您 吸烟 吗 ? |
ந--்--் --க- ப-ட---ப-ர்--ா?
நீ___ பு_ பி_______
ந-ங-க-் ப-க- ப-ட-ப-ப-ர-க-ா-
---------------------------
நீங்கள் புகை பிடிப்பீர்களா?
0
ur--y-----3
u________ 3
u-a-y-ṭ-l 3
-----------
uraiyāṭal 3
|
您 吸烟 吗 ?
நீங்கள் புகை பிடிப்பீர்களா?
uraiyāṭal 3
|
以前 是(我吸烟) 。 |
ம-ன்னே -ுக- -ிட--்த--்கொ---ு இ-ு-்-ே--.
மு__ பு_ பி_______ இ_____
ம-ன-ன- ப-க- ப-ட-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ே-்-
---------------------------------------
முன்னே புகை பிடித்துக்கொண்டு இருந்தேன்.
0
ur----ṭ-l-3
u________ 3
u-a-y-ṭ-l 3
-----------
uraiyāṭal 3
|
以前 是(我吸烟) 。
முன்னே புகை பிடித்துக்கொண்டு இருந்தேன்.
uraiyāṭal 3
|
但是 我 现在 不吸了 。 |
ஆ--ல--இப்-ொழ-த- ப---ப்-தி-்ல-.
ஆ__ இ____ பி_______
ஆ-ா-் இ-்-ொ-ு-ு ப-ட-ப-ப-ி-்-ை-
------------------------------
ஆனால் இப்பொழுது பிடிப்பதில்லை.
0
n-ṅk-ḷ--uk-i p-ṭ--pī-k-ḷā?
n_____ p____ p____________
n-ṅ-a- p-k-i p-ṭ-p-ī-k-ḷ-?
--------------------------
nīṅkaḷ pukai piṭippīrkaḷā?
|
但是 我 现在 不吸了 。
ஆனால் இப்பொழுது பிடிப்பதில்லை.
nīṅkaḷ pukai piṭippīrkaḷā?
|
我 吸烟 会 打扰 您 吗 ? |
நான---ு-ை-----த-த--் உங்-ள-க்-ு-தொல-------இ----க--ா?
நா_ பு_ பி____ உ_____ தொ____ இ_____
ந-ன- ப-க- ப-ட-த-த-ல- உ-்-ள-க-க- த-ல-ல-ய-க இ-ு-்-ு-ா-
----------------------------------------------------
நான் புகை பிடித்தால் உங்களுக்கு தொல்லையாக இருக்குமா?
0
n-ṅ-aḷ puk----i-ip----aḷā?
n_____ p____ p____________
n-ṅ-a- p-k-i p-ṭ-p-ī-k-ḷ-?
--------------------------
nīṅkaḷ pukai piṭippīrkaḷā?
|
我 吸烟 会 打扰 您 吗 ?
நான் புகை பிடித்தால் உங்களுக்கு தொல்லையாக இருக்குமா?
nīṅkaḷ pukai piṭippīrkaḷā?
|
不, 绝对 不会 。 |
இ--ல-,-இ--லவே-இ-்ல-.
இ___ இ___ இ___
இ-்-ை- இ-்-வ- இ-்-ை-
--------------------
இல்லை, இல்லவே இல்லை.
0
nī-k-----kai--i--p--r---ā?
n_____ p____ p____________
n-ṅ-a- p-k-i p-ṭ-p-ī-k-ḷ-?
--------------------------
nīṅkaḷ pukai piṭippīrkaḷā?
|
不, 绝对 不会 。
இல்லை, இல்லவே இல்லை.
nīṅkaḷ pukai piṭippīrkaḷā?
|
这 不 打扰 我 。 |
அ----் என-்க---ொ----ரவு-இ----.
அ___ எ___ தொ____ இ___
அ-ன-ல- எ-க-க- த-ந-த-ர-ு இ-்-ை-
------------------------------
அதனால் எனக்கு தொந்திரவு இல்லை.
0
M-ṉ-- -uk---p---tt--koṇ-u -run---.
M____ p____ p____________ i_______
M-ṉ-ē p-k-i p-ṭ-t-u-k-ṇ-u i-u-t-ṉ-
----------------------------------
Muṉṉē pukai piṭittukkoṇṭu iruntēṉ.
|
这 不 打扰 我 。
அதனால் எனக்கு தொந்திரவு இல்லை.
Muṉṉē pukai piṭittukkoṇṭu iruntēṉ.
|
您 喝点 什么 吗 ? |
ந--்க-- ஏ-ாவது க--ிக-க--ீ----ா?
நீ___ ஏ___ கு________
ந-ங-க-் ஏ-ா-த- க-ட-க-க-ற-ர-க-ா-
-------------------------------
நீங்கள் ஏதாவது குடிக்கிறீர்களா?
0
Muṉṉē-pu-ai pi-ittu-k-ṇṭu---un-ēṉ.
M____ p____ p____________ i_______
M-ṉ-ē p-k-i p-ṭ-t-u-k-ṇ-u i-u-t-ṉ-
----------------------------------
Muṉṉē pukai piṭittukkoṇṭu iruntēṉ.
|
您 喝点 什么 吗 ?
நீங்கள் ஏதாவது குடிக்கிறீர்களா?
Muṉṉē pukai piṭittukkoṇṭu iruntēṉ.
|
一杯 Cognac(法国白兰地酒) ? |
ஒரு-ப-ர-ன--ி?
ஒ_ ப்____
ஒ-ு ப-ர-ன-ட-?
-------------
ஒரு ப்ரான்டி?
0
Mu-ṉē-p--a- --ṭit-u--o----ir-nt--.
M____ p____ p____________ i_______
M-ṉ-ē p-k-i p-ṭ-t-u-k-ṇ-u i-u-t-ṉ-
----------------------------------
Muṉṉē pukai piṭittukkoṇṭu iruntēṉ.
|
一杯 Cognac(法国白兰地酒) ?
ஒரு ப்ரான்டி?
Muṉṉē pukai piṭittukkoṇṭu iruntēṉ.
|
不, 我 更 喜欢 喝 啤酒 。 |
இல-லை,--ுந்தால--ஒர----ய--.
இ________ ஒ_ பி___
இ-்-ை-இ-ு-்-ா-் ஒ-ு ப-ய-்-
--------------------------
இல்லை,இருந்தால் ஒரு பியர்.
0
Āṉā---p-o--tu -i-----t---a-.
Ā___ i_______ p_____________
Ā-ā- i-p-ḻ-t- p-ṭ-p-a-i-l-i-
----------------------------
Āṉāl ippoḻutu piṭippatillai.
|
不, 我 更 喜欢 喝 啤酒 。
இல்லை,இருந்தால் ஒரு பியர்.
Āṉāl ippoḻutu piṭippatillai.
|
您 经常 旅行(出差) 吗 ? |
ந-----் நி--ய பய--்-ச-ய்வ--்-ள-?
நீ___ நி__ ப___ செ______
ந-ங-க-் ந-ற-ய ப-ண-் ச-ய-வ-ர-க-ா-
--------------------------------
நீங்கள் நிறைய பயணம் செய்வீர்களா?
0
Āṉ---ippoḻ-tu-p--i---t---a-.
Ā___ i_______ p_____________
Ā-ā- i-p-ḻ-t- p-ṭ-p-a-i-l-i-
----------------------------
Āṉāl ippoḻutu piṭippatillai.
|
您 经常 旅行(出差) 吗 ?
நீங்கள் நிறைய பயணம் செய்வீர்களா?
Āṉāl ippoḻutu piṭippatillai.
|
是啊, 大多数 都是 商务 出差 。 |
ஆமாம்,--ி-ம் -ொ--ல் முறையி-் த-ன-.
ஆ_______ தொ__ மு___ தா__
ஆ-ா-்-அ-ி-ம- த-ழ-ல- ம-ற-ய-ல- த-ன-.
----------------------------------
ஆமாம்,அதிகம் தொழில் முறையில் தான்.
0
Ā--l i--o-u-----ṭ-ppat---ai.
Ā___ i_______ p_____________
Ā-ā- i-p-ḻ-t- p-ṭ-p-a-i-l-i-
----------------------------
Āṉāl ippoḻutu piṭippatillai.
|
是啊, 大多数 都是 商务 出差 。
ஆமாம்,அதிகம் தொழில் முறையில் தான்.
Āṉāl ippoḻutu piṭippatillai.
|
不过 现在 我们 在这里 度假 。 |
ஆன--் இப்ப--ுது நா-்க---------ற-யி----ரு-்--ற---.
ஆ__ இ____ நா___ வி_____ இ______
ஆ-ா-் இ-்-ொ-ு-ு ந-ங-க-் வ-ட-ம-ற-ய-ல- இ-ு-்-ி-ோ-்-
-------------------------------------------------
ஆனால் இப்பொழுது நாங்கள் விடுமுறையில் இருக்கிறோம்.
0
Nāṉ ---a- piṭ-t--l--ṅkaḷu--- -ollaiy-k- i-ukkumā?
N__ p____ p_______ u________ t_________ i________
N-ṉ p-k-i p-ṭ-t-ā- u-k-ḷ-k-u t-l-a-y-k- i-u-k-m-?
-------------------------------------------------
Nāṉ pukai piṭittāl uṅkaḷukku tollaiyāka irukkumā?
|
不过 现在 我们 在这里 度假 。
ஆனால் இப்பொழுது நாங்கள் விடுமுறையில் இருக்கிறோம்.
Nāṉ pukai piṭittāl uṅkaḷukku tollaiyāka irukkumā?
|
好热的 天 啊 ! |
ம-கவ-ம் -ூடா--இ----க-ற--!
மி___ சூ__ இ______
ம-க-ு-் ச-ட-க இ-ு-்-ி-த-!
-------------------------
மிகவும் சூடாக இருக்கிறது!
0
N-ṉ---k---p-ṭ---ā- uṅk-ḷu-k- -o--ai--k- -r--k---?
N__ p____ p_______ u________ t_________ i________
N-ṉ p-k-i p-ṭ-t-ā- u-k-ḷ-k-u t-l-a-y-k- i-u-k-m-?
-------------------------------------------------
Nāṉ pukai piṭittāl uṅkaḷukku tollaiyāka irukkumā?
|
好热的 天 啊 !
மிகவும் சூடாக இருக்கிறது!
Nāṉ pukai piṭittāl uṅkaḷukku tollaiyāka irukkumā?
|
是啊, 今天 真的 是 很热 。 |
ஆ-----்-ு ம--வும்-சூடா--இ-ு-்-ி--ு.
ஆ_____ மி___ சூ__ இ______
ஆ-்-இ-்-ு ம-க-ு-் ச-ட-க இ-ு-்-ி-த-.
-----------------------------------
ஆம்.இன்று மிகவும் சூடாக இருக்கிறது.
0
Nā----k-- piṭ-t-ā- -ṅ-aḷuk----o--a-yāka-i---kum-?
N__ p____ p_______ u________ t_________ i________
N-ṉ p-k-i p-ṭ-t-ā- u-k-ḷ-k-u t-l-a-y-k- i-u-k-m-?
-------------------------------------------------
Nāṉ pukai piṭittāl uṅkaḷukku tollaiyāka irukkumā?
|
是啊, 今天 真的 是 很热 。
ஆம்.இன்று மிகவும் சூடாக இருக்கிறது.
Nāṉ pukai piṭittāl uṅkaḷukku tollaiyāka irukkumā?
|
我们 到 阳台上 去 吧 。 |
ப--்கன---கு--ெ-்-ோம--வா--ங்---.
பா_____ செ___ வா_____
ப-ல-க-ி-்-ு ச-ல-வ-ம- வ-ர-ங-க-்-
-------------------------------
பால்கனிக்கு செல்வோம் வாருங்கள்.
0
Il---,-i-la---il-a-.
I_____ i_____ i_____
I-l-i- i-l-v- i-l-i-
--------------------
Illai, illavē illai.
|
我们 到 阳台上 去 吧 。
பால்கனிக்கு செல்வோம் வாருங்கள்.
Illai, illavē illai.
|
明天 这里 有 一个 聚会 。 |
நா---இ-்க- -ரு-வி--ந்த- இர------து.
நா_ இ__ ஒ_ வி___ இ______
ந-ள- இ-்-ு ஒ-ு வ-ர-ந-த- இ-ு-்-ி-த-.
-----------------------------------
நாளை இங்கு ஒரு விருந்து இருக்கிறது.
0
I--ai- --l-v- --l-i.
I_____ i_____ i_____
I-l-i- i-l-v- i-l-i-
--------------------
Illai, illavē illai.
|
明天 这里 有 一个 聚会 。
நாளை இங்கு ஒரு விருந்து இருக்கிறது.
Illai, illavē illai.
|
您 也 来 吗 ? |
ந-ங்களும்--ரப்---ி--ர--ளா?
நீ____ வ_________
ந-ங-க-ு-் வ-ப-ப-க-ற-ர-க-ா-
--------------------------
நீங்களும் வரப்போகிறீர்களா?
0
Illa---i----ē-----i.
I_____ i_____ i_____
I-l-i- i-l-v- i-l-i-
--------------------
Illai, illavē illai.
|
您 也 来 吗 ?
நீங்களும் வரப்போகிறீர்களா?
Illai, illavē illai.
|
是啊, 我们 也 收到 邀请函 了 。 |
ஆம-.-ங்-ளை---- -ழை---ிர----ிறார்க-்.
ஆ________ அ___________
ஆ-்-எ-்-ள-ய-ம- அ-ை-்-ி-ு-்-ி-ா-்-ள-.
------------------------------------
ஆம்.எங்களையும் அழைத்திருக்கிறார்கள்.
0
A-a--l--ṉak-u ton--ra---i---i.
A_____ e_____ t________ i_____
A-a-ā- e-a-k- t-n-i-a-u i-l-i-
------------------------------
Ataṉāl eṉakku tontiravu illai.
|
是啊, 我们 也 收到 邀请函 了 。
ஆம்.எங்களையும் அழைத்திருக்கிறார்கள்.
Ataṉāl eṉakku tontiravu illai.
|