这儿 有 迪厅 吗 ? |
Им--ли-ту- -и-к---к-?
И__ л_ т__ д_________
И-а л- т-к д-с-о-е-а-
---------------------
Има ли тук дискотека?
0
V-----n-------o--a
V_______ r________
V-c-e-n- r-z-h-d-a
------------------
Vecherna razkhodka
|
这儿 有 迪厅 吗 ?
Има ли тук дискотека?
Vecherna razkhodka
|
这儿 有 晚间俱乐部 吗 ? |
И-- ли---- н--ен -лу-?
И__ л_ т__ н____ к____
И-а л- т-к н-щ-н к-у-?
----------------------
Има ли тук нощен клуб?
0
Vec-e--a ra-kho--a
V_______ r________
V-c-e-n- r-z-h-d-a
------------------
Vecherna razkhodka
|
这儿 有 晚间俱乐部 吗 ?
Има ли тук нощен клуб?
Vecherna razkhodka
|
这儿 有 酒馆 吗 ? |
И-- л- тук----ч--?
И__ л_ т__ к______
И-а л- т-к к-ъ-м-?
------------------
Има ли тук кръчма?
0
Ima--- t-k --s-ot-ka?
I__ l_ t__ d_________
I-a l- t-k d-s-o-e-a-
---------------------
Ima li tuk diskoteka?
|
这儿 有 酒馆 吗 ?
Има ли тук кръчма?
Ima li tuk diskoteka?
|
今晚 剧院 上演 什么 ? |
К-кво се--гр-е-тази-ве-е- в-театър-?
К____ с_ и____ т___ в____ в т_______
К-к-о с- и-р-е т-з- в-ч-р в т-а-ъ-а-
------------------------------------
Какво се играе тази вечер в театъра?
0
Im- l---u--dis-ot---?
I__ l_ t__ d_________
I-a l- t-k d-s-o-e-a-
---------------------
Ima li tuk diskoteka?
|
今晚 剧院 上演 什么 ?
Какво се играе тази вечер в театъра?
Ima li tuk diskoteka?
|
今晚 电影院 上演 什么 ? |
К-к-в -ил---а-----а-и --ч-- в----ото?
К____ ф___ д____ т___ в____ в к______
К-к-в ф-л- д-в-т т-з- в-ч-р в к-н-т-?
-------------------------------------
Какъв филм дават тази вечер в киното?
0
Im---i -u---i-ko----?
I__ l_ t__ d_________
I-a l- t-k d-s-o-e-a-
---------------------
Ima li tuk diskoteka?
|
今晚 电影院 上演 什么 ?
Какъв филм дават тази вечер в киното?
Ima li tuk diskoteka?
|
今晚 有什么 电视节目 ? |
К---о --а та-------р-по--еле----я-а?
К____ и__ т___ в____ п_ т___________
К-к-о и-а т-з- в-ч-р п- т-л-в-з-я-а-
------------------------------------
Какво има тази вечер по телевизията?
0
I-- -i-t-k ---h---- k-ub?
I__ l_ t__ n_______ k____
I-a l- t-k n-s-c-e- k-u-?
-------------------------
Ima li tuk noshchen klub?
|
今晚 有什么 电视节目 ?
Какво има тази вечер по телевизията?
Ima li tuk noshchen klub?
|
剧院 还有 门票 吗 ? |
И-- ---ощ- -----и з--т-а---а?
И__ л_ о__ б_____ з_ т_______
И-а л- о-е б-л-т- з- т-а-ъ-а-
-----------------------------
Има ли още билети за театъра?
0
Im--li -uk n-shch-n --u-?
I__ l_ t__ n_______ k____
I-a l- t-k n-s-c-e- k-u-?
-------------------------
Ima li tuk noshchen klub?
|
剧院 还有 门票 吗 ?
Има ли още билети за театъра?
Ima li tuk noshchen klub?
|
电影院 还有 门票 吗 ? |
Има -- --е би-е-и--- к-нот-?
И__ л_ о__ б_____ з_ к______
И-а л- о-е б-л-т- з- к-н-т-?
----------------------------
Има ли още билети за киното?
0
Im---- --k n-s-che- k-u-?
I__ l_ t__ n_______ k____
I-a l- t-k n-s-c-e- k-u-?
-------------------------
Ima li tuk noshchen klub?
|
电影院 还有 门票 吗 ?
Има ли още билети за киното?
Ima li tuk noshchen klub?
|
还有 足球比赛的 入场卷 吗 ? |
И-а -- ощ--би-е---з--фу-болни- ---?
И__ л_ о__ б_____ з_ ф________ м___
И-а л- о-е б-л-т- з- ф-т-о-н-я м-ч-
-----------------------------------
Има ли още билети за футболния мач?
0
Ima ---t-k kr-c---?
I__ l_ t__ k_______
I-a l- t-k k-y-h-a-
-------------------
Ima li tuk krychma?
|
还有 足球比赛的 入场卷 吗 ?
Има ли още билети за футболния мач?
Ima li tuk krychma?
|
我 想 坐 最后面的 座位 。 |
Б---иск---- ---ала-да----- н-й----ад.
Б__ и____ / и_____ д_ с___ н_________
Б-х и-к-л / и-к-л- д- с-д- н-й-о-з-д-
-------------------------------------
Бих искал / искала да седя най-отзад.
0
Im- li tu- -ryc---?
I__ l_ t__ k_______
I-a l- t-k k-y-h-a-
-------------------
Ima li tuk krychma?
|
我 想 坐 最后面的 座位 。
Бих искал / искала да седя най-отзад.
Ima li tuk krychma?
|
我 想 坐 中间的 某个 位子 。 |
Би--иск---/ иск-ла да се----якъд----сре--та.
Б__ и____ / и_____ д_ с___ н_____ в с_______
Б-х и-к-л / и-к-л- д- с-д- н-к-д- в с-е-а-а-
--------------------------------------------
Бих искал / искала да седя някъде в средата.
0
Ima-l---uk ---chma?
I__ l_ t__ k_______
I-a l- t-k k-y-h-a-
-------------------
Ima li tuk krychma?
|
我 想 坐 中间的 某个 位子 。
Бих искал / искала да седя някъде в средата.
Ima li tuk krychma?
|
我 想 坐 最前面的 位子 。 |
Бих ис--- --и-к-ла-д- с-дя н---о----д.
Б__ и____ / и_____ д_ с___ н__________
Б-х и-к-л / и-к-л- д- с-д- н-й-о-п-е-.
--------------------------------------
Бих искал / искала да седя най-отпред.
0
K-kv- se -grae--a-i ------ - -e-t--a?
K____ s_ i____ t___ v_____ v t_______
K-k-o s- i-r-e t-z- v-c-e- v t-a-y-a-
-------------------------------------
Kakvo se igrae tazi vecher v teatyra?
|
我 想 坐 最前面的 位子 。
Бих искал / искала да седя най-отпред.
Kakvo se igrae tazi vecher v teatyra?
|
您 能 给 我 一些 建议 吗 ? |
М--е-- -и-да -и-п--по---а-е -ещо?
М_____ л_ д_ м_ п__________ н____
М-ж-т- л- д- м- п-е-о-ъ-а-е н-щ-?
---------------------------------
Можете ли да ми препоръчате нещо?
0
K--v- se -g--- tazi -e---r v----tyra?
K____ s_ i____ t___ v_____ v t_______
K-k-o s- i-r-e t-z- v-c-e- v t-a-y-a-
-------------------------------------
Kakvo se igrae tazi vecher v teatyra?
|
您 能 给 我 一些 建议 吗 ?
Можете ли да ми препоръчате нещо?
Kakvo se igrae tazi vecher v teatyra?
|
演出 什么 时候 开始 ? |
Ко-а-за-о-в---ре---а-лени---?
К___ з______ п_______________
К-г- з-п-ч-а п-е-с-а-л-н-е-о-
-----------------------------
Кога започва представлението?
0
K-kvo-se-i---- -a-i ve-h---v--eaty-a?
K____ s_ i____ t___ v_____ v t_______
K-k-o s- i-r-e t-z- v-c-e- v t-a-y-a-
-------------------------------------
Kakvo se igrae tazi vecher v teatyra?
|
演出 什么 时候 开始 ?
Кога започва представлението?
Kakvo se igrae tazi vecher v teatyra?
|
您 能 帮我 弄到 一张票 吗 ? |
М-жет--ли -- -- вземе-е-бил-т?
М_____ л_ д_ м_ в______ б_____
М-ж-т- л- д- м- в-е-е-е б-л-т-
------------------------------
Можете ли да ми вземете билет?
0
Kaky--f-----av---taz---e-h-r v-ki-oto?
K____ f___ d____ t___ v_____ v k______
K-k-v f-l- d-v-t t-z- v-c-e- v k-n-t-?
--------------------------------------
Kakyv film davat tazi vecher v kinoto?
|
您 能 帮我 弄到 一张票 吗 ?
Можете ли да ми вземете билет?
Kakyv film davat tazi vecher v kinoto?
|
这 附近 有 高尔夫球场 吗 ? |
Им- ----у---а-л----голф--грище?
И__ л_ т__ н______ г___________
И-а л- т-к н-б-и-о г-л---г-и-е-
-------------------------------
Има ли тук наблизо голф-игрище?
0
K---v----m-dav-t ta---vech-r---k-no--?
K____ f___ d____ t___ v_____ v k______
K-k-v f-l- d-v-t t-z- v-c-e- v k-n-t-?
--------------------------------------
Kakyv film davat tazi vecher v kinoto?
|
这 附近 有 高尔夫球场 吗 ?
Има ли тук наблизо голф-игрище?
Kakyv film davat tazi vecher v kinoto?
|
这 附近 有 网球场 吗 ? |
И-- -- -ук -а-л-з- -----е за--е--с?
И__ л_ т__ н______ и_____ з_ т_____
И-а л- т-к н-б-и-о и-р-щ- з- т-н-с-
-----------------------------------
Има ли тук наблизо игрище за тенис?
0
Ka--v------d---t t-z--vech---v k--o--?
K____ f___ d____ t___ v_____ v k______
K-k-v f-l- d-v-t t-z- v-c-e- v k-n-t-?
--------------------------------------
Kakyv film davat tazi vecher v kinoto?
|
这 附近 有 网球场 吗 ?
Има ли тук наблизо игрище за тенис?
Kakyv film davat tazi vecher v kinoto?
|
这 附近 有 室内泳池 吗 ? |
И-а-ли т-к--абл-з- з--ри- ---ей-?
И__ л_ т__ н______ з_____ б______
И-а л- т-к н-б-и-о з-к-и- б-с-й-?
---------------------------------
Има ли тук наблизо закрит басейн?
0
K-kv--im--------e-h-r -o -e-e-izi--t-?
K____ i__ t___ v_____ p_ t____________
K-k-o i-a t-z- v-c-e- p- t-l-v-z-y-t-?
--------------------------------------
Kakvo ima tazi vecher po televiziyata?
|
这 附近 有 室内泳池 吗 ?
Има ли тук наблизо закрит басейн?
Kakvo ima tazi vecher po televiziyata?
|