最近的 加油站 在 哪里 ?
Որ-ե-ղ --մ-տ--ա -ե-զ--ցա-ա-ան-:
Ո_____ է մ_____ բ______________
Ո-տ-՞- է մ-տ-կ- բ-ն-ա-ց-կ-յ-ն-:
-------------------------------
Որտե՞ղ է մոտակա բենզալցակայանը:
0
avtom-k’y-n--- -n--r--u-’y-n
a_____________ a____________
a-t-m-k-y-n-y- a-s-r-’-t-y-n
----------------------------
avtomek’yenayi ansark’ut’yun
最近的 加油站 在 哪里 ?
Որտե՞ղ է մոտակա բենզալցակայանը:
avtomek’yenayi ansark’ut’yun
我的 车胎 瘪 了 。
Մեքեն--- ա-վա-ող- -ստե--է:
Մ_______ ա_______ ն____ է_
Մ-ք-ն-յ- ա-վ-դ-ղ- ն-տ-լ է-
--------------------------
Մեքենայի անվադողը նստել է:
0
av-ome---ena-- ansa-k-u-’y-n
a_____________ a____________
a-t-m-k-y-n-y- a-s-r-’-t-y-n
----------------------------
avtomek’yenayi ansark’ut’yun
我的 车胎 瘪 了 。
Մեքենայի անվադողը նստել է:
avtomek’yenayi ansark’ut’yun
您 能 把 车胎 换一下 吗 ?
Կա-ո՞ղ եք-ա-վ-դո-ը -ո-ել:
Կ_____ ե_ ա_______ փ_____
Կ-ր-՞- ե- ա-վ-դ-ղ- փ-խ-լ-
-------------------------
Կարո՞ղ եք անվադողը փոխել:
0
V--te՞-- e-m---k--b---alt-’-k--any
V_______ e m_____ b_______________
V-r-e-g- e m-t-k- b-n-a-t-’-k-y-n-
----------------------------------
Vorte՞gh e motaka benzalts’akayany
您 能 把 车胎 换一下 吗 ?
Կարո՞ղ եք անվադողը փոխել:
Vorte՞gh e motaka benzalts’akayany
我 需要 几升 柴油 。
Ինձ -ար----ր --մի--ա--------դիզե-:
Ի__ հ_______ է մ_ ք___ լ___ դ_____
Ի-ձ հ-ր-ա-ո- է մ- ք-ն- լ-տ- դ-զ-լ-
----------------------------------
Ինձ հարկավոր է մի քանի լիտր դիզել:
0
Vo--e-g--e -o--ka-b-----ts-ak--any
V_______ e m_____ b_______________
V-r-e-g- e m-t-k- b-n-a-t-’-k-y-n-
----------------------------------
Vorte՞gh e motaka benzalts’akayany
我 需要 几升 柴油 。
Ինձ հարկավոր է մի քանի լիտր դիզել:
Vorte՞gh e motaka benzalts’akayany
我的 车 没有 油 了 。
Ես-ա---ս -ե--ին չ-ւ--մ:
Ե_ ա____ բ_____ չ______
Ե- ա-լ-ս բ-ն-ի- չ-ւ-ե-:
-----------------------
Ես այլևս բենզին չունեմ:
0
V------h-- mo-aka -e---lts-ak--any
V_______ e m_____ b_______________
V-r-e-g- e m-t-k- b-n-a-t-’-k-y-n-
----------------------------------
Vorte՞gh e motaka benzalts’akayany
我的 车 没有 油 了 。
Ես այլևս բենզին չունեմ:
Vorte՞gh e motaka benzalts’akayany
您 有 备用油箱 吗 ?
Պ--ե--ա--ն --կա---ւն-՞-:
Պ_________ տ____ ո______
Պ-հ-ս-ա-ի- տ-կ-ռ ո-ն-՞-:
------------------------
Պահեստային տակառ ունե՞ք:
0
M----e-----a---d--hy nst-l-e
M_________ a________ n____ e
M-k-y-n-y- a-v-d-g-y n-t-l e
----------------------------
Mek’yenayi anvadoghy nstel e
您 有 备用油箱 吗 ?
Պահեստային տակառ ունե՞ք:
Mek’yenayi anvadoghy nstel e
我 能 在 哪里 打 电话 ?
Ո-տե---ց--ա--ղ ե- զան-ահա-ե-:
Ո_______ կ____ ե_ զ__________
Ո-տ-ղ-՞- կ-ր-ղ ե- զ-ն-ա-ա-ե-:
-----------------------------
Որտեղի՞ց կարող եմ զանգահարել:
0
Mek’-enay---nv-do----n-te- e
M_________ a________ n____ e
M-k-y-n-y- a-v-d-g-y n-t-l e
----------------------------
Mek’yenayi anvadoghy nstel e
我 能 在 哪里 打 电话 ?
Որտեղի՞ց կարող եմ զանգահարել:
Mek’yenayi anvadoghy nstel e
我 需要 拖车服务 。
Ին- տ-ր-հան-ան ծառա-ո--յու- - --տ-:
Ի__ տ_________ ծ___________ է պ____
Ի-ձ տ-ր-հ-ն-ա- ծ-ռ-յ-ւ-յ-ւ- է պ-տ-:
-----------------------------------
Ինձ տարահանման ծառայություն է պետք:
0
Me-----a-i anv----h- n--e- e
M_________ a________ n____ e
M-k-y-n-y- a-v-d-g-y n-t-l e
----------------------------
Mek’yenayi anvadoghy nstel e
我 需要 拖车服务 。
Ինձ տարահանման ծառայություն է պետք:
Mek’yenayi anvadoghy nstel e
我 找 汽车修配厂 。
Ե- ա--ո--քենայ- վե-ա-ո-ո-մա-------ե- փ-տ-ու-:
Ե_ ա___________ վ___________ ս___ ե_ փ_______
Ե- ա-տ-մ-ք-ն-յ- վ-ր-ն-ր-գ-ա- ս-ա- ե- փ-տ-ո-մ-
---------------------------------------------
Ես ավտոմեքենայի վերանորոգման սրահ եմ փնտրում:
0
Ka-------ek’-anv--ogh----vok-el
K______ y___ a________ p_______
K-r-՞-h y-k- a-v-d-g-y p-v-k-e-
-------------------------------
Karo՞gh yek’ anvadoghy p’vokhel
我 找 汽车修配厂 。
Ես ավտոմեքենայի վերանորոգման սրահ եմ փնտրում:
Karo՞gh yek’ anvadoghy p’vokhel
发生 了 一起 交通事故 。
Պատ-հա- - տ--ի-ու-ե--լ:
Պ______ է տ___ ո_______
Պ-տ-հ-ր է տ-ղ- ո-ն-ց-լ-
-----------------------
Պատահար է տեղի ունեցել:
0
K--o՞---y--’ --vadog-- p’-okh-l
K______ y___ a________ p_______
K-r-՞-h y-k- a-v-d-g-y p-v-k-e-
-------------------------------
Karo՞gh yek’ anvadoghy p’vokhel
发生 了 一起 交通事故 。
Պատահար է տեղի ունեցել:
Karo՞gh yek’ anvadoghy p’vokhel
最近的 公用电话 在 哪 ?
Ո-տ--ղ-- -ոտա---հեռա-ոսը:
Ո_____ է մ_____ հ________
Ո-տ-՞- է մ-տ-կ- հ-ռ-խ-ս-:
-------------------------
Որտե՞ղ է մոտակա հեռախոսը:
0
K-r-՞-- ye---an--doghy-p’-o-hel
K______ y___ a________ p_______
K-r-՞-h y-k- a-v-d-g-y p-v-k-e-
-------------------------------
Karo՞gh yek’ anvadoghy p’vokhel
最近的 公用电话 在 哪 ?
Որտե՞ղ է մոտակա հեռախոսը:
Karo՞gh yek’ anvadoghy p’vokhel
您 身边 有 手机 吗 ?
Բջջայ-ն---ռա--ս-ուն-՞ք Ձ-ր-մոտ:
Բ______ հ______ ո_____ Ձ__ մ___
Բ-ջ-յ-ն հ-ռ-խ-ս ո-ն-՞- Ձ-ր մ-տ-
-------------------------------
Բջջային հեռախոս ունե՞ք Ձեր մոտ:
0
In------k-----e -- k’--i -it- d-zel
I___ h_______ e m_ k____ l___ d____
I-d- h-r-a-o- e m- k-a-i l-t- d-z-l
-----------------------------------
Indz harkavor e mi k’ani litr dizel
您 身边 有 手机 吗 ?
Բջջային հեռախոս ունե՞ք Ձեր մոտ:
Indz harkavor e mi k’ani litr dizel
我们 需要 帮助 。
Մ-զ -գնու----ն է հար--վո-:
Մ__ օ_________ է հ________
Մ-զ օ-ն-ւ-յ-ւ- է հ-ր-ա-ո-:
--------------------------
Մեզ օգնություն է հարկավոր:
0
Indz har---or e -- -’a-i ---r--i-el
I___ h_______ e m_ k____ l___ d____
I-d- h-r-a-o- e m- k-a-i l-t- d-z-l
-----------------------------------
Indz harkavor e mi k’ani litr dizel
我们 需要 帮助 。
Մեզ օգնություն է հարկավոր:
Indz harkavor e mi k’ani litr dizel
您 叫 医生 来 !
Բ------ա-չ-ք!
Բ____ կ______
Բ-ի-կ կ-ն-ե-!
-------------
Բժիշկ կանչեք!
0
I-dz harkav-r --mi--’-ni -i-r d--el
I___ h_______ e m_ k____ l___ d____
I-d- h-r-a-o- e m- k-a-i l-t- d-z-l
-----------------------------------
Indz harkavor e mi k’ani litr dizel
您 叫 医生 来 !
Բժիշկ կանչեք!
Indz harkavor e mi k’ani litr dizel
您 叫 警察 来 !
Ո-տ--ան---յ-ւն կ-ն-եք!
Ո_____________ կ______
Ո-տ-կ-ն-ւ-յ-ւ- կ-ն-ե-!
----------------------
Ոստիկանություն կանչեք!
0
Yes--ylevs be---- -h’-n-m
Y__ a_____ b_____ c______
Y-s a-l-v- b-n-i- c-’-n-m
-------------------------
Yes aylevs benzin ch’unem
您 叫 警察 来 !
Ոստիկանություն կանչեք!
Yes aylevs benzin ch’unem
请 出示 您的 证件 !
Ձ-ր ---տա--թե--- --դրում -մ:
Ձ__ փ___________ խ______ ե__
Ձ-ր փ-ս-ա-ղ-ե-ը- խ-դ-ո-մ ե-:
----------------------------
Ձեր փաստաթղթերը, խնդրում եմ:
0
Yes --l-vs -enz----h’u--m
Y__ a_____ b_____ c______
Y-s a-l-v- b-n-i- c-’-n-m
-------------------------
Yes aylevs benzin ch’unem
请 出示 您的 证件 !
Ձեր փաստաթղթերը, խնդրում եմ:
Yes aylevs benzin ch’unem
请 出示 您的 驾驶证 !
Ձ---վարորդական --ա------, խ-դ-ո-մ եմ:
Ձ__ վ_________ ի_________ խ______ ե__
Ձ-ր վ-ր-ր-ա-ա- ի-ա-ո-ն-ը- խ-դ-ո-մ ե-:
-------------------------------------
Ձեր վարորդական իրավունքը, խնդրում եմ:
0
Y-s---l--- -e-z-- -h-u--m
Y__ a_____ b_____ c______
Y-s a-l-v- b-n-i- c-’-n-m
-------------------------
Yes aylevs benzin ch’unem
请 出示 您的 驾驶证 !
Ձեր վարորդական իրավունքը, խնդրում եմ:
Yes aylevs benzin ch’unem
请 出示 您的 行车证 !
Ձեր--վ-ո--քեն-յի փաս--թ-թե-- ---ր-ւ- ե-:
Ձ__ ա___________ փ__________ խ______ ե__
Ձ-ր ա-տ-մ-ք-ն-յ- փ-ս-ա-ղ-ե-ը խ-դ-ո-մ ե-:
----------------------------------------
Ձեր ավտոմեքենայի փաստաթղթերը խնդրում եմ:
0
Pa-es-a-in ta-ar- ---՞k’
P_________ t_____ u_____
P-h-s-a-i- t-k-r- u-e-k-
------------------------
Pahestayin takarr une՞k’
请 出示 您的 行车证 !
Ձեր ավտոմեքենայի փաստաթղթերը խնդրում եմ:
Pahestayin takarr une՞k’