短语手册

zh 在宾馆–到达   »   px No hotel – chegada

27[二十七]

在宾馆–到达

在宾馆–到达

27 [vinte e sete]

No hotel – chegada

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 葡萄牙语 (BR) 播放 更多
您 有 一个 空房间 吗 ? Vo-ê-te- u- --arto---vr-? V___ t__ u_ q_____ l_____ V-c- t-m u- q-a-t- l-v-e- ------------------------- Você tem um quarto livre? 0
我 定 了 一个 房间 。 Eu -ese-ve- u- qu--t-. E_ r_______ u_ q______ E- r-s-r-e- u- q-a-t-. ---------------------- Eu reservei um quarto. 0
我的 名字 是 米勒 。 O m-u-nome-é ---le-. O m__ n___ é M______ O m-u n-m- é M-l-e-. -------------------- O meu nome é Müller. 0
我 需要 一个 单人间 。 Eu---ec-s- -e--m----rto s-mp-e-. E_ p______ d_ u_ q_____ s_______ E- p-e-i-o d- u- q-a-t- s-m-l-s- -------------------------------- Eu preciso de um quarto simples. 0
我 需要 一个 双人间 。 E--p-------de --------o-----o. E_ p______ d_ u_ q_____ d_____ E- p-e-i-o d- u- q-a-t- d-p-o- ------------------------------ Eu preciso de um quarto duplo. 0
这个 房间 每晚 要 多少钱 ? Qu--t- cust------------or---a -o-te? Q_____ c____ o q_____ p__ u__ n_____ Q-a-t- c-s-a o q-a-t- p-r u-a n-i-e- ------------------------------------ Quanto custa o quarto por uma noite? 0
我 需要 一个 带浴盆的 房间 。 Go-t-ria-de-um quar-o -o- --nh--ro. G_______ d_ u_ q_____ c__ b________ G-s-a-i- d- u- q-a-t- c-m b-n-e-r-. ----------------------------------- Gostaria de um quarto com banheiro. 0
我 需要 一个 带淋浴的 房间 。 Gos-ar-a-d--um q-ar-o-c----hu-eir-. G_______ d_ u_ q_____ c__ c________ G-s-a-i- d- u- q-a-t- c-m c-u-e-r-. ----------------------------------- Gostaria de um quarto com chuveiro. 0
我 能 看一下 房间 吗 ? Po-----er-o-q--r--? P____ v__ o q______ P-s-o v-r o q-a-t-? ------------------- Posso ver o quarto? 0
这里 有 车库 吗 ? H- ---------em-aqu-? H_ u__ g______ a____ H- u-a g-r-g-m a-u-? -------------------- Há uma garagem aqui? 0
这里 有 保险柜 吗 ? Há -m --f-e-a---? H_ u_ c____ a____ H- u- c-f-e a-u-? ----------------- Há um cofre aqui? 0
这里 有 传真 吗 ? Há-um-f---a---? H_ u_ f__ a____ H- u- f-x a-u-? --------------- Há um fax aqui? 0
好, 我 就要 这个 房间 。 Es---b--,--u-f-co -om --qua---. E___ b___ e_ f___ c__ o q______ E-t- b-m- e- f-c- c-m o q-a-t-. ------------------------------- Está bem, eu fico com o quarto. 0
这是 房间 钥匙 。 A--i--st-- -s -ha-e-. A___ e____ a_ c______ A-u- e-t-o a- c-a-e-. --------------------- Aqui estão as chaves. 0
这是 我的 行李 。 A-u-------a --n-a----a-em. A___ e___ a m____ b_______ A-u- e-t- a m-n-a b-g-g-m- -------------------------- Aqui está a minha bagagem. 0
早餐 几点 开始 ? A--ue -o-as - --café da-manhã? A q__ h____ é o c___ d_ m_____ A q-e h-r-s é o c-f- d- m-n-ã- ------------------------------ A que horas é o café da manhã? 0
午饭 几点 开始 ? A --- ----s ----a-m-ço? A q__ h____ é o a______ A q-e h-r-s é o a-m-ç-? ----------------------- A que horas é o almoço? 0
晚饭 几点 开始 ? A-q-e-ho--s-é-- --nt-r? A q__ h____ é o j______ A q-e h-r-s é o j-n-a-? ----------------------- A que horas é o jantar? 0

休息对学习成绩很重要

要想有好的学习成绩,就必须经常休息! 这是最新科学研究得出的结论。 研究人员考察了学习的周期。 为此模拟了不同的学习情况。 我们最好是以少量的方式来接收信息。 也就是说,不要一次性学太多东西。 在课程单元之间,我们应该休息片刻。 我们的学习成绩同样取决于化学生物过程。 该过程在大脑中进行。 它决定了最佳的学习节奏。 当我们吸收新内容时,大脑会释放出特殊物质。 这些物质影响着脑细胞的活力。 特别是有两种不同的酶发挥着重要作用。 当我们学了新内容之后这两种酶就会被释放。 但它们并不是同时被释放的。 它们的效用随时间间隔而呈现。 当这两种酶同时出现时,我们就能学得最好。 并且当我们经常休息时,成绩就会有明显提高。 因此,改变单个学习阶段的时间是很有意义的。 而休息时间的长短也应该有所不同。 理想状态是,先做两次各十分钟的休息。 接着做一次五分钟的休息。 然后再做一次三十分钟的休息。 在休息时,大脑会对新内容加深印象。 我们应该在休息时离开自己的座位。 此外,顺便做一下运动也不错。 学习之余抽空来个短途散步! 千万别感觉得不正常——休息时您正在学习呢。