我 和 医生 有 一个 预约 。
У мен--візит -о--ік-р-.
У м___ в____ д_ л______
У м-н- в-з-т д- л-к-р-.
-----------------------
У мене візит до лікаря.
0
U-lik-r-a
U l______
U l-k-r-a
---------
U likarya
我 和 医生 有 一个 预约 。
У мене візит до лікаря.
U likarya
我 有 一个 十点钟的 预约 。
У-мене віз-т----д-сят--годи-у.
У м___ в____ н_ д_____ г______
У м-н- в-з-т н- д-с-т- г-д-н-.
------------------------------
У мене візит на десяту годину.
0
U---kar-a
U l______
U l-k-r-a
---------
U likarya
我 有 一个 十点钟的 预约 。
У мене візит на десяту годину.
U likarya
您 叫 什么 名字 ?
Я--В-с -в-ти?
Я_ В__ з_____
Я- В-с з-а-и-
-------------
Як Вас звати?
0
U-m-ne v-z-t-d- --k-r--.
U m___ v____ d_ l_______
U m-n- v-z-t d- l-k-r-a-
------------------------
U mene vizyt do likarya.
您 叫 什么 名字 ?
Як Вас звати?
U mene vizyt do likarya.
请 您 在 候诊室 等一下 。
Займ-т-- -удь---ск-, м--ц- - п-и-м-л---.
З_______ б__________ м____ в п__________
З-й-і-ь- б-д---а-к-, м-с-е в п-и-м-л-н-.
----------------------------------------
Займіть, будь-ласка, місце в приймальні.
0
U m----vi-yt-do-likar-a.
U m___ v____ d_ l_______
U m-n- v-z-t d- l-k-r-a-
------------------------
U mene vizyt do likarya.
请 您 在 候诊室 等一下 。
Займіть, будь-ласка, місце в приймальні.
U mene vizyt do likarya.
医生 马上 就 来 。
Л-к-------з --ий--.
Л____ з____ п______
Л-к-р з-р-з п-и-д-.
-------------------
Лікар зараз прийде.
0
U -ene-v--------lika-y-.
U m___ v____ d_ l_______
U m-n- v-z-t d- l-k-r-a-
------------------------
U mene vizyt do likarya.
医生 马上 就 来 。
Лікар зараз прийде.
U mene vizyt do likarya.
您的 保险 是 哪里的 ?
Д- -- за-тр-х---н-?
Д_ В_ з____________
Д- В- з-с-р-х-в-н-?
-------------------
Де Ви застраховані?
0
U m-n---iz---n---esyatu-h---nu.
U m___ v____ n_ d______ h______
U m-n- v-z-t n- d-s-a-u h-d-n-.
-------------------------------
U mene vizyt na desyatu hodynu.
您的 保险 是 哪里的 ?
Де Ви застраховані?
U mene vizyt na desyatu hodynu.
我 能 为 您 做什么 吗 ?
Щ--я -ожу--ля--ас ----ити?
Щ_ я м___ д__ В__ з_______
Щ- я м-ж- д-я В-с з-о-и-и-
--------------------------
Що я можу для Вас зробити?
0
U -ene viz-- -- -e-y----h-d-nu.
U m___ v____ n_ d______ h______
U m-n- v-z-t n- d-s-a-u h-d-n-.
-------------------------------
U mene vizyt na desyatu hodynu.
我 能 为 您 做什么 吗 ?
Що я можу для Вас зробити?
U mene vizyt na desyatu hodynu.
您 哪里 有 疼痛 ?
У -ас-щ--- б-л---?
У в__ щ___ б______
У в-с щ-с- б-л-т-?
------------------
У вас щось болить?
0
U-me----i--- -a-desya-u h-d-nu.
U m___ v____ n_ d______ h______
U m-n- v-z-t n- d-s-a-u h-d-n-.
-------------------------------
U mene vizyt na desyatu hodynu.
您 哪里 有 疼痛 ?
У вас щось болить?
U mene vizyt na desyatu hodynu.
哪里 疼 ?
Де бо-ит-?
Д_ б______
Д- б-л-т-?
----------
Де болить?
0
Y-k-Vas --at-?
Y__ V__ z_____
Y-k V-s z-a-y-
--------------
Yak Vas zvaty?
哪里 疼 ?
Де болить?
Yak Vas zvaty?
我 后背 总 疼 。
Я --ю----ж-и -о-і в-с--н-.
Я м__ з_____ б___ в с_____
Я м-ю з-в-д- б-л- в с-и-і-
--------------------------
Я маю завжди болі в спині.
0
Y-k V---zvat-?
Y__ V__ z_____
Y-k V-s z-a-y-
--------------
Yak Vas zvaty?
我 后背 总 疼 。
Я маю завжди болі в спині.
Yak Vas zvaty?
我 经常 头痛 。
Я --ю--а--о б--ь--о--ви.
Я м__ ч____ б___ г______
Я м-ю ч-с-о б-л- г-л-в-.
------------------------
Я маю часто біль голови.
0
Ya- Vas -vat-?
Y__ V__ z_____
Y-k V-s z-a-y-
--------------
Yak Vas zvaty?
我 经常 头痛 。
Я маю часто біль голови.
Yak Vas zvaty?
我 有时候 肚子痛 。
Я--аю--нод- --лі-в-ж-во-і.
Я м__ і____ б___ в ж______
Я м-ю і-о-і б-л- в ж-в-т-.
--------------------------
Я маю іноді болі в животі.
0
Z---m---- bu-ʹ--a--a,-mi--se - -ry----lʹ-i.
Z_______ b__________ m_____ v p__________
Z-y-m-t-, b-d---a-k-, m-s-s- v p-y-̆-a-ʹ-i-
-------------------------------------------
Zay̆mitʹ, budʹ-laska, mistse v pryy̆malʹni.
我 有时候 肚子痛 。
Я маю іноді болі в животі.
Zay̆mitʹ, budʹ-laska, mistse v pryy̆malʹni.
请 您 露出 上身 !
Ро---г-і---я--------аск-- д- -оя-а!
Р____________ б__________ д_ п_____
Р-з-я-н-т-с-, б-д---а-к-, д- п-я-а-
-----------------------------------
Роздягніться, будь-ласка, до пояса!
0
Z---mi-ʹ--b-dʹ--a-ka- -istse v --y--mal--i.
Z_______ b__________ m_____ v p__________
Z-y-m-t-, b-d---a-k-, m-s-s- v p-y-̆-a-ʹ-i-
-------------------------------------------
Zay̆mitʹ, budʹ-laska, mistse v pryy̆malʹni.
请 您 露出 上身 !
Роздягніться, будь-ласка, до пояса!
Zay̆mitʹ, budʹ-laska, mistse v pryy̆malʹni.
请 您 躺 在 诊床上 。
П--ля-т---будь-лас--,-на--у-ет-у!
П________ б__________ н_ к_______
П-и-я-т-, б-д---а-к-, н- к-ш-т-у-
---------------------------------
Приляжте, будь-ласка, на кушетку!
0
Za----tʹ---ud--l-ska,-m----- ----y-̆m---ni.
Z_______ b__________ m_____ v p__________
Z-y-m-t-, b-d---a-k-, m-s-s- v p-y-̆-a-ʹ-i-
-------------------------------------------
Zay̆mitʹ, budʹ-laska, mistse v pryy̆malʹni.
请 您 躺 在 诊床上 。
Приляжте, будь-ласка, на кушетку!
Zay̆mitʹ, budʹ-laska, mistse v pryy̆malʹni.
血压 是 正常的 。
Т----в--оря-ку.
Т___ в п_______
Т-с- в п-р-д-у-
---------------
Тиск в порядку.
0
L--a- z-r---p-yy---.
L____ z____ p______
L-k-r z-r-z p-y-̆-e-
--------------------
Likar zaraz pryy̆de.
血压 是 正常的 。
Тиск в порядку.
Likar zaraz pryy̆de.
我 给 您 打 一针 。
Я-з-о--- В-м -кол.
Я з_____ В__ у____
Я з-о-л- В-м у-о-.
------------------
Я зроблю Вам укол.
0
L--ar-za--- pryy-de.
L____ z____ p______
L-k-r z-r-z p-y-̆-e-
--------------------
Likar zaraz pryy̆de.
我 给 您 打 一针 。
Я зроблю Вам укол.
Likar zaraz pryy̆de.
我 给 您 一些 药片 。
Я-д----а----бл-т-и.
Я д__ В__ т________
Я д-м В-м т-б-е-к-.
-------------------
Я дам Вам таблетки.
0
Li--r za-a- p----de.
L____ z____ p______
L-k-r z-r-z p-y-̆-e-
--------------------
Likar zaraz pryy̆de.
我 给 您 一些 药片 。
Я дам Вам таблетки.
Likar zaraz pryy̆de.
我 给 您 开个 药方, 到 药店 取 药 。
Я д-м-В---ре-епт-д-я--птек-.
Я д__ В__ р_____ д__ а______
Я д-м В-м р-ц-п- д-я а-т-к-.
----------------------------
Я дам Вам рецепт для аптеки.
0
D- Vy--astr--h----i?
D_ V_ z_____________
D- V- z-s-r-k-o-a-i-
--------------------
De Vy zastrakhovani?
我 给 您 开个 药方, 到 药店 取 药 。
Я дам Вам рецепт для аптеки.
De Vy zastrakhovani?