短语手册

zh 在百货商店   »   uk В магазині

52[五十二]

在百货商店

在百货商店

52 [п’ятдесят два]

52 [pʺyatdesyat dva]

В магазині

V mahazyni

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 乌克兰语 播放 更多
我们 去 百货商店 吗 ? Й-ем--в -а--зин? Й____ в м_______ Й-е-о в м-г-з-н- ---------------- Йдемо в магазин? 0
V ma-azy-i V m_______ V m-h-z-n- ---------- V mahazyni
我 必须 去 购物 。 Я --винен---по--нн--зро---и -а--п-. Я п______ / п______ з______ з______ Я п-в-н-н / п-в-н-а з-о-и-и з-к-п-. ----------------------------------- Я повинен / повинна зробити закупи. 0
V m---z-ni V m_______ V m-h-z-n- ---------- V mahazyni
我 要 买 很多 东西 。 Я -оч----об-ти ба--т- -ак--і-. Я х___ з______ б_____ з_______ Я х-ч- з-о-и-и б-г-т- з-к-п-в- ------------------------------ Я хочу зробити багато закупів. 0
Y̆--m- --ma-az--? Y̆____ v m_______ Y-d-m- v m-h-z-n- ----------------- Y̆demo v mahazyn?
办公用品 在 哪里 ? Де---кан--л-рс--і -ов--и? Д_ є к___________ т______ Д- є к-н-е-я-с-к- т-в-р-? ------------------------- Де є канцелярські товари? 0
Y̆de-o ---ah--yn? Y̆____ v m_______ Y-d-m- v m-h-z-n- ----------------- Y̆demo v mahazyn?
我 需要 信封 和 信纸 。 М-----о-р--ні-конв--т- і пошт--ий --п--. М___ п_______ к_______ і п_______ п_____ М-н- п-т-і-н- к-н-е-т- і п-ш-о-и- п-п-р- ---------------------------------------- Мені потрібні конверти і поштовий папір. 0
Y̆---o-v m-haz-n? Y̆____ v m_______ Y-d-m- v m-h-z-n- ----------------- Y̆demo v mahazyn?
我 需要 圆珠笔 和 彩色笔 。 М-ні-п-тр-б-- р-ч-и-т- -лом-ст--и. М___ п_______ р____ т_ ф__________ М-н- п-т-і-н- р-ч-и т- ф-о-а-т-р-. ---------------------------------- Мені потрібні ручки та фломастери. 0
Y---o---e- - p-v-nn- ------- -akup-. Y_ p______ / p______ z______ z______ Y- p-v-n-n / p-v-n-a z-o-y-y z-k-p-. ------------------------------------ YA povynen / povynna zrobyty zakupy.
家具 在 哪里 ? Де - м-б-і? Д_ є м_____ Д- є м-б-і- ----------- Де є меблі? 0
YA--o--n-n-/ --vy-n- --ob-ty -a-u--. Y_ p______ / p______ z______ z______ Y- p-v-n-n / p-v-n-a z-o-y-y z-k-p-. ------------------------------------ YA povynen / povynna zrobyty zakupy.
我 需要 一个 柜子 和 一个 抽屉柜 。 М-н---о-р-бні-ш-ф- і-к---д. М___ п_______ ш___ і к_____ М-н- п-т-і-н- ш-ф- і к-м-д- --------------------------- Мені потрібні шафа і комод. 0
Y- --v--e- / ---y--- zr-by---z--upy. Y_ p______ / p______ z______ z______ Y- p-v-n-n / p-v-n-a z-o-y-y z-k-p-. ------------------------------------ YA povynen / povynna zrobyty zakupy.
我 需要 一个 写字台 和 一个 书架 。 М--і-по-р--н- -и-ь---и--с--л і-пол-ця. М___ п_______ п________ с___ і п______ М-н- п-т-і-н- п-с-м-в-й с-і- і п-л-ц-. -------------------------------------- Мені потрібні письмовий стіл і полиця. 0
Y------------byt--baha-o-za---iv. Y_ k_____ z______ b_____ z_______ Y- k-o-h- z-o-y-y b-h-t- z-k-p-v- --------------------------------- YA khochu zrobyty bahato zakupiv.
玩具 在哪 ? Де-- ---аш--? Д_ є і_______ Д- є і-р-ш-и- ------------- Де є іграшки? 0
Y- ----hu--r----- -aha-- --k---v. Y_ k_____ z______ b_____ z_______ Y- k-o-h- z-o-y-y b-h-t- z-k-p-v- --------------------------------- YA khochu zrobyty bahato zakupiv.
我 需要 一个 洋娃娃 和 一个 玩具熊 。 Ме-- --трібні-ля---а----л-шеви--ве--е-и-. М___ п_______ л_____ і п_______ в________ М-н- п-т-і-н- л-л-к- і п-ю-е-и- в-д-е-и-. ----------------------------------------- Мені потрібні лялька і плюшевий ведмедик. 0
Y- k--c---z--byt---ah----za-up--. Y_ k_____ z______ b_____ z_______ Y- k-o-h- z-o-y-y b-h-t- z-k-p-v- --------------------------------- YA khochu zrobyty bahato zakupiv.
我 需要 一个 足球 和 一个 国际象棋 。 М-ні п--р--н--ф-тболь-ий --яч і ш---. М___ п_______ ф_________ м___ і ш____ М-н- п-т-і-н- ф-т-о-ь-и- м-я- і ш-х-. ------------------------------------- Мені потрібні футбольний м’яч і шахи. 0
De-ye---nt--l--r--k- t--ar-? D_ y_ k_____________ t______ D- y- k-n-s-l-a-s-k- t-v-r-? ---------------------------- De ye kantselyarsʹki tovary?
工具 在 哪 ? Д- є--н-тр-м-н-и? Д_ є і___________ Д- є і-с-р-м-н-и- ----------------- Де є інструменти? 0
De ye----tse--a-sʹ-i--o-a-y? D_ y_ k_____________ t______ D- y- k-n-s-l-a-s-k- t-v-r-? ---------------------------- De ye kantselyarsʹki tovary?
我 需要 一个 锤子 和 一个 钳子 。 Ме-і ----іб-- ------к і --аск--убці. М___ п_______ м______ і п___________ М-н- п-т-і-н- м-л-т-к і п-а-к-г-б-і- ------------------------------------ Мені потрібні молоток і пласкогубці. 0
D- -e-k---s--------i-tov---? D_ y_ k_____________ t______ D- y- k-n-s-l-a-s-k- t-v-r-? ---------------------------- De ye kantselyarsʹki tovary?
我 需要 一个 钻头 和 螺丝刀 。 Мені п-----ні д--ль-і--и-ру--а. М___ п_______ д____ і в________ М-н- п-т-і-н- д-и-ь і в-к-у-к-. ------------------------------- Мені потрібні дриль і викрутка. 0
Me-i p-t-i-ni--o-v-r-y-i p-s----y-- --p-r. M___ p_______ k_______ i p________ p_____ M-n- p-t-i-n- k-n-e-t- i p-s-t-v-y- p-p-r- ------------------------------------------ Meni potribni konverty i poshtovyy̆ papir.
首饰品 在 哪里 ? Д- є п-и---си? Д_ є п________ Д- є п-и-р-с-? -------------- Де є прикраси? 0
Men- po-r-b-i----ve-t- --------vyy--papi-. M___ p_______ k_______ i p________ p_____ M-n- p-t-i-n- k-n-e-t- i p-s-t-v-y- p-p-r- ------------------------------------------ Meni potribni konverty i poshtovyy̆ papir.
我 需要 一条 项链 和 一个 手镯 。 М----по-ріб-- -анцю-ок-і ---с-ет. М___ п_______ л_______ і б_______ М-н- п-т-і-н- л-н-ю-о- і б-а-л-т- --------------------------------- Мені потрібні ланцюжок і браслет. 0
Me-i--ot--b-- -o-vert- - po---o---- p--i-. M___ p_______ k_______ i p________ p_____ M-n- p-t-i-n- k-n-e-t- i p-s-t-v-y- p-p-r- ------------------------------------------ Meni potribni konverty i poshtovyy̆ papir.
我 需要一个 戒指 和 耳环 Ме-- ---р-бн---ер-те---і с----ки. М___ п_______ п_______ і с_______ М-н- п-т-і-н- п-р-т-н- і с-р-ж-и- --------------------------------- Мені потрібні перстень і сережки. 0
M-n---ot---n----ch---t- flo--st-r-. M___ p_______ r_____ t_ f__________ M-n- p-t-i-n- r-c-k- t- f-o-a-t-r-. ----------------------------------- Meni potribni ruchky ta flomastery.

女人比男人更有语言天赋!

女人和男人一样地聪明。 以平均值来看,男女之间有着同等智商。 然而两者的性别能力却有所不同。 比如,男人的三维思考能力更强。 他们对数学问题有着更好的解决能力。 女人相反有着更好的记忆力。 并且她们对语言的掌握能力更好。 女人很少犯拼写或语法上错误。 她们有着更丰富的词汇量并且言辞流畅。 因此她们在语言考试中经常拿到好成绩。 女人具有语言优势的原因在于大脑上。 男性和女性的大脑组织形式是不同的。 语言由大脑左侧半球负责。 该区域控制着语言程序。 尽管如此,女人在处理语言时会同时使用左右脑半球。 女人两个脑半球也可以更好地交换信息。 女性的大脑在处理语言时更加活跃。 因此女人能更有效率地处理语言。 男女大脑差异性的原因至今仍不为人所知。 一些科学家们认为,这是由生物差异造成的。 男性和女性的基因影响着各自大脑的发展。 也因为荷尔蒙的不同,造就了男女之间的差异。 也有人认为,不同的教养方式影响了两性的不同发展。 因为女婴儿总是得到更多的对话和阅读。 而男婴儿相反得到更多技术性玩具。 也有可能是我们的环境塑造了我们的大脑。 换言之,特定的差异性在全世界范围内都存在。 并且抚养孩子的方式在每种文化里各不相同......