短语手册

zh 在百货商店   »   nn I butikken

52[五十二]

在百货商店

在百货商店

52 [femtito / to og femti]

I butikken

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 挪威尼诺斯克语 播放 更多
我们 去 百货商店 吗 ? S-al-v--gå t-- -utikke-? S___ v_ g_ t__ b________ S-a- v- g- t-l b-t-k-e-? ------------------------ Skal vi gå til butikken? 0
我 必须 去 购物 。 E-----g-e-e-n-------n----. E_ m_ g____ n____ i_______ E- m- g-e-e n-k-e i-n-j-p- -------------------------- Eg må gjere nokre innkjøp. 0
我 要 买 很多 东西 。 E---i---an--e -y--e. E_ v__ h_____ m_____ E- v-l h-n-l- m-k-e- -------------------- Eg vil handle mykje. 0
办公用品 在 哪里 ? K--r -- -on-o-sake-e? K___ e_ k____________ K-a- e- k-n-o-s-k-n-? --------------------- Kvar er kontorsakene? 0
我 需要 信封 和 信纸 。 Eg t--n- -onv-luttar o---r-v---ir. E_ t____ k__________ o_ b_________ E- t-e-g k-n-o-u-t-r o- b-e-p-p-r- ---------------------------------- Eg treng konvoluttar og brevpapir. 0
我 需要 圆珠笔 和 彩色笔 。 Eg--r--g k--e-e---- -g--u-jar. E_ t____ k_________ o_ t______ E- t-e-g k-l-p-n-a- o- t-s-a-. ------------------------------ Eg treng kulepennar og tusjar. 0
家具 在 哪里 ? Kv-- -r--ø-la-e? K___ e_ m_______ K-a- e- m-b-a-e- ---------------- Kvar er møblane? 0
我 需要 一个 柜子 和 一个 抽屉柜 。 Eg t---- ei---kå---g e-n-ko--o-e. E_ t____ e__ s___ o_ e__ k_______ E- t-e-g e-t s-å- o- e-n k-m-o-e- --------------------------------- Eg treng eit skåp og ein kommode. 0
我 需要 一个 写字台 和 一个 书架 。 E----e-g--i--skr-v-b--- og-e-----l-. E_ t____ e__ s_________ o_ e_ h_____ E- t-e-g e-t s-r-v-b-r- o- e- h-l-e- ------------------------------------ Eg treng eit skrivebord og ei hylle. 0
玩具 在哪 ? K----er l-i--n-? K___ e_ l_______ K-a- e- l-i-e-e- ---------------- Kvar er leikene? 0
我 需要 一个 洋娃娃 和 一个 玩具熊 。 E- --e----- -o--- ---ei--bams-. E_ t____ e_ d____ o_ e__ b_____ E- t-e-g e- d-k-e o- e-n b-m-e- ------------------------------- Eg treng ei dokke og ein bamse. 0
我 需要 一个 足球 和 一个 国际象棋 。 E- --e-g---- -ot-al--og e-t--jakk---l. E_ t____ e__ f______ o_ e__ s_________ E- t-e-g e-n f-t-a-l o- e-t s-a-k-p-l- -------------------------------------- Eg treng ein fotball og eit sjakkspel. 0
工具 在 哪 ? Kv-- -------t-yet? K___ e_ v_________ K-a- e- v-r-t-y-t- ------------------ Kvar er verktøyet? 0
我 需要 一个 锤子 和 一个 钳子 。 Eg --e-- ei--hama- og -i -o--. E_ t____ e__ h____ o_ e_ t____ E- t-e-g e-n h-m-r o- e- t-n-. ------------------------------ Eg treng ein hamar og ei tong. 0
我 需要 一个 钻头 和 螺丝刀 。 Eg t--n--ein --- ----i---k--t----a-. E_ t____ e__ b__ o_ e__ s___________ E- t-e-g e-n b-r o- e-n s-r-t-e-k-r- ------------------------------------ Eg treng ein bor og ein skrutrekkar. 0
首饰品 在 哪里 ? K--- -r --yk--? K___ e_ s______ K-a- e- s-y-k-? --------------- Kvar er smykka? 0
我 需要 一条 项链 和 一个 手镯 。 E- --eng-eit--alsk-e-- ---ei---rm-and. E_ t____ e__ h________ o_ e__ a_______ E- t-e-g e-t h-l-k-e-e o- e-t a-m-a-d- -------------------------------------- Eg treng eit halskjede og eit armband. 0
我 需要一个 戒指 和 耳环 Eg tre-g-e-n-ri-g o--ø--edo--ar. E_ t____ e__ r___ o_ ø__________ E- t-e-g e-n r-n- o- ø-r-d-b-a-. -------------------------------- Eg treng ein ring og øyredobbar. 0

女人比男人更有语言天赋!

女人和男人一样地聪明。 以平均值来看,男女之间有着同等智商。 然而两者的性别能力却有所不同。 比如,男人的三维思考能力更强。 他们对数学问题有着更好的解决能力。 女人相反有着更好的记忆力。 并且她们对语言的掌握能力更好。 女人很少犯拼写或语法上错误。 她们有着更丰富的词汇量并且言辞流畅。 因此她们在语言考试中经常拿到好成绩。 女人具有语言优势的原因在于大脑上。 男性和女性的大脑组织形式是不同的。 语言由大脑左侧半球负责。 该区域控制着语言程序。 尽管如此,女人在处理语言时会同时使用左右脑半球。 女人两个脑半球也可以更好地交换信息。 女性的大脑在处理语言时更加活跃。 因此女人能更有效率地处理语言。 男女大脑差异性的原因至今仍不为人所知。 一些科学家们认为,这是由生物差异造成的。 男性和女性的基因影响着各自大脑的发展。 也因为荷尔蒙的不同,造就了男女之间的差异。 也有人认为,不同的教养方式影响了两性的不同发展。 因为女婴儿总是得到更多的对话和阅读。 而男婴儿相反得到更多技术性玩具。 也有可能是我们的环境塑造了我们的大脑。 换言之,特定的差异性在全世界范围内都存在。 并且抚养孩子的方式在每种文化里各不相同......