你 有 一套 新的 厨房 设备 吗 ? |
तुझ----व--पा--र नव-न--हे क-?
तु_ स्______ न__ आ_ का_
त-झ- स-व-ं-ा-घ- न-ी- आ-े क-?
----------------------------
तुझे स्वयंपाकघर नवीन आहे का?
0
s---am----gh--ā-a
s________________
s-a-a-p-k-g-a-ā-a
-----------------
svayampākagharāta
|
你 有 一套 新的 厨房 设备 吗 ?
तुझे स्वयंपाकघर नवीन आहे का?
svayampākagharāta
|
你 今天 想 做点 什么 ? (这里指做饭) |
आ--त- क-य स--यं--क कर-ार-आ---?
आ_ तू का_ स्____ क___ आ___
आ- त- क-य स-व-ं-ा- क-ण-र आ-े-?
------------------------------
आज तू काय स्वयंपाक करणार आहेस?
0
sva--m-ā-a--arāta
s________________
s-a-a-p-k-g-a-ā-a
-----------------
svayampākagharāta
|
你 今天 想 做点 什么 ? (这里指做饭)
आज तू काय स्वयंपाक करणार आहेस?
svayampākagharāta
|
你 做饭 是 用 电炉 还是 用 煤气 ? |
तू ----य----ेग-ी-- -्---पाक-कर----/ --ते---- ग-स--े-डीव-?
तू वि___ शे____ स्____ क___ / क___ की गॅ_ शे_____
त- व-द-य-त श-ग-ी-र स-व-ं-ा- क-त-स / क-त-स क- ग-स श-ग-ी-र-
---------------------------------------------------------
तू विद्युत शेगडीवर स्वयंपाक करतोस / करतेस की गॅस शेगडीवर?
0
t--hē-s-a--m-ā-a-har- n---n--āhē --?
t____ s______________ n_____ ā__ k__
t-j-ē s-a-a-p-k-g-a-a n-v-n- ā-ē k-?
------------------------------------
tujhē svayampākaghara navīna āhē kā?
|
你 做饭 是 用 电炉 还是 用 煤气 ?
तू विद्युत शेगडीवर स्वयंपाक करतोस / करतेस की गॅस शेगडीवर?
tujhē svayampākaghara navīna āhē kā?
|
我 是不是 应该 把 洋葱 切一下 ? |
मी -ां-े-कापू-क-?
मी कां_ का_ का_
म- क-ं-े क-प- क-?
-----------------
मी कांदे कापू का?
0
tuj-ē-svaya---k-------n-vī-a-ā-- --?
t____ s______________ n_____ ā__ k__
t-j-ē s-a-a-p-k-g-a-a n-v-n- ā-ē k-?
------------------------------------
tujhē svayampākaghara navīna āhē kā?
|
我 是不是 应该 把 洋葱 切一下 ?
मी कांदे कापू का?
tujhē svayampākaghara navīna āhē kā?
|
我 是不是 应该 削 土豆皮 ? |
म- ---ट--ो----ा?
मी ब__ सो_ का_
म- ब-ा- स-ल- क-?
----------------
मी बटाट सोलू का?
0
tujh--sv--amp--ag-ar-----ī-a-āhē-kā?
t____ s______________ n_____ ā__ k__
t-j-ē s-a-a-p-k-g-a-a n-v-n- ā-ē k-?
------------------------------------
tujhē svayampākaghara navīna āhē kā?
|
我 是不是 应该 削 土豆皮 ?
मी बटाट सोलू का?
tujhē svayampākaghara navīna āhē kā?
|
我 应该 把 生菜 洗一下 吗 ? |
मी ल--्---च- प--- ----क-?
मी ले____ पा_ धु_ का_
म- ल-ट-य-स-ी प-न- ध-ऊ क-?
-------------------------
मी लेट्यूसची पाने धुऊ का?
0
Āj- tū-k-ya--v-y-m-ā-- ---a--ra-ā-ē-a?
Ā__ t_ k___ s_________ k_______ ā_____
Ā-a t- k-y- s-a-a-p-k- k-r-ṇ-r- ā-ē-a-
--------------------------------------
Āja tū kāya svayampāka karaṇāra āhēsa?
|
我 应该 把 生菜 洗一下 吗 ?
मी लेट्यूसची पाने धुऊ का?
Āja tū kāya svayampāka karaṇāra āhēsa?
|
玻璃杯 在哪 ? |
ग्ल-स-कु-- -ह-त?
ग्__ कु_ आ___
ग-ल-स क-ठ- आ-े-?
----------------
ग्लास कुठे आहेत?
0
Āj- tū kāy- svaya--āka k--a-----ā--sa?
Ā__ t_ k___ s_________ k_______ ā_____
Ā-a t- k-y- s-a-a-p-k- k-r-ṇ-r- ā-ē-a-
--------------------------------------
Āja tū kāya svayampāka karaṇāra āhēsa?
|
玻璃杯 在哪 ?
ग्लास कुठे आहेत?
Āja tū kāya svayampāka karaṇāra āhēsa?
|
餐具 (碗、碟、杯子) 在哪 ? |
क------- ---- आ--?
का____ कु_ आ__
क-च-ा-ा- क-ठ- आ-े-
------------------
काचसामान कुठे आहे?
0
Ā-- t- kāya-svaya--ā-a ka-aṇār--ā----?
Ā__ t_ k___ s_________ k_______ ā_____
Ā-a t- k-y- s-a-a-p-k- k-r-ṇ-r- ā-ē-a-
--------------------------------------
Āja tū kāya svayampāka karaṇāra āhēsa?
|
餐具 (碗、碟、杯子) 在哪 ?
काचसामान कुठे आहे?
Āja tū kāya svayampāka karaṇāra āhēsa?
|
餐具 (刀、叉、勺) 在哪 ? |
सुरी ---ा----ु-े--हे-?
सु_ – का_ कु_ आ___
स-र- – क-ट- क-ठ- आ-े-?
----------------------
सुरी – काटे कुठे आहेत?
0
Tū ---y-ta--ē--ḍīv----s-----p-k- -ar---sa---a--t--- -- --s--śēg-ḍī--ra?
T_ v______ ś_________ s_________ k________ k_______ k_ g___ ś__________
T- v-d-u-a ś-g-ḍ-v-r- s-a-a-p-k- k-r-t-s-/ k-r-t-s- k- g-s- ś-g-ḍ-v-r-?
-----------------------------------------------------------------------
Tū vidyuta śēgaḍīvara svayampāka karatōsa/ karatēsa kī gĕsa śēgaḍīvara?
|
餐具 (刀、叉、勺) 在哪 ?
सुरी – काटे कुठे आहेत?
Tū vidyuta śēgaḍīvara svayampāka karatōsa/ karatēsa kī gĕsa śēgaḍīvara?
|
你 有 罐头开启器 吗 ? |
तु-च्-ाकड- ड-- खोल---ा----प--ण आहे --?
तु_____ ड_ खो____ उ____ आ_ का_
त-म-्-ा-ड- ड-ा ख-ल-्-ा-े उ-क-ण आ-े क-?
--------------------------------------
तुमच्याकडे डबा खोलण्याचे उपकरण आहे का?
0
T- vi--u-a --ga--va---sva-ampāka-----tōsa--k---tē---k- g-sa-ś-gaḍ-v-r-?
T_ v______ ś_________ s_________ k________ k_______ k_ g___ ś__________
T- v-d-u-a ś-g-ḍ-v-r- s-a-a-p-k- k-r-t-s-/ k-r-t-s- k- g-s- ś-g-ḍ-v-r-?
-----------------------------------------------------------------------
Tū vidyuta śēgaḍīvara svayampāka karatōsa/ karatēsa kī gĕsa śēgaḍīvara?
|
你 有 罐头开启器 吗 ?
तुमच्याकडे डबा खोलण्याचे उपकरण आहे का?
Tū vidyuta śēgaḍīvara svayampāka karatōsa/ karatēsa kī gĕsa śēgaḍīvara?
|
你 有 开瓶盖的起子 吗 ? |
त-म---------ाट-ी ---ण-या-े-उ-क---आह---ा?
तु_____ बा__ खो____ उ____ आ_ का_
त-म-्-ा-ड- ब-ट-ी ख-ल-्-ा-े उ-क-ण आ-े क-?
----------------------------------------
तुमच्याकडे बाटली खोलण्याचे उपकरण आहे का?
0
T--vi-yu--------īv----s--y--pā----ara------k--at-------gĕ-a -ē-a-īv-r-?
T_ v______ ś_________ s_________ k________ k_______ k_ g___ ś__________
T- v-d-u-a ś-g-ḍ-v-r- s-a-a-p-k- k-r-t-s-/ k-r-t-s- k- g-s- ś-g-ḍ-v-r-?
-----------------------------------------------------------------------
Tū vidyuta śēgaḍīvara svayampāka karatōsa/ karatēsa kī gĕsa śēgaḍīvara?
|
你 有 开瓶盖的起子 吗 ?
तुमच्याकडे बाटली खोलण्याचे उपकरण आहे का?
Tū vidyuta śēgaḍīvara svayampāka karatōsa/ karatēsa kī gĕsa śēgaḍīvara?
|
你 有 木塞起子 吗 ? |
त-म-्---ड----र---– -्क्र- आ-े --?
तु_____ कॉ__ – स्__ आ_ का_
त-म-्-ा-ड- क-र-क – स-क-र- आ-े क-?
---------------------------------
तुमच्याकडे कॉर्क – स्क्रू आहे का?
0
M--k--d- kā-- k-?
M_ k____ k___ k__
M- k-n-ē k-p- k-?
-----------------
Mī kāndē kāpū kā?
|
你 有 木塞起子 吗 ?
तुमच्याकडे कॉर्क – स्क्रू आहे का?
Mī kāndē kāpū kā?
|
你 在 这个 锅里 熬汤 吗 ? |
त- या त-्-ावर /---न-र---प-शिजवतो--/ --ज-तेस -ा?
तू या त____ / पॅ___ सू_ शि____ / शि____ का_
त- य- त-्-ा-र / प-न-र स-प श-ज-त-स / श-ज-त-स क-?
-----------------------------------------------
तू या तव्यावर / पॅनवर सूप शिजवतोस / शिजवतेस का?
0
M- ----- -āp--kā?
M_ k____ k___ k__
M- k-n-ē k-p- k-?
-----------------
Mī kāndē kāpū kā?
|
你 在 这个 锅里 熬汤 吗 ?
तू या तव्यावर / पॅनवर सूप शिजवतोस / शिजवतेस का?
Mī kāndē kāpū kā?
|
你 用 这个 平底锅 煎鱼 吗 ? |
त- ---तव्-ा---/ पॅ-व---ास- -ळत-स-/ -ळ-ेस का?
तू या त____ / पॅ___ मा_ त___ / त___ का_
त- य- त-्-ा-र / प-न-र म-स- त-त-स / त-त-स क-?
--------------------------------------------
तू या तव्यावर / पॅनवर मासे तळतोस / तळतेस का?
0
Mī ---d- -ā-- -ā?
M_ k____ k___ k__
M- k-n-ē k-p- k-?
-----------------
Mī kāndē kāpū kā?
|
你 用 这个 平底锅 煎鱼 吗 ?
तू या तव्यावर / पॅनवर मासे तळतोस / तळतेस का?
Mī kāndē kāpū kā?
|
你 在 这个 烤架 上面 烤 蔬菜 吗 ? |
तू-ह-य---्---व--भाज--ा--ा-त---/-भा-त-स --?
तू ह्_ ग्____ भा__ भा___ / भा___ का_
त- ह-य- ग-र-ल-र भ-ज-य- भ-ज-ो- / भ-ज-े- क-?
------------------------------------------
तू ह्या ग्रीलवर भाज्या भाजतोस / भाजतेस का?
0
Mī b-ṭā-a---lū-kā?
M_ b_____ s___ k__
M- b-ṭ-ṭ- s-l- k-?
------------------
Mī baṭāṭa sōlū kā?
|
你 在 这个 烤架 上面 烤 蔬菜 吗 ?
तू ह्या ग्रीलवर भाज्या भाजतोस / भाजतेस का?
Mī baṭāṭa sōlū kā?
|
我 摆 桌子 。 |
म- मे--लावतो --लावत-.
मी मे_ ला__ / ला___
म- म-ज ल-व-ो / ल-व-े-
---------------------
मी मेज लावतो / लावते.
0
M----ṭ-ṭ--s-l- --?
M_ b_____ s___ k__
M- b-ṭ-ṭ- s-l- k-?
------------------
Mī baṭāṭa sōlū kā?
|
我 摆 桌子 。
मी मेज लावतो / लावते.
Mī baṭāṭa sōlū kā?
|
这里 有 刀、 叉 和 勺 。 |
इथे---री---क-टे--ण- चम-े --ेत.
इ_ सु_ – का_ आ_ च__ आ___
इ-े स-र- – क-ट- आ-ि च-च- आ-े-.
------------------------------
इथे सुरी – काटे आणि चमचे आहेत.
0
M- -aṭ--a sōlū --?
M_ b_____ s___ k__
M- b-ṭ-ṭ- s-l- k-?
------------------
Mī baṭāṭa sōlū kā?
|
这里 有 刀、 叉 和 勺 。
इथे सुरी – काटे आणि चमचे आहेत.
Mī baṭāṭa sōlū kā?
|
这里 有 玻璃杯、 盘子 和 餐巾 。 |
इ-- ग्ला-,-त-टे---- र-म-- आ---.
इ_ ग्___ ता_ आ_ रु__ आ___
इ-े ग-ल-स- त-ट- आ-ि र-म-ल आ-े-.
-------------------------------
इथे ग्लास, ताटे आणि रुमाल आहेत.
0
M---ē-----cī---n- dh-'ū-kā?
M_ l________ p___ d____ k__
M- l-ṭ-ū-a-ī p-n- d-u-ū k-?
---------------------------
Mī lēṭyūsacī pānē dhu'ū kā?
|
这里 有 玻璃杯、 盘子 和 餐巾 。
इथे ग्लास, ताटे आणि रुमाल आहेत.
Mī lēṭyūsacī pānē dhu'ū kā?
|