại, chúng ta cũng không thể đọc được suy nghĩ. Những gì người khác nghĩ vẫn còn là một bí mật. Nhưng chúng ta có thể nhận ra những gì người khác nghe! Một thí nghiệm khoa học đã chứng minh điều này. Các nhà nghiên cứu đã thành công trong việc xây dựng lại các từ đã được nghe thấy. Để làm được thế, họ đã phân tích sóng não của các đối tượng thử nghiệm. Khi nghe thấy một cái gì đó, não của chúng ta sẽ được kích hoạt. Nó có để xử lý ngôn ngữ nghe được. Một mô hình hoạt động nhất định xuất hiện trong quá trình này. Người ta có thể ghi lại mô hình này bằng các điện cực. Và sau đó họ có thể xử lý tiếp mô hình được này! Họ có thể dùng máy tính để chuyển đổi nó thành một mô hình âm thanh. Từ đó họ có thể xác định được những từ đã nghe được. Nguyên tắc này có thể áp dụng với tất cả các từ. Mỗi từ chúng ta nghe được tạo ra một tín hiệu nhất định. Tín hiệu này luôn kết nối với âm thanh của từ. Vì vậy, nó ‘chỉ’ cần được dịch ra một tín hiệu âm thanh. Vì nếu bạn biết mô hình âm thanh, bạn sẽ biết chữ. Các đối tượng kiểm tra được cho nghe những từ có thật và những từ giả. Nghĩa là một vài từ không tồn tại. Dù vậy, họ vẫn có thể tái hiện những lời này. Họ có thể dùng máy tính để thể hiện những từ được hiểu. Cũng có thể làm cho chúng xuất hiện trên một màn hình máy tính. Bây giờ, các nhà nghiên cứu hy vọng họ sẽ sớm hiểu được các tín hiệu ngôn ngữ tốt hơn. Và họ vẫn tiếp tục nuôi giấc mộng đọc được suy nghĩ...