Từ điển nhóm từ và thành ngữ

vi Tính từ 1   »   bg Прилагателни 1

78 [Bảy mươi tám]

Tính từ 1

Tính từ 1

78 [седемдесет и осем]

78 [sedemdeset i osem]

Прилагателни 1

Prilagatelni 1

Chọn cách bạn muốn xem bản dịch:   
Việt Bulgaria Chơi Thêm
Một bà già в-з-а---- же-а в________ ж___ в-з-а-т-а ж-н- -------------- възрастна жена 0
P--l--at--ni-1 P___________ 1 P-i-a-a-e-n- 1 -------------- Prilagatelni 1
Một người phụ nữ to béo / mập дебела ж--а д_____ ж___ д-б-л- ж-н- ----------- дебела жена 0
P-ilaga--lni 1 P___________ 1 P-i-a-a-e-n- 1 -------------- Prilagatelni 1
Một người phụ nữ tò mò люб---т-а--е-а л________ ж___ л-б-п-т-а ж-н- -------------- любопитна жена 0
v-zra--na zhe-a v________ z____ v-z-a-t-a z-e-a --------------- vyzrastna zhena
Một chiếc xe mới н--а-к--а н___ к___ н-в- к-л- --------- нова кола 0
vyz-as-na ---na v________ z____ v-z-a-t-a z-e-a --------------- vyzrastna zhena
Một chiếc xe nhanh бър-а-кола б____ к___ б-р-а к-л- ---------- бърза кола 0
v--ra-t---zh-na v________ z____ v-z-a-t-a z-e-a --------------- vyzrastna zhena
Một chiếc xe thoải mái удобна кола у_____ к___ у-о-н- к-л- ----------- удобна кола 0
d-be-a-z-e-a d_____ z____ d-b-l- z-e-a ------------ debela zhena
Một chiếc váy màu xanh nước biển си-я--ок-я с___ р____ с-н- р-к-я ---------- синя рокля 0
de-el- --e-a d_____ z____ d-b-l- z-e-a ------------ debela zhena
Một chiếc váy màu đỏ ч-р--н--рок-я ч______ р____ ч-р-е-а р-к-я ------------- червена рокля 0
deb----zhena d_____ z____ d-b-l- z-e-a ------------ debela zhena
Một chiếc váy màu xanh lá cây з-л--- ---ля з_____ р____ з-л-н- р-к-я ------------ зелена рокля 0
ly-b-p-tna --ena l_________ z____ l-u-o-i-n- z-e-a ---------------- lyubopitna zhena
Một cái túi màu đen ч-р-а--ан-а ч____ ч____ ч-р-а ч-н-а ----------- черна чанта 0
lyubo---na ---na l_________ z____ l-u-o-i-n- z-e-a ---------------- lyubopitna zhena
Một cái túi màu nâu каф-в--ч--та к_____ ч____ к-ф-в- ч-н-а ------------ кафява чанта 0
lyu-op-tna -h-na l_________ z____ l-u-o-i-n- z-e-a ---------------- lyubopitna zhena
Một cái túi màu trắng б--- ч-н-а б___ ч____ б-л- ч-н-а ---------- бяла чанта 0
n--- ko-a n___ k___ n-v- k-l- --------- nova kola
Những người tử tế пр--тн- хора п______ х___ п-и-т-и х-р- ------------ приятни хора 0
n-v- k--a n___ k___ n-v- k-l- --------- nova kola
Những người lịch sự учт--и -о-а у_____ х___ у-т-в- х-р- ----------- учтиви хора 0
n-va ---a n___ k___ n-v- k-l- --------- nova kola
Những người thú vị инт-ресн- -о-а и________ х___ и-т-р-с-и х-р- -------------- интересни хора 0
b-rza ---a b____ k___ b-r-a k-l- ---------- byrza kola
Những đứa bé đáng yêu ми-и--е-а м___ д___ м-л- д-ц- --------- мили деца 0
b---- --la b____ k___ b-r-a k-l- ---------- byrza kola
Những đứa bé hư đốn наха--и-деца н______ д___ н-х-л-и д-ц- ------------ нахални деца 0
b-rz- k-la b____ k___ b-r-a k-l- ---------- byrza kola
Những đứa bé ngoan ngoãn пос-уш-и-д--а п_______ д___ п-с-у-н- д-ц- ------------- послушни деца 0
u----a --la u_____ k___ u-o-n- k-l- ----------- udobna kola

Máy tính có thể tái tạo những từ đã nghe được

Từ lâu con người đã nuôi mộng đọc được suy nghĩ. Ai cũng muốn biết người khác đang nghĩ gì vào một thời điểm nào đó. Giấc mơ này vẫn chưa trở thành sự thật. Ngay cả với công nghệ hiện đại, chúng ta cũng không thể đọc được suy nghĩ. Những gì người khác nghĩ vẫn còn là một bí mật. Nhưng chúng ta có thể nhận ra những gì người khác nghe! Một thí nghiệm khoa học đã chứng minh điều này. Các nhà nghiên cứu đã thành công trong việc xây dựng lại các từ đã được nghe thấy. Để làm được thế, họ đã phân tích sóng não của các đối tượng thử nghiệm. Khi nghe thấy một cái gì đó, não của chúng ta sẽ được kích hoạt. Nó có để xử lý ngôn ngữ nghe được. Một mô hình hoạt động nhất định xuất hiện trong quá trình này. Người ta có thể ghi lại mô hình này bằng các điện cực. Và sau đó họ có thể xử lý tiếp mô hình được này! Họ có thể dùng máy tính để chuyển đổi nó thành một mô hình âm thanh. Từ đó họ có thể xác định được những từ đã nghe được. Nguyên tắc này có thể áp dụng với tất cả các từ. Mỗi từ chúng ta nghe được tạo ra một tín hiệu nhất định. Tín hiệu này luôn kết nối với âm thanh của từ. Vì vậy, nó ‘chỉ’ cần được dịch ra một tín hiệu âm thanh. Vì nếu bạn biết mô hình âm thanh, bạn sẽ biết chữ. Các đối tượng kiểm tra được cho nghe những từ có thật và những từ giả. Nghĩa là một vài từ không tồn tại. Dù vậy, họ vẫn có thể tái hiện những lời này. Họ có thể dùng máy tính để thể hiện những từ được hiểu. Cũng có thể làm cho chúng xuất hiện trên một màn hình máy tính. Bây giờ, các nhà nghiên cứu hy vọng họ sẽ sớm hiểu được các tín hiệu ngôn ngữ tốt hơn. Và họ vẫn tiếp tục nuôi giấc mộng đọc được suy nghĩ...