请 给 我 来 个 苹果汁 。 |
தயவிட்டு ஓர--ஆப-ப--- ஜ-ஸ- க----்-ள-.
த____ ஓ_ ஆ___ ஜூ_ கொ_____
த-வ-ட-ட- ஓ-் ஆ-்-ி-் ஜ-ஸ- க-ட-ங-க-்-
------------------------------------
தயவிட்டு ஓர் ஆப்பிள் ஜூஸ் கொடுங்கள்.
0
uṇavakatt-l-2
u__________ 2
u-a-a-a-t-l 2
-------------
uṇavakattil 2
|
请 给 我 来 个 苹果汁 。
தயவிட்டு ஓர் ஆப்பிள் ஜூஸ் கொடுங்கள்.
uṇavakattil 2
|
请 来 一杯 柠檬水 。 |
தய---்டு--ரு-ல--ன--ஜூஸ---ொட---கள-.
த____ ஒ_ லெ__ ஜூ_ கொ_____
த-வ-ட-ட- ஒ-ு ல-ம-் ஜ-ஸ- க-ட-ங-க-்-
----------------------------------
தயவிட்டு ஒரு லெமன் ஜூஸ் கொடுங்கள்.
0
uṇ----att-l-2
u__________ 2
u-a-a-a-t-l 2
-------------
uṇavakattil 2
|
请 来 一杯 柠檬水 。
தயவிட்டு ஒரு லெமன் ஜூஸ் கொடுங்கள்.
uṇavakattil 2
|
请 来 一杯 番茄汁 。 |
த--ிட----ஒர----்---ி---ழ -ூ-- -ொ-ுங----.
த____ ஒ_ த______ ஜூ_ கொ_____
த-வ-ட-ட- ஒ-ு த-்-ா-ி-்-ழ ஜ-ஸ- க-ட-ங-க-்-
----------------------------------------
தயவிட்டு ஒரு தக்காளிப்பழ ஜூஸ் கொடுங்கள்.
0
ta--viṭ-- -- ā-pi- --- k---ṅ---.
t________ ō_ ā____ j__ k________
t-y-v-ṭ-u ō- ā-p-ḷ j-s k-ṭ-ṅ-a-.
--------------------------------
tayaviṭṭu ōr āppiḷ jūs koṭuṅkaḷ.
|
请 来 一杯 番茄汁 。
தயவிட்டு ஒரு தக்காளிப்பழ ஜூஸ் கொடுங்கள்.
tayaviṭṭu ōr āppiḷ jūs koṭuṅkaḷ.
|
我 想 要 一杯 红葡萄酒 。 |
எ-க-கு-ஒ-- --ள--் -ிக--பு வ--் -ேண-டு--.
எ___ ஒ_ கி__ சி___ வை_ வே____
எ-க-க- ஒ-ு க-ள-ஸ- ச-க-்-ு வ-ன- வ-ண-ட-ம-.
----------------------------------------
எனக்கு ஒரு கிளாஸ் சிகப்பு வைன் வேண்டும்.
0
tay---ṭṭ---r --------s--oṭ-ṅ-aḷ.
t________ ō_ ā____ j__ k________
t-y-v-ṭ-u ō- ā-p-ḷ j-s k-ṭ-ṅ-a-.
--------------------------------
tayaviṭṭu ōr āppiḷ jūs koṭuṅkaḷ.
|
我 想 要 一杯 红葡萄酒 。
எனக்கு ஒரு கிளாஸ் சிகப்பு வைன் வேண்டும்.
tayaviṭṭu ōr āppiḷ jūs koṭuṅkaḷ.
|
我 想 要 一杯 白葡萄酒 。 |
என-------- கி--ஸ்-வெள்---வ-ன- ----ட-ம-.
எ___ ஒ_ கி__ வெ__ வை_ வே____
எ-க-க- ஒ-ு க-ள-ஸ- வ-ள-ள- வ-ன- வ-ண-ட-ம-.
---------------------------------------
எனக்கு ஒரு கிளாஸ் வெள்ளை வைன் வேண்டும்.
0
t---viṭ---ō- --piḷ --s--o----a-.
t________ ō_ ā____ j__ k________
t-y-v-ṭ-u ō- ā-p-ḷ j-s k-ṭ-ṅ-a-.
--------------------------------
tayaviṭṭu ōr āppiḷ jūs koṭuṅkaḷ.
|
我 想 要 一杯 白葡萄酒 。
எனக்கு ஒரு கிளாஸ் வெள்ளை வைன் வேண்டும்.
tayaviṭṭu ōr āppiḷ jūs koṭuṅkaḷ.
|
我 想 要 一瓶 香槟酒 。 |
எ-க-க- -ரு--ா-்---்--------- வேண்டு-்.
எ___ ஒ_ பா___ ஷா___ வே____
எ-க-க- ஒ-ு ப-ட-ட-ல- ஷ-ம-ப-ன- வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------
எனக்கு ஒரு பாட்டில் ஷாம்பேன் வேண்டும்.
0
Ta--vi-ṭu -r--l-maṉ j-s -o-u--a-.
T________ o__ l____ j__ k________
T-y-v-ṭ-u o-u l-m-ṉ j-s k-ṭ-ṅ-a-.
---------------------------------
Tayaviṭṭu oru lemaṉ jūs koṭuṅkaḷ.
|
我 想 要 一瓶 香槟酒 。
எனக்கு ஒரு பாட்டில் ஷாம்பேன் வேண்டும்.
Tayaviṭṭu oru lemaṉ jūs koṭuṅkaḷ.
|
你 喜欢 吃 鱼 吗 ? |
உ-்கள--்-- மீன--பி-ி----மா?
உ_____ மீ_ பி_____
உ-்-ள-க-க- ம-ன- ப-ட-க-க-ம-?
---------------------------
உங்களுக்கு மீன் பிடிக்குமா?
0
Tayav-ṭṭ--o-u-le-a------koṭuṅka-.
T________ o__ l____ j__ k________
T-y-v-ṭ-u o-u l-m-ṉ j-s k-ṭ-ṅ-a-.
---------------------------------
Tayaviṭṭu oru lemaṉ jūs koṭuṅkaḷ.
|
你 喜欢 吃 鱼 吗 ?
உங்களுக்கு மீன் பிடிக்குமா?
Tayaviṭṭu oru lemaṉ jūs koṭuṅkaḷ.
|
你 喜欢 吃 牛肉 吗 ? |
உங-க-ுக-கு -ா--ட--ைச்ச---ி-ிக-கு--?
உ_____ மா_____ பி_____
உ-்-ள-க-க- ம-ட-ட-ற-ச-ச- ப-ட-க-க-ம-?
-----------------------------------
உங்களுக்கு மாட்டிறைச்சி பிடிக்குமா?
0
Ta-av-------------ṉ---- ko-uṅkaḷ.
T________ o__ l____ j__ k________
T-y-v-ṭ-u o-u l-m-ṉ j-s k-ṭ-ṅ-a-.
---------------------------------
Tayaviṭṭu oru lemaṉ jūs koṭuṅkaḷ.
|
你 喜欢 吃 牛肉 吗 ?
உங்களுக்கு மாட்டிறைச்சி பிடிக்குமா?
Tayaviṭṭu oru lemaṉ jūs koṭuṅkaḷ.
|
你 喜欢 吃 猪肉 吗 ? |
உங்-ளுக்க- -ன--ி--றை-்-------க-க---?
உ_____ ப__ இ___ பி_____
உ-்-ள-க-க- ப-்-ி இ-ை-்-ி ப-ட-க-க-ம-?
------------------------------------
உங்களுக்கு பன்றி இறைச்சி பிடிக்குமா?
0
Tay--iṭṭu --u--a-k-ḷi-pa-- j-- --ṭuṅ---.
T________ o__ t___________ j__ k________
T-y-v-ṭ-u o-u t-k-ā-i-p-ḻ- j-s k-ṭ-ṅ-a-.
----------------------------------------
Tayaviṭṭu oru takkāḷippaḻa jūs koṭuṅkaḷ.
|
你 喜欢 吃 猪肉 吗 ?
உங்களுக்கு பன்றி இறைச்சி பிடிக்குமா?
Tayaviṭṭu oru takkāḷippaḻa jūs koṭuṅkaḷ.
|
我 想 要 不带肉的 菜 。 |
என--க- இ-ை---ி இல-ல--ல்--ண-ு--ேண்--ம்.
எ___ இ___ இ____ உ__ வே____
எ-க-க- இ-ை-்-ி இ-்-ா-ல- உ-வ- வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------
எனக்கு இறைச்சி இல்லாமல் உணவு வேண்டும்.
0
T-y---ṭ---o-u---kkāḷip---a--ū- --------.
T________ o__ t___________ j__ k________
T-y-v-ṭ-u o-u t-k-ā-i-p-ḻ- j-s k-ṭ-ṅ-a-.
----------------------------------------
Tayaviṭṭu oru takkāḷippaḻa jūs koṭuṅkaḷ.
|
我 想 要 不带肉的 菜 。
எனக்கு இறைச்சி இல்லாமல் உணவு வேண்டும்.
Tayaviṭṭu oru takkāḷippaḻa jūs koṭuṅkaḷ.
|
我 想 要 盘 蔬菜拼盘 。 |
என--------்க------ை வ--்டு-்.
எ___ கா___ க__ வே____
எ-க-க- க-ய-க-ி க-வ- வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------
எனக்கு காய்கறி கலவை வேண்டும்.
0
T---vi--u-or----kkā--p---a-j----o--ṅ--ḷ.
T________ o__ t___________ j__ k________
T-y-v-ṭ-u o-u t-k-ā-i-p-ḻ- j-s k-ṭ-ṅ-a-.
----------------------------------------
Tayaviṭṭu oru takkāḷippaḻa jūs koṭuṅkaḷ.
|
我 想 要 盘 蔬菜拼盘 。
எனக்கு காய்கறி கலவை வேண்டும்.
Tayaviṭṭu oru takkāḷippaḻa jūs koṭuṅkaḷ.
|
我 想 要 一个 上的快的 菜 。 |
அ-ி--ச-ய-்-எட---க-ம-் இர-க்கும- ஏ-ா-----ே----ம்.
அ__ ச___ எ_____ இ____ ஏ___ வே____
அ-ி- ச-ய-் எ-ு-்-ா-ல- இ-ு-்-ு-் ஏ-ா-த- வ-ண-ட-ம-.
------------------------------------------------
அதிக சமயம் எடுக்காமல் இருக்கும் ஏதாவது வேண்டும்.
0
Eṉakku--ru----ā--------u v--ṉ vēṇ-u-.
E_____ o__ k____ c______ v___ v______
E-a-k- o-u k-ḷ-s c-k-p-u v-i- v-ṇ-u-.
-------------------------------------
Eṉakku oru kiḷās cikappu vaiṉ vēṇṭum.
|
我 想 要 一个 上的快的 菜 。
அதிக சமயம் எடுக்காமல் இருக்கும் ஏதாவது வேண்டும்.
Eṉakku oru kiḷās cikappu vaiṉ vēṇṭum.
|
您的 菜 要 加米饭 吗 ? |
அத---ங்க--க்க- ச-தத-து-----ே--டு-ா?
அ_ உ_____ சா_____ வே____
அ-ு உ-்-ள-க-க- ச-த-்-ு-ன- வ-ண-ட-ம-?
-----------------------------------
அது உங்களுக்கு சாதத்துடன் வேண்டுமா?
0
E-a-k---ru-k-ḷā-----app---a-ṉ vē----.
E_____ o__ k____ c______ v___ v______
E-a-k- o-u k-ḷ-s c-k-p-u v-i- v-ṇ-u-.
-------------------------------------
Eṉakku oru kiḷās cikappu vaiṉ vēṇṭum.
|
您的 菜 要 加米饭 吗 ?
அது உங்களுக்கு சாதத்துடன் வேண்டுமா?
Eṉakku oru kiḷās cikappu vaiṉ vēṇṭum.
|
您的 菜 要 配面条 吗 ? |
அது-உ-்-ள--்---ந-டி---ு-ன்-வ--்-ுமா?
அ_ உ_____ நூ_____ வே____
அ-ு உ-்-ள-க-க- ந-ட-ல-ஸ-ட-் வ-ண-ட-ம-?
------------------------------------
அது உங்களுக்கு நூடில்ஸுடன் வேண்டுமா?
0
E-ak-u---- ----s --k-ppu vai----ṇṭ--.
E_____ o__ k____ c______ v___ v______
E-a-k- o-u k-ḷ-s c-k-p-u v-i- v-ṇ-u-.
-------------------------------------
Eṉakku oru kiḷās cikappu vaiṉ vēṇṭum.
|
您的 菜 要 配面条 吗 ?
அது உங்களுக்கு நூடில்ஸுடன் வேண்டுமா?
Eṉakku oru kiḷās cikappu vaiṉ vēṇṭum.
|
您的 菜 要 配土豆 吗 ? |
அ---உங-க-ு---- -ர--ைக---ழங்கு-ன- ---்--மா?
அ_ உ_____ உ_________ வே____
அ-ு உ-்-ள-க-க- உ-ு-ை-்-ி-ங-க-ட-் வ-ண-ட-ம-?
------------------------------------------
அது உங்களுக்கு உருளைக்கிழங்குடன் வேண்டுமா?
0
E-akku -ru--iḷā- ----a---ai- v--ṭ-m.
E_____ o__ k____ v_____ v___ v______
E-a-k- o-u k-ḷ-s v-ḷ-a- v-i- v-ṇ-u-.
------------------------------------
Eṉakku oru kiḷās veḷḷai vaiṉ vēṇṭum.
|
您的 菜 要 配土豆 吗 ?
அது உங்களுக்கு உருளைக்கிழங்குடன் வேண்டுமா?
Eṉakku oru kiḷās veḷḷai vaiṉ vēṇṭum.
|
我 觉得 这 不好吃 。 |
அத------ை-நன்--க இல்--.
அ__ சு_ ந___ இ___
அ-ன- ச-வ- ந-்-ா- இ-்-ை-
-----------------------
அதன் சுவை நன்றாக இல்லை.
0
Eṉak-----u--i-ās---ḷ-ai-vaiṉ-vē--um.
E_____ o__ k____ v_____ v___ v______
E-a-k- o-u k-ḷ-s v-ḷ-a- v-i- v-ṇ-u-.
------------------------------------
Eṉakku oru kiḷās veḷḷai vaiṉ vēṇṭum.
|
我 觉得 这 不好吃 。
அதன் சுவை நன்றாக இல்லை.
Eṉakku oru kiḷās veḷḷai vaiṉ vēṇṭum.
|
饭菜 是 凉的 。 |
சா-----ு --ி/----ிர்ந்-- -ரு--க-ற--.
சா___ ஆ__ கு____ இ______
ச-ப-ப-ட- ஆ-ி- க-ள-ர-ந-த- இ-ு-்-ி-த-.
------------------------------------
சாப்பாடு ஆறி/ குளிர்ந்து இருக்கிறது.
0
Eṉa--u---- ki--s--e--ai---iṉ vē----.
E_____ o__ k____ v_____ v___ v______
E-a-k- o-u k-ḷ-s v-ḷ-a- v-i- v-ṇ-u-.
------------------------------------
Eṉakku oru kiḷās veḷḷai vaiṉ vēṇṭum.
|
饭菜 是 凉的 。
சாப்பாடு ஆறி/ குளிர்ந்து இருக்கிறது.
Eṉakku oru kiḷās veḷḷai vaiṉ vēṇṭum.
|
我 没有 点 这道 菜 。 |
நா---இ-்த உ--ு---ு-ஆர--ர்-ச---யவி--ல-.
நா_ இ__ உ____ ஆ___ செ______
ந-ன- இ-்- உ-வ-க-க- ஆ-்-ர- ச-ய-ய-ி-்-ை-
--------------------------------------
நான் இந்த உணவுக்கு ஆர்டர் செய்யவில்லை.
0
E-ak-- --u-p-ṭṭ----āmpē---ē---m.
E_____ o__ p_____ ṣ_____ v______
E-a-k- o-u p-ṭ-i- ṣ-m-ē- v-ṇ-u-.
--------------------------------
Eṉakku oru pāṭṭil ṣāmpēṉ vēṇṭum.
|
我 没有 点 这道 菜 。
நான் இந்த உணவுக்கு ஆர்டர் செய்யவில்லை.
Eṉakku oru pāṭṭil ṣāmpēṉ vēṇṭum.
|