短语手册

zh 四季和天气   »   pa ਰੁੱਤਾਂ ਅਤੇ ਮੌਸਮ

16[十六]

四季和天气

四季和天气

16 [ਸੋਲਾਂ]

16 [Sōlāṁ]

ਰੁੱਤਾਂ ਅਤੇ ਮੌਸਮ

rutāṁ atē mausama

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 旁遮普语 播放 更多
这是 一年中的 四季 : ਰ-ੱ--- -ਸ---ਰਕਾਰ--ੁੰ---ਂ ਹਨ: ਰੁੱ_ ਇ_ ਪ੍___ ਹੁੰ__ ਹ__ ਰ-ੱ-ਾ- ਇ- ਪ-ਰ-ਾ- ਹ-ੰ-ੀ-ਂ ਹ-: ---------------------------- ਰੁੱਤਾਂ ਇਸ ਪ੍ਰਕਾਰ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ: 0
r--āṁ---ē -ausa-a r____ a__ m______ r-t-ṁ a-ē m-u-a-a ----------------- rutāṁ atē mausama
春天, 夏天 ਬ-ੰ-,ਗ--ੀ ਬ______ ਬ-ੰ-,-ਰ-ੀ --------- ਬਸੰਤ,ਗਰਮੀ 0
r-t-ṁ a-- ----ama r____ a__ m______ r-t-ṁ a-ē m-u-a-a ----------------- rutāṁ atē mausama
秋天 和 冬天 ਪਤਝ- ਅਤ- ਸਰ-ੀ ਪ___ ਅ_ ਸ__ ਪ-ਝ- ਅ-ੇ ਸ-ਦ- ------------- ਪਤਝੜ ਅਤੇ ਸਰਦੀ 0
r-t-ṁ-is- --ak--a --d-'---ha-a: r____ i__ p______ h______ h____ r-t-ṁ i-a p-a-ā-a h-d-'-ṁ h-n-: ------------------------------- rutāṁ isa prakāra hudī'āṁ hana:
夏天 很 热 。 ਗ-ਮ--ਗਰਮ --ੰ----ੈ। ਗ__ ਗ__ ਹੁੰ_ ਹੈ_ ਗ-ਮ- ਗ-ਮ ਹ-ੰ-ੀ ਹ-। ------------------ ਗਰਮੀ ਗਰਮ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। 0
Bas-ta,ga-amī B____________ B-s-t-,-a-a-ī ------------- Basata,garamī
夏天 总是 出太阳 。 ਗ-ਮੀ-ਵ-ੱਚ-ਸੂ-- -ਮ--ਾ -ੈ। ਗ__ ਵਿੱ_ ਸੂ__ ਚ___ ਹੈ_ ਗ-ਮ- ਵ-ੱ- ਸ-ਰ- ਚ-ਕ-ਾ ਹ-। ------------------------ ਗਰਮੀ ਵਿੱਚ ਸੂਰਜ ਚਮਕਦਾ ਹੈ। 0
B-s-t---a---ī B____________ B-s-t-,-a-a-ī ------------- Basata,garamī
夏天 我们 喜欢 去 散步 。 ਸਾਨ---ਗ-ਮੀ--ਿ-ਚ---ਿ-ਣਾ -ੰਗ--ਲੱਗਦ- --। ਸਾ_ ਗ__ ਵਿੱ_ ਟ___ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_ ਸ-ਨ-ੰ ਗ-ਮ- ਵ-ੱ- ਟ-ਿ-ਣ- ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-। ------------------------------------- ਸਾਨੂੰ ਗਰਮੀ ਵਿੱਚ ਟਹਿਲਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। 0
Basa----a---ī B____________ B-s-t-,-a-a-ī ------------- Basata,garamī
冬天 很 冷 。 ਸਰ-ੀ---ਡ- ------ਹ-। ਸ__ ਠੰ_ ਹੁੰ_ ਹੈ_ ਸ-ਦ- ਠ-ਡ- ਹ-ੰ-ੀ ਹ-। ------------------- ਸਰਦੀ ਠੰਡੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। 0
p-ta--a-----ē sara-ī p________ a__ s_____ p-t-j-a-a a-ē s-r-d- -------------------- patajhaṛa atē saradī
冬天 下雪 或 下雨 。 ਸ-ਦ- ਵ-ੱ----ਫ ਪੈ--ੀ-ਹੈ ਜਾਂ --ਰਿ- -ੁ------। ਸ__ ਵਿੱ_ ਬ__ ਪੈਂ_ ਹੈ ਜਾਂ ਬਾ__ ਹੁੰ_ ਹੈ_ ਸ-ਦ- ਵ-ੱ- ਬ-ਫ ਪ-ਂ-ੀ ਹ- ਜ-ਂ ਬ-ਰ-ਸ਼ ਹ-ੰ-ੀ ਹ-। ------------------------------------------ ਸਰਦੀ ਵਿੱਚ ਬਰਫ ਪੈਂਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਬਾਰਿਸ਼ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। 0
p--aj-aṛ--atē s--a-ī p________ a__ s_____ p-t-j-a-a a-ē s-r-d- -------------------- patajhaṛa atē saradī
冬天 我们 喜欢 呆在 家里 。 ਸ--ੂੰ-ਗ-ਮੀ ਵਿ-ਚ-ਘਰ ਵ-ੱ- -ਹਿ-ਾ--ੰਗ- -ੱ-ਦ--ਹੈ। ਸਾ_ ਗ__ ਵਿੱ_ ਘ_ ਵਿੱ_ ਰ__ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_ ਸ-ਨ-ੰ ਗ-ਮ- ਵ-ੱ- ਘ- ਵ-ੱ- ਰ-ਿ-ਾ ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-। -------------------------------------------- ਸਾਨੂੰ ਗਰਮੀ ਵਿੱਚ ਘਰ ਵਿੱਚ ਰਹਿਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। 0
pa-a--aṛa a-ē----adī p________ a__ s_____ p-t-j-a-a a-ē s-r-d- -------------------- patajhaṛa atē saradī
天气 很 冷 ਠੰ----। ਠੰ_ ਹੈ_ ਠ-ਡ ਹ-। ------- ਠੰਡ ਹੈ। 0
g--a-- gar--a-h-dī -ai. g_____ g_____ h___ h___ g-r-m- g-r-m- h-d- h-i- ----------------------- garamī garama hudī hai.
天 在 下雨 ਬਾਰਿਸ਼ -ੋ---ੀ --। ਬਾ__ ਹੋ ਰ_ ਹੈ_ ਬ-ਰ-ਸ਼ ਹ- ਰ-ੀ ਹ-। ---------------- ਬਾਰਿਸ਼ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ। 0
ga-am- g-ra-- ---- ---. g_____ g_____ h___ h___ g-r-m- g-r-m- h-d- h-i- ----------------------- garamī garama hudī hai.
有 风 。 ਤ-ਫ-ਨ- ਹ-। ਤੂ__ ਹੈ_ ਤ-ਫ-ਨ- ਹ-। ---------- ਤੂਫਾਨੀ ਹੈ। 0
ga-----ga---- -udī hai. g_____ g_____ h___ h___ g-r-m- g-r-m- h-d- h-i- ----------------------- garamī garama hudī hai.
天 暖和 。 ਗ-ਮੀ---। ਗ__ ਹੈ_ ਗ-ਮ- ਹ-। -------- ਗਰਮੀ ਹੈ। 0
G-r--- --c---ūr-j- -ama-a----ai. G_____ v___ s_____ c_______ h___ G-r-m- v-c- s-r-j- c-m-k-d- h-i- -------------------------------- Garamī vica sūraja camakadā hai.
阳光 灿烂的 天气 。 ਧ-ੱ- --। ਧੁੱ_ ਹੈ_ ਧ-ੱ- ਹ-। -------- ਧੁੱਪ ਹੈ। 0
Gar--ī vi---s-raja camakadā-ha-. G_____ v___ s_____ c_______ h___ G-r-m- v-c- s-r-j- c-m-k-d- h-i- -------------------------------- Garamī vica sūraja camakadā hai.
天气 晴朗 。 ਤ--ਖੀ --ੱਪ --। ਤਿੱ_ ਧੁੱ_ ਹੈ_ ਤ-ੱ-ੀ ਧ-ੱ- ਹ-। -------------- ਤਿੱਖੀ ਧੁੱਪ ਹੈ। 0
G-r-mī-vic--s-r--- --m-k-d--h--. G_____ v___ s_____ c_______ h___ G-r-m- v-c- s-r-j- c-m-k-d- h-i- -------------------------------- Garamī vica sūraja camakadā hai.
今天 天气 怎么样 ? ਅ---ਮੌਸਮ--ਿ---ਜ-ਹ- -ੈ? ਅੱ_ ਮੌ__ ਕਿ_ ਜਿ_ ਹੈ_ ਅ-ਜ ਮ-ਸ- ਕ-ਹ- ਜ-ਹ- ਹ-? ---------------------- ਅੱਜ ਮੌਸਮ ਕਿਹੋ ਜਿਹਾ ਹੈ? 0
Sān- -ara-- -ic- ṭ----a----a---l-ga-ā ha-. S___ g_____ v___ ṭ_______ c___ l_____ h___ S-n- g-r-m- v-c- ṭ-h-l-ṇ- c-g- l-g-d- h-i- ------------------------------------------ Sānū garamī vica ṭahilaṇā cagā lagadā hai.
今天 天气 很冷 。 ਅੱ--------। ਅੱ_ ਠੰ_ ਹੈ_ ਅ-ਜ ਠ-ਡ ਹ-। ----------- ਅੱਜ ਠੰਡ ਹੈ। 0
S-------a-ī-vica--ahil-----a-ā --g-dā hai. S___ g_____ v___ ṭ_______ c___ l_____ h___ S-n- g-r-m- v-c- ṭ-h-l-ṇ- c-g- l-g-d- h-i- ------------------------------------------ Sānū garamī vica ṭahilaṇā cagā lagadā hai.
今天 天气 暖和 。 ਅੱ- -ਰਮ--ਹ-। ਅੱ_ ਗ__ ਹੈ_ ਅ-ਜ ਗ-ਮ- ਹ-। ------------ ਅੱਜ ਗਰਮੀ ਹੈ। 0
Sānū-g-r----v-ca---h-l------gā lag--ā hai. S___ g_____ v___ ṭ_______ c___ l_____ h___ S-n- g-r-m- v-c- ṭ-h-l-ṇ- c-g- l-g-d- h-i- ------------------------------------------ Sānū garamī vica ṭahilaṇā cagā lagadā hai.

学习和情绪

当我们能用外语聊天时,我们会感到高兴。 我们为自己和学习进步感到自豪。 当学习没有收获时,我们就会感到烦恼或失望。 学习过程联结着各式各样的情绪。 最新科学研究对此得出了有趣的结论。 研究表明,情绪在学习过程中扮演着重要角色。 因为我们的情绪会影响我们的学习成绩。 对大脑而言,学习总是一项任务。 大脑想要完成这个任务。 然而大脑能否顺利完成任务则取决于我们的情绪。 当我们相信自己能解决问题时,我们就会有自信心。 在学习过程中,稳定的情绪能助我们一臂之力。 正向思考可以促进智能提升。 相反,在压力下学习,智能表现则不尽如人意。 疑惑或忧虑都会阻碍良好的表现。 当我们心有所畏惧时,就会学得特别糟糕。 大脑也无法很好地储存新学的内容。 因此重要的是,我们在学习过程中一直受到激励。 情绪影响着学习。 但学习也同样影响着情绪! 因为大脑同一结构部位在处理事实的同时也在处理情绪。 所以学习能让你感到快乐;并且谁感到快乐,谁就能学得更好。 当然学习并非总有欢乐,它也有令人乏味的时候。 对此,我们该为自己设立小小的目标。 这样我们就不会过度消耗我们的大脑。 并且我们保证自己的期望能够得到实现。 这样,我们的成绩就是一个能重新激励我们向前的奖励。 所以:学习吧——并且带着微笑!