短语手册
语言的转换=人格的转换
© Lowlihjeng | Dreamstime.com
语言的转换=人格的转换
我们的语言非我们莫属。
语言是我们人格中的重要组成部分。
但很多人会讲多种语言。
这是否意味着他们有多重人格呢?
研究人员认为:是的!
当我们转换语言时,也是在转换我们的人格。
也就是说,我们行为举止会有所不同。
这一结论是由美国科学家得出的。
他们对双语女性的行为举止做了研究。
这些女性在英语和西班牙语环境中长大。
她们对这两种语言及文化都同样熟悉。
尽管如此,她们的行为举止仍取决于语言。
她们在说西班牙语时会更有自信。
当周围人群说西班牙语时,她们也会感到舒适。
然而当她们说英语时,行为举止就变了。
她们变得不太有自信,并且常常自我怀疑。
研究人员发现,这些女性在说英语时也显得更孤单。
因此,我们所说的语言影响着我们的行为。
但是研究人员对其中缘由仍不了解。
也许我们受到文化准则的导向。
说话时,我们会思考语言中的文化背景。
这完全是自动发生的。
我们会去适应语言背后的文化。
并按该文化中的习惯模式来行动。
在研究实验里,中国人表达得非常含蓄。
但是当他们说英语时就会开放得多。
也许我们转换自己的行为是为了更好地融入。
我们希望像对方那样,可以心领神会地交谈......