短语手册

zh 在 动物园 里 。   »   ti ኣብ ቤት-ገርድሽ

43[四十三]

在 动物园 里 。

在 动物园 里 。

43 [ኣርብዓንሰለስተን]

43 [aribi‘aniselesiteni]

ኣብ ቤት-ገርድሽ

abi bēti-geridishi

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 蒂格尼亚语 播放 更多
动物园 在 那边 。 ኣ---ቤት-እን-ሳ--ኣሎ። ኣ__ ቤ_______ ኣ__ ኣ-ኡ ቤ---ን-ሳ- ኣ-። ---------------- ኣብኡ ቤት-እንስሳት ኣሎ። 0
a-i-bēt---erid---i a__ b_____________ a-i b-t---e-i-i-h- ------------------ abi bēti-geridishi
长颈鹿 在 那边 。 እ---ዘ--ት-ኣብኡ ኣለዋ። እ__ ዘ___ ኣ__ ኣ___ እ-ን ዘ-ፋ- ኣ-ኡ ኣ-ዋ- ----------------- እተን ዘራፋት ኣብኡ ኣለዋ። 0
ab--bēt----ridi--i a__ b_____________ a-i b-t---e-i-i-h- ------------------ abi bēti-geridishi
熊 都 在 哪里 ? ኣ-ይ ኣ-ው -ቶም --ታት ኣ__ ኣ__ እ__ ድ___ ኣ-ይ ኣ-ው እ-ም ድ-ታ- ---------------- ኣበይ ኣለው እቶም ድብታት 0
a-i-- bē---ini--s--- ---። a____ b_____________ a___ a-i-u b-t---n-s-s-t- a-o- ------------------------- abi’u bēti-inisisati alo።
大象 都 在 哪里 ? ኣበይ--ለው እቶም--ረ---? ኣ__ ኣ__ እ__ ሓ___ ? ኣ-ይ ኣ-ው እ-ም ሓ-ም- ? ------------------ ኣበይ ኣለው እቶም ሓረምዝ ? 0
a-i’- ---i--ni-i--ti ---። a____ b_____________ a___ a-i-u b-t---n-s-s-t- a-o- ------------------------- abi’u bēti-inisisati alo።
蛇 都 在 哪里 ? ኣ-ይ ኣለው-እቶ- --ማ-? ኣ__ ኣ__ እ__ ኣ____ ኣ-ይ ኣ-ው እ-ም ኣ-ማ-? ----------------- ኣበይ ኣለው እቶም ኣትማን? 0
a-i-u-b--i-inis----i----። a____ b_____________ a___ a-i-u b-t---n-s-s-t- a-o- ------------------------- abi’u bēti-inisisati alo።
狮子 都 在 哪里 ? ኣ-- ኣ-ው እቶም -ን-ሳታት-? ኣ__ ኣ__ እ__ ኣ_____ ? ኣ-ይ ኣ-ው እ-ም ኣ-በ-ታ- ? -------------------- ኣበይ ኣለው እቶም ኣንበሳታት ? 0
iten--zer--a-i --i’- --e-a። i____ z_______ a____ a_____ i-e-i z-r-f-t- a-i-u a-e-a- --------------------------- iteni zerafati abi’u alewa።
我 有 一台 照相机 。 ኣ---ን- -ሜ---ላ-ኒ። ኣ_ ሓ__ ካ__ ኣ____ ኣ- ሓ-ቲ ካ-ራ ኣ-ት-። ---------------- ኣነ ሓንቲ ካሜራ ኣላትኒ። 0
it-----e-af-t---bi-u--le--። i____ z_______ a____ a_____ i-e-i z-r-f-t- a-i-u a-e-a- --------------------------- iteni zerafati abi’u alewa።
我 也 有 一台 电影摄影机 。 ቪ-- ካ-- ----ኣላት-። ቪ__ ካ__ እ__ ኣ____ ቪ-ዮ ካ-ራ እ-ን ኣ-ት-። ----------------- ቪድዮ ካሜራ እውን ኣላትኒ። 0
it-n---e-afati -bi’- --ewa። i____ z_______ a____ a_____ i-e-i z-r-f-t- a-i-u a-e-a- --------------------------- iteni zerafati abi’u alewa።
电池 在 哪里 ? ሓ- ባ-ሪ-----ኣሎ? ሓ_ ባ__ ኣ__ ኣ__ ሓ- ባ-ሪ ኣ-ይ ኣ-? -------------- ሓደ ባትሪ ኣበይ ኣሎ? 0
ab-yi---e-i---om- d--itati a____ a____ i____ d_______ a-e-i a-e-i i-o-i d-b-t-t- -------------------------- abeyi alewi itomi dibitati
企鹅 都 在 哪里 ? ኣ-ይ-ኣ------ ፐ-ጒ-ት-? ኣ__ ኣ__ እ__ ፐ____ ? ኣ-ይ ኣ-ው እ-ም ፐ-ጒ-ት ? ------------------- ኣበይ ኣለው እቶም ፐንጒናት ? 0
a-e----l-w- -to-- dib----i a____ a____ i____ d_______ a-e-i a-e-i i-o-i d-b-t-t- -------------------------- abeyi alewi itomi dibitati
袋鼠 都 在 哪里 ? ኣበ--ኣለው-እቶም---ጉሩ-- ? ኣ__ ኣ__ እ__ ከ_____ ? ኣ-ይ ኣ-ው እ-ም ከ-ጉ-ታ- ? -------------------- ኣበይ ኣለው እቶም ከንጉሩታት ? 0
a---i---ewi-i--mi d-bit--i a____ a____ i____ d_______ a-e-i a-e-i i-o-i d-b-t-t- -------------------------- abeyi alewi itomi dibitati
犀牛 都 在 哪里 ? ኣበይ-------- -ሪ-ት ኣ__ ኣ__ እ__ ሓ___ ኣ-ይ ኣ-ው እ-ም ሓ-ሻ- ---------------- ኣበይ ኣለው እቶም ሓሪሻት 0
a--y---l------o---h--r-m--i ? a____ a____ i____ ḥ_______ ? a-e-i a-e-i i-o-i h-a-e-i-i ? ----------------------------- abeyi alewi itomi ḥaremizi ?
厕所 在 哪里 ? ሽቓ- -በይ-ኣ-? ሽ__ ኣ__ ኣ__ ሽ-ቕ ኣ-ይ ኣ-? ----------- ሽቓቕ ኣበይ ኣሎ? 0
a-e-- a-ewi-----i--̣--e-i---? a____ a____ i____ ḥ_______ ? a-e-i a-e-i i-o-i h-a-e-i-i ? ----------------------------- abeyi alewi itomi ḥaremizi ?
那边 有 一间 咖啡厅 。 ኣ-- ሓ- -ን- ---ኣሎ። ኣ__ ሓ_ እ__ ሻ_ ኣ__ ኣ-ኡ ሓ- እ-ዳ ሻ- ኣ-። ----------------- ኣብኡ ሓደ እንዳ ሻሂ ኣሎ። 0
a-eyi --ew- ito-i h------z- ? a____ a____ i____ ḥ_______ ? a-e-i a-e-i i-o-i h-a-e-i-i ? ----------------------------- abeyi alewi itomi ḥaremizi ?
那边 有 一家 饭店 。 ኣብ- ሓደ ቤ----- ኣሎ። ኣ__ ሓ_ ቤ_____ ኣ__ ኣ-ኡ ሓ- ቤ---ግ- ኣ-። ----------------- ኣብኡ ሓደ ቤት-መግቢ ኣሎ። 0
a-e-- al-w--i-----at-m---? a____ a____ i____ a_______ a-e-i a-e-i i-o-i a-i-a-i- -------------------------- abeyi alewi itomi atimani?
骆驼 都 在 哪里 ? ኣ-ይ---ው-እ-ም ኣግማል? ኣ__ ኣ__ እ__ ኣ____ ኣ-ይ ኣ-ው እ-ም ኣ-ማ-? ----------------- ኣበይ ኣለው እቶም ኣግማል? 0
ab-yi---e-- --------im-n-? a____ a____ i____ a_______ a-e-i a-e-i i-o-i a-i-a-i- -------------------------- abeyi alewi itomi atimani?
大猩猩 和 斑马 都 在 哪里 ? ኣ-ይ-ኣ-ው-እ-ም--ሪላታት- ኣእ-ግ--ረ-ን ኣ__ ኣ__ እ__ ጎ_____ ኣ___ በ___ ኣ-ይ ኣ-ው እ-ም ጎ-ላ-ት- ኣ-ዱ- በ-ኻ- ---------------------------- ኣበይ ኣለው እቶም ጎሪላታትን ኣእዱግ በረኻን 0
a-eyi --ew- i-o-i -t-m---? a____ a____ i____ a_______ a-e-i a-e-i i-o-i a-i-a-i- -------------------------- abeyi alewi itomi atimani?
老虎 和 鳄鱼 都 在哪里 ? ኣ------ -ቶ--ሓ-ግጽ--ኣ-ብር--? ኣ__ ኣ__ እ__ ሓ____ ኣ____ ? ኣ-ይ ኣ-ው እ-ም ሓ-ግ-ን ኣ-ብ-ን ? ------------------------- ኣበይ ኣለው እቶም ሓራግጽን ኣናብርን ? 0
abey--al--- ito-i-ani--sa-a-- ? a____ a____ i____ a__________ ? a-e-i a-e-i i-o-i a-i-e-a-a-i ? ------------------------------- abeyi alewi itomi anibesatati ?

巴斯克语

西班牙有四种语言。 它们分别是西班牙语,加泰罗尼亚语,加利西亚语和巴斯克语。 其中,巴斯克语是唯一不属于罗曼语族的一种语言。 巴斯克语在西班牙和法国边境地区使用。 它大约有80万使用者。 巴斯克语被公认为是欧洲大陆最古老的语言。 然而它的起源不为人所知。 因此巴斯克语仍是今天语言学界的一个谜题。 巴斯克语在欧洲属于一门孤立语言。 也就是说,它和其它语言没有任何亲缘关系。 也许这是因为地理位置的原因。 巴斯克人一直生活在与外界隔绝的高山海岸地区。 因此在被印欧人入侵后巴斯克语仍然存活了下来。 巴斯克这个词能追溯到拉丁瓦斯科人。 巴斯克人称呼自己为欧斯卡尔杜纳克人,或是讲巴斯克语的人。 这也显示了他们对欧斯卡拉语的强烈认同感。 几个世纪以来,欧斯卡拉语主要以口语形式世代相传。 因此它只有少量古文字记录。 这门语言也一直没有完全标准化。 大部分巴斯克人是双语或多语者。 但他们仍完好地继承了巴斯克语和巴斯克文化。 巴斯克地区是一个自治地区。 这有利于他们确立自己的语言政策和文化规划。 孩子可以选择巴斯克语课程或西班牙语课程。 巴斯克人还有许多典型的巴斯克运动项目。 因而巴斯克文化和巴斯克语言看起来很有前景。 顺便说一个全世界都知道的巴斯克词语。 那就是“ ”的姓氏——...是的,没错, 格瓦拉 !