短语手册

zh 处理事情   »   fi Käydä asioilla

51[五十一]

处理事情

处理事情

51 [viisikymmentäyksi]

Käydä asioilla

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 芬兰语 播放 更多
我 要 去 图书馆 。 H---an -e--ä kir--sto--. H_____ m____ k__________ H-l-a- m-n-ä k-r-a-t-o-. ------------------------ Haluan mennä kirjastoon. 0
我 要 去 书店 。 Hal--n --n-ä-k-r--ka--paa-. H_____ m____ k_____________ H-l-a- m-n-ä k-r-a-a-p-a-n- --------------------------- Haluan mennä kirjakauppaan. 0
我 要 到 报刊亭 去 。 H----n-m-n-ä -i---i-le. H_____ m____ k_________ H-l-a- m-n-ä k-o-k-l-e- ----------------------- Haluan mennä kioskille. 0
我 想 借 一本 书 。 H-lua- -a--a-a-ki-ja-. H_____ l______ k______ H-l-a- l-i-a-a k-r-a-. ---------------------- Haluan lainata kirjan. 0
我想买一本书 。 Halu----st-a---rj--. H_____ o____ k______ H-l-a- o-t-a k-r-a-. -------------------- Haluan ostaa kirjan. 0
我 想 买 份 报纸 。 Ha-uan--st-- ----en. H_____ o____ l______ H-l-a- o-t-a l-h-e-. -------------------- Haluan ostaa lehden. 0
我 要 去 图书馆 借 一本 书 。 H-l--n -en-- k-------------n-------kirjan. H_____ m____ k_________ l_________ k______ H-l-a- m-n-ä k-r-a-t-o- l-i-a-m-a- k-r-a-. ------------------------------------------ Haluan mennä kirjastoon lainaamaan kirjan. 0
我 要 去 书店 买 一本 书 。 Ha---n-men---k-r--k-uppaa----t-maa- -i---n. H_____ m____ k____________ o_______ k______ H-l-a- m-n-ä k-r-a-a-p-a-n o-t-m-a- k-r-a-. ------------------------------------------- Haluan mennä kirjakauppaan ostamaan kirjan. 0
我 要 到 报刊亭 去 买 报纸 。 H-l--- ---nä-k-oskille-os--m--n--ehden. H_____ m____ k________ o_______ l______ H-l-a- m-n-ä k-o-k-l-e o-t-m-a- l-h-e-. --------------------------------------- Haluan mennä kioskille ostamaan lehden. 0
我 要 去 眼镜店 。 H--ua- ---nä------o-l-. H_____ m____ o_________ H-l-a- m-n-ä o-t-k-l-e- ----------------------- Haluan mennä optikolle. 0
我 要 去 超市 。 Ha--a--me--- su-e-m-r-et----. H_____ m____ s_______________ H-l-a- m-n-ä s-p-r-a-k-t-i-n- ----------------------------- Haluan mennä supermarkettiin. 0
我 要 去 糕点店 。 Ha-ua---ennä----p-m-o-. H_____ m____ l_________ H-l-a- m-n-ä l-i-o-o-n- ----------------------- Haluan mennä leipomoon. 0
我 想 买 一副 眼镜 。 H-lua- o---a si-mäl-sit. H_____ o____ s__________ H-l-a- o-t-a s-l-ä-a-i-. ------------------------ Haluan ostaa silmälasit. 0
我 想 买 水果 和 蔬菜 。 H-lua- -------ed-lm-ä--a---hann--s--. H_____ o____ h_______ j_ v___________ H-l-a- o-t-a h-d-l-i- j- v-h-n-e-s-a- ------------------------------------- Haluan ostaa hedelmiä ja vihanneksia. 0
我 想 买 小面包 和 面包 。 H--u-n os-aa-s----l--t--ja -e-pä-. H_____ o____ s_________ j_ l______ H-l-a- o-t-a s-m-y-ö-t- j- l-i-ä-. ---------------------------------- Haluan ostaa sämpylöitä ja leipää. 0
我 要 去 眼镜店 买 一副 眼镜 。 H--u-n m--nä---t--o-le-os----a---il--la--t. H_____ m____ o________ o_______ s__________ H-l-a- m-n-ä o-t-k-l-e o-t-m-a- s-l-ä-a-i-. ------------------------------------------- Haluan mennä optikolle ostamaan silmälasit. 0
我 要 去 超市 买 水果 和 蔬菜 。 Ha--a---e-n--su---m--k-t--in osta-aan-he-el--ä -a v--an--ks-a. H_____ m____ s______________ o_______ h_______ j_ v___________ H-l-a- m-n-ä s-p-r-a-k-t-i-n o-t-m-a- h-d-l-i- j- v-h-n-e-s-a- -------------------------------------------------------------- Haluan mennä supermarkettiin ostamaan hedelmiä ja vihanneksia. 0
我 要 去 糕点店 买 小面包 和 面包 。 Haluan --nn- -eipomo-n-os-a--a---äm-y--it---a lei-ää. H_____ m____ l________ o_______ s_________ j_ l______ H-l-a- m-n-ä l-i-o-o-n o-t-m-a- s-m-y-ö-t- j- l-i-ä-. ----------------------------------------------------- Haluan mennä leipomoon ostamaan sämpylöitä ja leipää. 0

欧洲少数民族语言

欧洲有许多不同语言被使用。 其中大部分语言属于印欧系语言。 除了大国语言之外,欧洲还有许多小语种存在。 这些小语种语言就是少数民族语言。 少数民族语言与官方语言不同。 它们并不是方言。 也不是移民者语言。 少数民族语言由民族因素所决定。 也就是说,它们是特定民族群体所使用的语言。 几乎在欧洲每个国家都有少数民族语言。 欧盟目前总共有40种语言。 某些少数民族语言只在单一国家中使用。 比如,德国的索布语。 相反,罗马尼语则在欧洲许多国家都有使用者。 少数民族语言有着特殊的地位。 因为它们只被相对少数的小族群使用。 这些族群没有能力建立自己的学校。 公开发表自己的文学作品,这对他们来说也同样困难。 因此许多少数民族语言正濒临消失的危险。 欧盟想要保护这些少数民族语言。 因为每种语言都是文化或民族认同的重要组成部分。 有些民族没有建立联邦而只以少数民族的身份存在。 应该建立各种规划和项目以促进这些语言的发展。 人们也希望能保存这些少数民族文化 尽管如此,某些少数民族语言很快就会消失了。 其中正在消失的就有拉脱维亚地区的利沃尼亚语。 目前只剩下20个利沃尼亚语母语者了。 这让利沃尼亚语成为欧洲了最小的语言......