有 兴趣 |
وجو- رغ-ة
و___ ر___
و-و- ر-ب-
---------
وجود رغبة
0
w---d-ra----t
w____ r______
w-j-d r-g-b-t
-------------
wujud raghbat
|
有 兴趣
وجود رغبة
wujud raghbat
|
我们 有 兴趣 。 |
لدين- رغبة
ل____ ر___
ل-ي-ا ر-ب-
----------
لدينا رغبة
0
la---n- rag--at
l______ r______
l-d-y-a r-g-b-t
---------------
ladayna raghbat
|
我们 有 兴趣 。
لدينا رغبة
ladayna raghbat
|
我们 没有 兴趣 。 |
ل----ب- -دي-ا.
__ ر___ ل_____
-ا ر-ب- ل-ي-ا-
---------------
لا رغبة لدينا.
0
la-ra-hb-- ---a---.
l_ r______ l_______
l- r-g-b-t l-d-y-a-
-------------------
la raghbat ladayna.
|
我们 没有 兴趣 。
لا رغبة لدينا.
la raghbat ladayna.
|
害怕 |
ا-ش--ر-----و-.
______ ب______
-ل-ع-ر ب-ل-و-.
---------------
الشعور بالخوف.
0
al-hu----bia-kh---.
a_______ b_________
a-s-u-u- b-a-k-a-f-
-------------------
alshueur bialkhawf.
|
害怕
الشعور بالخوف.
alshueur bialkhawf.
|
我 害怕 。 |
أنا خ--ف.
أ__ خ____
أ-ا خ-ئ-.
---------
أنا خائف.
0
a-a--ha-yi-.
a__ k_______
a-a k-a-y-f-
------------
ana khaayif.
|
我 害怕 。
أنا خائف.
ana khaayif.
|
我 不 害怕 。 |
أ-ا ل----ائف.
أ__ ل__ خ____
أ-ا ل-ت خ-ئ-.
-------------
أنا لست خائف.
0
a-- -a-- -haa-if.
a__ l___ k_______
a-a l-s- k-a-y-f-
-----------------
ana last khaayif.
|
我 不 害怕 。
أنا لست خائف.
ana last khaayif.
|
有 时间 |
توفر---وقت
ت___ ا____
ت-ف- ا-و-ت
----------
توفر الوقت
0
tawfir--l---t
t_____ a_____
t-w-i- a-w-q-
-------------
tawfir alwaqt
|
有 时间
توفر الوقت
tawfir alwaqt
|
他 有 时间 。 |
لديه-و-ت.
____ و___
-د-ه و-ت-
----------
لديه وقت.
0
l----- wa-t.
l_____ w____
l-d-y- w-q-.
------------
ladayh waqt.
|
他 有 时间 。
لديه وقت.
ladayh waqt.
|
他 没有 时间 。 |
ل-س-ل-يه وق-.
ل__ ل___ و___
ل-س ل-ي- و-ت-
-------------
ليس لديه وقت.
0
lays -ad-----a-t.
l___ l_____ w____
l-y- l-d-y- w-q-.
-----------------
lays ladayh waqt.
|
他 没有 时间 。
ليس لديه وقت.
lays ladayh waqt.
|
觉得 无聊 |
ا-شع-ر--ا---ل
ا_____ ب_____
ا-ش-و- ب-ل-ل-
-------------
الشعور بالملل
0
a-s-ueur-bia-----l
a_______ b________
a-s-u-u- b-a-m-l-l
------------------
alshueur bialmalal
|
觉得 无聊
الشعور بالملل
alshueur bialmalal
|
她 觉得 很 无聊 。 |
هي تشعر-ب--م-ل
ه_ ت___ ب_____
ه- ت-ع- ب-ل-ل-
--------------
هي تشعر بالملل
0
h-y-------r--ial----l
h___ t_____ b________
h-y- t-s-u- b-a-m-l-l
---------------------
hiya tashur bialmalal
|
她 觉得 很 无聊 。
هي تشعر بالملل
hiya tashur bialmalal
|
她 不 觉得 无聊 。 |
إن---ل- --عر-ب-لم-ل.
____ ل_ ت___ ب______
-ن-ا ل- ت-ع- ب-ل-ل-.
---------------------
إنها لا تشعر بالملل.
0
in-a-- l- ta---- b-a--a-al.
i_____ l_ t_____ b_________
i-n-h- l- t-s-u- b-a-m-l-l-
---------------------------
innaha la tashur bialmalal.
|
她 不 觉得 无聊 。
إنها لا تشعر بالملل.
innaha la tashur bialmalal.
|
饿 |
ا--ع---با-ج-ع
ا_____ ب_____
ا-ش-و- ب-ل-و-
-------------
الشعور بالجوع
0
a--h-e-r-bial-ue
a_______ b______
a-s-u-u- b-a-j-e
----------------
alshueur bialjue
|
饿
الشعور بالجوع
alshueur bialjue
|
你们 饿 了 吗 ? |
هل--نتم ج---؟
__ أ___ ج____
-ل أ-ت- ج-ا-؟
--------------
هل أنتم جياع؟
0
a---u-u---ia-jue
a_______ b______
a-s-u-u- b-a-j-e
----------------
alshueur bialjue
|
你们 饿 了 吗 ?
هل أنتم جياع؟
alshueur bialjue
|
你们 不饿 吗 ? |
أ--ت- جياعاً؟
_____ ج_____
-ل-ت- ج-ا-ا-؟
--------------
ألستم جياعاً؟
0
al---e-- --a---e
a_______ b______
a-s-u-u- b-a-j-e
----------------
alshueur bialjue
|
你们 不饿 吗 ?
ألستم جياعاً؟
alshueur bialjue
|
口渴 |
ا--عو---ا--طش
ا_____ ب_____
ا-ش-و- ب-ل-ط-
-------------
الشعور بالعطش
0
h-l-a-t-m --y-e?
h__ a____ j_____
h-l a-t-m j-y-e-
----------------
hal antum jiyae?
|
口渴
الشعور بالعطش
hal antum jiyae?
|
他们 口渴 。 |
-م-عط-ى.
__ ع____
-م ع-ش-.
---------
هم عطشى.
0
a-s--m j--ae--?
a_____ j_______
a-s-a- j-y-e-n-
---------------
alstam jiyaean?
|
他们 口渴 。
هم عطشى.
alstam jiyaean?
|
他们 不 口渴 。 |
ل-سوا--طش-.
_____ ع____
-ي-و- ع-ش-.
------------
ليسوا عطشى.
0
alsh-e------le-ta-h
a_______ b_________
a-s-u-u- b-a-e-t-s-
-------------------
alshueur bialeatash
|
他们 不 口渴 。
ليسوا عطشى.
alshueur bialeatash
|