我 要 买 一个 礼物 。 |
ந--்-ஓர்--ன்--ிப-ப- --ங்---ே-்-ு-்.
நா_ ஓ_ அ_____ வா__ வே____
ந-ன- ஓ-் அ-்-ள-ப-ப- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------------
நான் ஓர் அன்பளிப்பு வாங்க வேண்டும்.
0
p-ru--aḷ-vā-k-tal
p_______ v_______
p-r-ṭ-a- v-ṅ-u-a-
-----------------
poruṭkaḷ vāṅkutal
|
我 要 买 一个 礼物 。
நான் ஓர் அன்பளிப்பு வாங்க வேண்டும்.
poruṭkaḷ vāṅkutal
|
但 是 不要 太贵 的 。 |
ஆன-ல- -ி-ை --ிக-ானதல்ல.
ஆ__ வி_ அ________
ஆ-ா-் வ-ல- அ-ி-ம-ன-ல-ல-
-----------------------
ஆனால் விலை அதிகமானதல்ல.
0
por--k-- ----u--l
p_______ v_______
p-r-ṭ-a- v-ṅ-u-a-
-----------------
poruṭkaḷ vāṅkutal
|
但 是 不要 太贵 的 。
ஆனால் விலை அதிகமானதல்ல.
poruṭkaḷ vāṅkutal
|
或许 一个 手提包 ? |
கைப-பை-ாக-இகுக---ாம-?
கை____ இ______
க-ப-ப-ய-க இ-ு-்-ல-ம-?
---------------------
கைப்பையாக இகுக்கலாமோ?
0
n-ṉ ō----pa-i--u -ā-------ṭum.
n__ ō_ a________ v____ v______
n-ṉ ō- a-p-ḷ-p-u v-ṅ-a v-ṇ-u-.
------------------------------
nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
|
或许 一个 手提包 ?
கைப்பையாக இகுக்கலாமோ?
nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
|
您 要 什么 颜色 的 ? |
உ-க--ு--ந்த -ல-்-வ-----பம-?
உ___ எ__ க__ வி_____
உ-க-க- எ-்- க-ர- வ-ர-ப-ப-்-
---------------------------
உனக்கு எந்த கலர் விருப்பம்?
0
nāṉ-ōr aṉpaḷi-p- ----- v-ṇ-u-.
n__ ō_ a________ v____ v______
n-ṉ ō- a-p-ḷ-p-u v-ṅ-a v-ṇ-u-.
------------------------------
nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
|
您 要 什么 颜色 的 ?
உனக்கு எந்த கலர் விருப்பம்?
nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
|
黑色的, 棕色的 还是 白色的 ? |
கர--்-ா, -்ர-னா அ-்ல-ு வெ-்ளைய-?
க____ ப்__ அ___ வெ____
க-ு-்-ா- ப-ர-ன- அ-்-த- வ-ள-ள-ய-?
--------------------------------
கருப்பா, ப்ரௌனா அல்லது வெள்ளையா?
0
nā- -r-a--aḷ-p---vāṅ-a--ē--u-.
n__ ō_ a________ v____ v______
n-ṉ ō- a-p-ḷ-p-u v-ṅ-a v-ṇ-u-.
------------------------------
nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
|
黑色的, 棕色的 还是 白色的 ?
கருப்பா, ப்ரௌனா அல்லது வெள்ளையா?
nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
|
一个 大的 还是 一个 小的(手提包) ? |
ப--ி-ா அ--ல-----ற-தா?
பெ__ அ___ சி___
ப-ர-த- அ-்-த- ச-ற-த-?
---------------------
பெரிதா அல்லது சிறிதா?
0
Ā--- vi-a--a--k--āṉata---.
Ā___ v____ a______________
Ā-ā- v-l-i a-i-a-ā-a-a-l-.
--------------------------
Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
|
一个 大的 还是 一个 小的(手提包) ?
பெரிதா அல்லது சிறிதா?
Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
|
我 可以 看一下 吗 ? |
த-விட்-ு--ா---இத--பார்-்க---ா?
த____ நா_ இ_ பா______
த-வ-ட-ட- ந-ன- இ-ை ப-ர-க-க-ா-ா-
------------------------------
தயவிட்டு நான் இதை பார்க்கலாமா?
0
Āṉ-l-v--a- ati---ā-a-alla.
Ā___ v____ a______________
Ā-ā- v-l-i a-i-a-ā-a-a-l-.
--------------------------
Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
|
我 可以 看一下 吗 ?
தயவிட்டு நான் இதை பார்க்கலாமா?
Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
|
是 真皮的 吗 ? |
இ-ு பத-----ய்-ப---்ட--ோ---் ச--்--ா?
இ_ ப__ செ______ தோ__ செ____
இ-ு ப-ம- ச-ய-ய-்-ட-ட த-ல-ல- ச-ய-த-ா-
------------------------------------
இது பதம் செய்யப்பட்ட தோலால் செய்ததா?
0
Āṉ-- vi-ai--tik---ṉ---ll-.
Ā___ v____ a______________
Ā-ā- v-l-i a-i-a-ā-a-a-l-.
--------------------------
Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
|
是 真皮的 吗 ?
இது பதம் செய்யப்பட்ட தோலால் செய்ததா?
Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
|
还是 人造革 ? |
அல-லத--பி--ஸ்--க----- செய---ா?
அ___ பி______ செ____
அ-்-த- ப-ள-ஸ-ட-க-க-ல- ச-ய-த-ா-
------------------------------
அல்லது பிளாஸ்டிக்கால் செய்ததா?
0
K--p---y--a-i--k-a-ām-?
K__________ i__________
K-i-p-i-ā-a i-u-k-l-m-?
-----------------------
Kaippaiyāka ikukkalāmō?
|
还是 人造革 ?
அல்லது பிளாஸ்டிக்கால் செய்ததா?
Kaippaiyāka ikukkalāmō?
|
当然 是 纯皮的 了 。 |
கண்---்ப-க------்-செ-்தது----.
க_____ தோ__ செ______
க-்-ி-்-ா- த-ல-ல- ச-ய-த-ு-ா-்-
------------------------------
கண்டிப்பாக தோலால் செய்ததுதான்.
0
Kai----yāka -kukka--m-?
K__________ i__________
K-i-p-i-ā-a i-u-k-l-m-?
-----------------------
Kaippaiyāka ikukkalāmō?
|
当然 是 纯皮的 了 。
கண்டிப்பாக தோலால் செய்ததுதான்.
Kaippaiyāka ikukkalāmō?
|
这 可是 特别好的 质量 啊 。 |
ம-கவ-ம---ரமுள்---.
மி___ த______
ம-க-ு-் த-ம-ள-ள-ு-
------------------
மிகவும் தரமுள்ளது.
0
Ka--paiy----i-ukkal-mō?
K__________ i__________
K-i-p-i-ā-a i-u-k-l-m-?
-----------------------
Kaippaiyāka ikukkalāmō?
|
这 可是 特别好的 质量 啊 。
மிகவும் தரமுள்ளது.
Kaippaiyāka ikukkalāmō?
|
这个 手提包 确实 是 物美价廉 。 |
பையி-் வ--ை -ி--ும- -ி-ா---ன-ு.
பை__ வி_ மி___ நி______
ப-ய-ன- வ-ல- ம-க-ு-் ந-ய-ய-ா-த-.
-------------------------------
பையின் விலை மிகவும் நியாயமானது.
0
U---k--e----k--a- vir--p-m?
U_____ e___ k____ v________
U-a-k- e-t- k-l-r v-r-p-a-?
---------------------------
Uṉakku enta kalar viruppam?
|
这个 手提包 确实 是 物美价廉 。
பையின் விலை மிகவும் நியாயமானது.
Uṉakku enta kalar viruppam?
|
我 喜欢 。 |
என-்குப் ---ி--தி------றது.
எ____ பி_________
எ-க-க-ப- ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு-
---------------------------
எனக்குப் பிடித்திருக்கிறது.
0
Uṉakku--nt- -a-a- -irup-am?
U_____ e___ k____ v________
U-a-k- e-t- k-l-r v-r-p-a-?
---------------------------
Uṉakku enta kalar viruppam?
|
我 喜欢 。
எனக்குப் பிடித்திருக்கிறது.
Uṉakku enta kalar viruppam?
|
我 要 这个 了 。 |
ந-ன்--த----ங்-ி-்-கொள---றே-்.
நா_ இ_ வா___ கொ_____
ந-ன- இ-ை வ-ங-க-க- க-ள-க-ற-ன-.
-----------------------------
நான் இதை வாங்கிக் கொள்கிறேன்.
0
Uṉak---enta-k--a- -i----a-?
U_____ e___ k____ v________
U-a-k- e-t- k-l-r v-r-p-a-?
---------------------------
Uṉakku enta kalar viruppam?
|
我 要 这个 了 。
நான் இதை வாங்கிக் கொள்கிறேன்.
Uṉakku enta kalar viruppam?
|
我 能 退换 吗 ? |
அ-ச---ெ-------மாற்றிக--கொள---ா--?
அ_______ மா___ கொ_____
அ-ச-ய-ெ-்-ா-் ம-ற-ற-க- க-ள-ள-ா-ா-
---------------------------------
அவசியமென்றால் மாற்றிக் கொள்ளலாமா?
0
K--u-p----r-uṉ- -ll----v---a-yā?
K_______ p_____ a_____ v________
K-r-p-ā- p-a-ṉ- a-l-t- v-ḷ-a-y-?
--------------------------------
Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
|
我 能 退换 吗 ?
அவசியமென்றால் மாற்றிக் கொள்ளலாமா?
Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
|
当然 了 。 |
க---ி-்ப-க.
க______
க-்-ி-்-ா-.
-----------
கண்டிப்பாக.
0
Karu-pā,---a--- -ll--u v--ḷ----?
K_______ p_____ a_____ v________
K-r-p-ā- p-a-ṉ- a-l-t- v-ḷ-a-y-?
--------------------------------
Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
|
当然 了 。
கண்டிப்பாக.
Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
|
我们 把 它 包装成 礼品 。 |
ந--்க-்-இ-- -ர-ச--்பொ-ுள்-சுற--ும்-க-க----த-ல்-சுற-ற-த்தர-கி-ோ--.
நா___ இ_ ப______ சு___ கா_____ சு_________
ந-ங-க-் இ-ை ப-ி-ு-்-ொ-ு-் ச-ற-ற-ம- க-க-த-்-ா-் ச-ற-ற-த-த-ு-ி-ோ-்-
-----------------------------------------------------------------
நாங்கள் இதை பரிசுப்பொருள் சுற்றும் காகிதத்தால் சுற்றித்தருகிறோம்.
0
K-r-pp------uṉā-all-tu-------yā?
K_______ p_____ a_____ v________
K-r-p-ā- p-a-ṉ- a-l-t- v-ḷ-a-y-?
--------------------------------
Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
|
我们 把 它 包装成 礼品 。
நாங்கள் இதை பரிசுப்பொருள் சுற்றும் காகிதத்தால் சுற்றித்தருகிறோம்.
Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
|
那 对面 是 收银台 。 |
கா-ாள-் -ங்க--இரு--க-றார-?
கா___ அ__ இ______
க-ச-ள-் அ-்-ே இ-ு-்-ி-ா-்-
--------------------------
காசாளர் அங்கே இருக்கிறார்?
0
P---t--a--a-u c-ṟi--?
P_____ a_____ c______
P-r-t- a-l-t- c-ṟ-t-?
---------------------
Peritā allatu ciṟitā?
|
那 对面 是 收银台 。
காசாளர் அங்கே இருக்கிறார்?
Peritā allatu ciṟitā?
|