短语手册

zh 国家 和 语言   »   ar ‫البلدان واللغات‬

5[五]

国家 和 语言

国家 和 语言

‫5 [خمسة]

5 [khmast]

‫البلدان واللغات‬

ad-duwal wa al-lughāt

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 阿拉伯语 播放 更多
约翰 来自 伦敦的 。 جو- -ن---دن. ج__ م_ ل____ ج-ن م- ل-د-. ------------ جون من لندن. 0
j----i- -a-dan. j__ m__ l______ j-n m-n l-n-a-. --------------- jūn min landan.
伦敦 位于 大不列颠 。 تق- --د- ف--بري-ا-يا--لع---. ت__ ل___ ف_ ب_______ ا______ ت-ع ل-د- ف- ب-ي-ا-ي- ا-ع-م-. ---------------------------- تقع لندن في بريطانيا العظمى. 0
taq-- l-nd-- -ī-b---āni-ā--l-ʿ-ẓmā. t____ l_____ f_ b________ a________ t-q-ʿ l-n-a- f- b-i-ā-i-ā a---u-m-. ----------------------------------- taqaʿ landan fī britāniyā al-ʿuẓmā.
他 讲 英语 。 ‫-----ك----لإ-ج-يز--. ‫__ ي____ ا__________ ‫-و ي-ك-م ا-إ-ج-ي-ي-. --------------------- ‫هو يتكلم الإنجليزية. 0
h--- y-t-k--lam al----līzi--a. h___ y_________ a_____________ h-w- y-t-k-l-a- a---n-l-z-y-a- ------------------------------ huwa yatakallam al-inglīziyya.
玛丽亚 来自 马德里 。 ‫----ا-من م--ي-. ‫_____ م_ م_____ ‫-ا-ي- م- م-ر-د- ---------------- ‫ماريا من مدريد. 0
mār----min-mad-īd. m_____ m__ m______ m-r-y- m-n m-d-ī-. ------------------ māriyā min madrīd.
马德里 位于 西班牙 。 مد-يد----------ا. م____ ف_ ا_______ م-ر-د ف- ا-ب-ن-ا- ----------------- مدريد في اسبانيا. 0
ma-----fī --bā-iy-. m_____ f_ i________ m-d-ī- f- i-b-n-y-. ------------------- madrīd fī isbāniyā.
她 讲 西班牙语 。  إن-ا--ت-د-------ان--. إ___ ت____ ا_________ إ-ه- ت-ح-ث ا-إ-ب-ن-ة- --------------------- إنها تتحدث الإسبانية. 0
i-na-ā-t---ḥaddat---l-isb-niyy-. i_____ t__________ a____________ i-n-h- t-t-ḥ-d-a-h a---s-ā-i-y-. -------------------------------- innahā tataḥaddath al-isbāniyya.
彼得 和 马耳塔 来自 柏林 。 ‫-----و-ار-- -ن --ل--. ‫____ و_____ م_ ب_____ ‫-ي-ر و-ا-ث- م- ب-ل-ن- ---------------------- ‫بيتر ومارثا من برلين. 0
b-t---wa --rth- --n -----n. b____ w_ m_____ m__ b______ b-t-r w- m-r-h- m-n b-r-ī-. --------------------------- bītar wa mārthā min barlīn.
柏林 位于 德国 。 ب-ل----قع ف--ألمان--. ب____ ت__ ف_ أ_______ ب-ل-ن ت-ع ف- أ-م-ن-ا- --------------------- برلين تقع في ألمانيا. 0
b---īn -aqa--fī --mā--y-. b_____ t____ f_ a________ b-r-ī- t-q-ʿ f- a-m-n-y-. ------------------------- barlīn taqaʿ fī almāniyā.
你们 两个 都 说 德语 吗 ? ه--تت-د-ان -لألمانية؟ ه_ ت______ ا_________ ه- ت-ح-ث-ن ا-أ-م-ن-ة- --------------------- هل تتحدثان الألمانية؟ 0
h----a-aḥ-dda--ān--l--l--niy--? h__ t____________ a____________ h-l t-t-ḥ-d-a-h-n a---l-ā-i-y-? ------------------------------- hal tataḥaddathān al-almāniyya?
伦敦 是 一个 首都 。 لن-ن ه- --ص-ة. ل___ ه_ ع_____ ل-د- ه- ع-ص-ة- -------------- لندن هي عاصمة. 0
land-n -i-a ʿ----a. l_____ h___ ʿ______ l-n-a- h-y- ʿ-ṣ-m-. ------------------- landan hiya ʿāṣima.
马德里 和 柏林 也 都是 首都 。 ‫م-ر-د--ب--ي--عا----- -يضا-. ‫_____ و_____ ع______ أ____ ‫-د-ي- و-ر-ي- ع-ص-ت-ن أ-ض-ً- ---------------------------- ‫مدريد وبرلين عاصمتان أيضاً. 0
m------wa-b---ī---ā-ima--n-a-ḍa-. m_____ w_ b_____ ʿ________ a_____ m-d-ī- w- b-r-ī- ʿ-ṣ-m-t-n a-ḍ-n- --------------------------------- madrīd wa barlīn ʿāṣimatān ayḍan.
首都 都是 又大 又吵的 。 الع------بي-----اخ--. ا______ ك____ و______ ا-ع-ا-م ك-ي-ة و-ا-ب-. --------------------- العواصم كبيرة وصاخبة. 0
a------ṣ-m ---īr--w---āk----. a_________ k_____ w_ ṣ_______ a---a-ā-i- k-b-r- w- ṣ-k-i-a- ----------------------------- al-ʿawāṣim kabīra wa ṣākhiba.
法国 位于 欧洲 。 فر--ا تق--في -وروبا. ف____ ت__ ف_ أ______ ف-ن-ا ت-ع ف- أ-ر-ب-. -------------------- فرنسا تقع في أوروبا. 0
f--ansā--a--- fī urū-bā. f______ t____ f_ u______ f-r-n-ā t-q-ʿ f- u-ū-b-. ------------------------ faransā taqaʿ fī urūbbā.
埃及 位于 非洲 。 مصر ت-- في--فر-ق--. م__ ت__ ف_ أ_______ م-ر ت-ع ف- أ-ر-ق-ا- ------------------- مصر تقع في أفريقيا. 0
mi-- t--aʿ-f--a--ī--y-. m___ t____ f_ a________ m-ṣ- t-q-ʿ f- a-r-q-y-. ----------------------- miṣr taqaʿ fī afrīqiyā.
日本 位于 亚洲 。 ا-يا--ن ت-ع في ---ا. ا______ ت__ ف_ أ____ ا-ي-ب-ن ت-ع ف- أ-ي-. -------------------- اليابان تقع في أسيا. 0
a-yābā-----aʿ -ī ā----. a______ t____ f_ ā_____ a-y-b-n t-q-ʿ f- ā-i-ā- ----------------------- alyābān taqaʿ fī āsiyā.
加拿大 位于 北美洲 。 ‫---ا --ع في -م-ركا ------ية. ‫____ ت__ ف_ أ_____ ا________ ‫-ن-ا ت-ع ف- أ-ي-ك- ا-ش-ا-ي-. ----------------------------- ‫كندا تقع في أميركا الشمالية. 0
k---ā--aq-ʿ f---m-------------ā-iy--. k____ t____ f_ a_____ a______________ k-n-ā t-q-ʿ f- a-r-k- a-h-s-a-ā-i-y-. ------------------------------------- kandā taqaʿ fī amrīkā ash-shamāliyya.
巴拿马 位于 中美洲 。 بنم- --ع-في--مير-- الوسطى. ب___ ت__ ف_ أ_____ ا______ ب-م- ت-ع ف- أ-ي-ك- ا-و-ط-. -------------------------- بنما تقع في أميركا الوسطى. 0
bana-ā -a------ --r-k------u--ā. b_____ t____ f_ a_____ a________ b-n-m- t-q-ʿ f- a-r-k- a---u-ṭ-. -------------------------------- banamā taqaʿ fī amrīkā al-wusṭā.
巴西 位于 南美洲 。 ‫ا-بر---- -ق- -ي أ--ركا-ا-جنو--ة. ‫________ ت__ ف_ أ_____ ا________ ‫-ل-ر-ز-ل ت-ع ف- أ-ي-ك- ا-ج-و-ي-. --------------------------------- ‫البرازيل تقع في أميركا الجنوبية. 0
al--ar---- ta-a- fī--mrīk- al---n----y-. a_________ t____ f_ a_____ a____________ a---a-ā-ī- t-q-ʿ f- a-r-k- a---a-ū-i-y-. ---------------------------------------- al-barāzīl taqaʿ fī amrīkā al-janūbiyya.

语言和方言

全世界有6000至7000种不同语言。 其中方言的数量当然更多。 但是语言和方言有何区别呢? 方言总是带有显著的地域性色彩。 它属于区域性语言品种。 也是最狭窄范围内所使用的语言形式。 方言通常只能用来会话而无法书写。 它有着独自的语言系统。 并遵循独自的语言规则。 理论上每一种语言都能有多种方言。 而所有方言都囊括在一门标准语言之下。 国家标准语言能被该国所有国民所理解。 通过标准语言,边远地区的方言群众也能相互沟通。 绝大多数方言的重要性正在日益甚微。 在城市里几乎已经听不到方言了。 在职场里也通常使用标准语言。 方言使用者常被视为土里土气或缺乏教养。 但是社会各个阶层都出现了方言使用者。 而且他们一点都不比其他人笨。 而是恰好相反! 谁能说方言,谁就具有许多优势。 比如,在语言教学课堂中。 方言使用者知道语言的不同形式。 他们懂得快速转换语言风格。 因此方言使用者拥有更高级的语言转化能力。 他们的直觉会告诉他们,在哪种情况下适合使用哪种语言风格。 这甚至已经被科学研究所证实。 因此:对方言鼓起勇气吧——它值得你拥有!