这个 位子 是 空的 吗 ? |
ه---ذ- ا--ق---شا-ر؟
__ ه__ ا_____ ش____
-ل ه-ا ا-م-ع- ش-غ-؟
--------------------
هل هذا المقعد شاغر؟
0
hal--ad-- al---e---s-a-hir?
h__ h____ a_______ s_______
h-l h-d-a a-m-q-a- s-a-h-r-
---------------------------
hal hadha almaqead shaghir?
|
这个 位子 是 空的 吗 ?
هل هذا المقعد شاغر؟
hal hadha almaqead shaghir?
|
我 可以 坐 在 您旁边 吗 ? |
ه---سمح ل--ب-ل--و- بق-ب-؟
ه_ ت___ ل_ ب______ ب_____
ه- ت-م- ل- ب-ل-ل-س ب-ر-ك-
-------------------------
هل تسمح لي بالجلوس بقربك؟
0
ha- ta--a- -i ---lj--u-------b--?
h__ t_____ l_ b________ b________
h-l t-s-a- l- b-a-j-l-s b-q-r-i-?
---------------------------------
hal tasmah li bialjulus biqarbik?
|
我 可以 坐 在 您旁边 吗 ?
هل تسمح لي بالجلوس بقربك؟
hal tasmah li bialjulus biqarbik?
|
很 乐意 。 |
بكل -رور.
___ س____
-ك- س-و-.
----------
بكل سرور.
0
biku- s--u-.
b____ s_____
b-k-l s-r-r-
------------
bikul surur.
|
很 乐意 。
بكل سرور.
bikul surur.
|
您 觉得 这音乐 怎么样 ? |
ك-- ---ت ا--وس-قى؟
___ و___ ا________
-ي- و-د- ا-م-س-ق-؟
-------------------
كيف وجدت الموسيقى؟
0
ka-f---ja--- a--usi-a?
k___ w______ a________
k-y- w-j-d-t a-m-s-q-?
----------------------
kayf wajadat almusiqa?
|
您 觉得 这音乐 怎么样 ?
كيف وجدت الموسيقى؟
kayf wajadat almusiqa?
|
有点儿 太吵 了 。 |
ع-لي- بع- ا--يء.
_____ ب__ ا_____
-ا-ي- ب-ض ا-ش-ء-
-----------------
عالية بعض الشيء.
0
ea--y-t---ed----ha-.
e______ b___ a______
e-l-y-t b-e- a-s-a-.
--------------------
ealiyat baed alshay.
|
有点儿 太吵 了 。
عالية بعض الشيء.
ealiyat baed alshay.
|
但是 这个 乐队 演奏得 很棒 。 |
و-ك- --فر-ة--عزف بشكل ج-د -ل-اي-.
____ ا_____ ت___ ب___ ج__ ل______
-ل-ن ا-ف-ق- ت-ز- ب-ك- ج-د ل-غ-ي-.
----------------------------------
ولكن الفرقة تعزف بشكل جيد للغاية.
0
w-la-un al----at-t--a-if-b-s-a-l-----d lilgh-y-t.
w______ a_______ t______ b______ j____ l_________
w-l-k-n a-f-r-a- t-e-z-f b-s-a-l j-y-d l-l-h-y-t-
-------------------------------------------------
walakun alfurqat taeazif bishakl jayid lilghayat.
|
但是 这个 乐队 演奏得 很棒 。
ولكن الفرقة تعزف بشكل جيد للغاية.
walakun alfurqat taeazif bishakl jayid lilghayat.
|
您 经常 到 这里 来 吗 ? |
هل تأ-- ب---مرا----- هن-؟
__ ت___ ب_______ إ__ ه___
-ل ت-ت- ب-س-م-ا- إ-ى ه-ا-
--------------------------
هل تأتي باستمرار إلى هنا؟
0
ha---a-i -as-i-r-r i-l-a -un-?
h__ t___ b________ i____ h____
h-l t-t- b-s-i-r-r i-l-a h-n-?
------------------------------
hal tati bastimrar iilaa huna?
|
您 经常 到 这里 来 吗 ?
هل تأتي باستمرار إلى هنا؟
hal tati bastimrar iilaa huna?
|
不是的, 这是 第一次 。 |
لا،-هذه-هي----ر- ---ول-.
___ ه__ ه_ ا____ ا______
-ا- ه-ه ه- ا-م-ة ا-أ-ل-.
-------------------------
لا، هذه هي المرة الأولى.
0
l-, ha-h--------m-rra-----wla.
l__ h_____ h_ a_______ a______
l-, h-d-i- h- a-m-r-a- a-u-l-.
------------------------------
la, hadhih hi almarrat aluwla.
|
不是的, 这是 第一次 。
لا، هذه هي المرة الأولى.
la, hadhih hi almarrat aluwla.
|
我 以前 没有 来过 这儿 。 |
لم---- هنا ---ق--.
ل_ أ__ ه__ م_ ق___
ل- أ-ن ه-ا م- ق-ل-
------------------
لم أكن هنا من قبل.
0
lam --un h-n--m-n-q-bal.
l__ a___ h___ m__ q_____
l-m a-u- h-n- m-n q-b-l-
------------------------
lam akun huna min qibal.
|
我 以前 没有 来过 这儿 。
لم أكن هنا من قبل.
lam akun huna min qibal.
|
您 跳舞 吗 ? |
هل تحب--ن -ر-ص؟
ه_ ت__ أ_ ت____
ه- ت-ب أ- ت-ق-؟
---------------
هل تحب أن ترقص؟
0
h-l tuhi-b--n -ar--s?
h__ t_____ a_ t______
h-l t-h-b- a- t-r-a-?
---------------------
hal tuhibb an tarqas?
|
您 跳舞 吗 ?
هل تحب أن ترقص؟
hal tuhibb an tarqas?
|
也许 过 一会儿 吧 。 |
-ب-- ف- -قت-ل-ح-.
____ ف_ و__ ل____
-ب-ا ف- و-ت ل-ح-.
------------------
ربما في وقت لاحق.
0
r--ama f---a-t---h-.
r_____ f_ w___ l____
r-b-m- f- w-q- l-h-.
--------------------
rubama fi waqt lahq.
|
也许 过 一会儿 吧 。
ربما في وقت لاحق.
rubama fi waqt lahq.
|
我 跳得 不好 。 |
-ا أت-- ا-ر-ص---ام-ً.
__ أ___ ا____ ت_____
-ا أ-ق- ا-ر-ص ت-ا-ا-.
----------------------
لا أتقن الرقص تماماً.
0
la-atqan--l--q-a tama---.
l_ a____ a______ t_______
l- a-q-n a-r-q-a t-m-m-n-
-------------------------
la atqan alraqsa tamaman.
|
我 跳得 不好 。
لا أتقن الرقص تماماً.
la atqan alraqsa tamaman.
|
这 很 简单 。 |
-ذا --ل---غ---.
___ س__ ل______
-ذ- س-ل ل-غ-ي-.
----------------
هذا سهل للغاية.
0
had-a s-h----l---yat.
h____ s___ l_________
h-d-a s-h- l-l-h-y-t-
---------------------
hadha sahl lilghayat.
|
这 很 简单 。
هذا سهل للغاية.
hadha sahl lilghayat.
|
我 跳给 您看 。 |
سأ--- ذل-.
_____ ذ___
-أ-ي- ذ-ك-
-----------
سأريك ذلك.
0
sau-a-k d--lik.
s______ d______
s-u-a-k d-a-i-.
---------------
saurayk dhalik.
|
我 跳给 您看 。
سأريك ذلك.
saurayk dhalik.
|
不用了, 还是 下次 吧 ! |
--، أفضل -ي---ص- -خ-ى.
___ أ___ ف_ ف___ أ____
-ا- أ-ض- ف- ف-ص- أ-ر-.
-----------------------
لا، أفضل في فرصة أخرى.
0
l---a--al--- -u--at -kh-a-.
l__ a____ f_ f_____ u______
l-, a-d-l f- f-r-a- u-h-a-.
---------------------------
la, afdal fi fursat ukhraa.
|
不用了, 还是 下次 吧 !
لا، أفضل في فرصة أخرى.
la, afdal fi fursat ukhraa.
|
您 在 等 什么 人 吗 ? |
ه- ت--ظ------؟
ه_ ت____ أ____
ه- ت-ت-ر أ-د-؟
--------------
هل تنتظر أحدا؟
0
h-l ta--azi- ahd-?
h__ t_______ a____
h-l t-n-a-i- a-d-?
------------------
hal tantazir ahda?
|
您 在 等 什么 人 吗 ?
هل تنتظر أحدا؟
hal tantazir ahda?
|
是啊, 在 等 我的 朋友 。 |
ن--،--د-ق-.
____ ص_____
-ع-، ص-ي-ي-
------------
نعم، صديقي.
0
na-am, -a-iqi.
n_____ s______
n-e-m- s-d-q-.
--------------
naeam, sadiqi.
|
是啊, 在 等 我的 朋友 。
نعم، صديقي.
naeam, sadiqi.
|
这不, 他 来 了 ! |
-ن- -نا----ا هو --دم.
___ ه____ ه_ ه_ ق____
-ن- ه-ا-، ه- ه- ق-د-.
----------------------
إنه هناك، ها هو قادم.
0
i-n-- h-nak--ha---wa -ad--.
i____ h_____ h_ h___ q_____
i-n-h h-n-k- h- h-w- q-d-m-
---------------------------
innah hunak, ha huwa qadam.
|
这不, 他 来 了 !
إنه هناك، ها هو قادم.
innah hunak, ha huwa qadam.
|