我 不 明白 这个 词 。 |
ผ- /---ฉ-- ไม่เข้-ใ--ำ-ี้
ผ_ / ดิ__ ไ________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ำ-ี-
-------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
0
g-n--h-̀--hi--sa-yt
g_______________
g-n-b-a---h-̀-s-̀-t
-------------------
gan-bhà-dhì-sàyt
|
我 不 明白 这个 词 。
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
gan-bhà-dhì-sàyt
|
我 不 明白 这个 句子 。 |
ผ- - ดิ-ั- ---เข้--จประโยคน-้
ผ_ / ดิ__ ไ_____________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ร-โ-ค-ี-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
0
ga--b-a----i--s---t
g_______________
g-n-b-a---h-̀-s-̀-t
-------------------
gan-bhà-dhì-sàyt
|
我 不 明白 这个 句子 。
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
gan-bhà-dhì-sàyt
|
我 不 明白 这个 意思 。 |
ผ--/ ---------เ-้า-จค--มห-าย
ผ_ / ดิ__ ไ______________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ว-ม-ม-ย
----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
0
po---dì-ch-̌----̂i--â--ja--k-m-n-́e
p______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
|
我 不 明白 这个 意思 。
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
|
男老师 |
คุณค-ู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
p----d----h-------i-----------a-----e
p______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
|
男老师
คุณครู
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
|
您 能 听懂 这个 男老师(讲课) 吗 ? |
ค-ณ--้าใจ--ณ---ไ-- -รับ---คะ?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
p--m---̀--ha-n--âi-ka----a------n--e
p______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
|
您 能 听懂 这个 男老师(讲课) 吗 ?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
|
是的, 我 听得 很 明白 。 |
ค-ั--/------ม-- ด-ฉ-น --้าใจท-า--ี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
p----d-̀----̌n--------̂-------------ôk----e
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
|
是的, 我 听得 很 明白 。
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
|
女老师 |
คุณครู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
pǒm-dì--ha---mâi-kâ--j---bhr-̀----k-ne-e
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
|
女老师
คุณครู
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
|
您 能 听懂 这个 女老师(讲课) 吗 ? |
ค-ณ--้--จค-ณ--ูไห- ---- /--ะ?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
pǒ--d-̀--ha-n--âi-ka-o-jai-b-rà-y--k----e
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
|
您 能 听懂 这个 女老师(讲课) 吗 ?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
|
是的, 我 听得 很 明白 。 |
ค-ับ --ค-ะ--ม---ด-ฉ-น เข้-ใ---า--ี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
p--m---------n-m----kâ--ja--kw-m-mǎi
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
|
是的, 我 听得 很 明白 。
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
|
人(复数)人们 |
ผ--คน
ผู้__
ผ-้-น
-----
ผู้คน
0
po---d----ha---m--i-k-̂--------am--a-i
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
|
人(复数)人们
ผู้คน
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
|
您 能 听懂 人们 说话 吗 ? |
คุ--ข้--จพ-ก---ไ-ม ครับ-- ค-?
คุ_______________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ว-เ-า-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
0
po-m-dì-cha---m-̂----̂o--ai--w-m--a-i
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
|
您 能 听懂 人们 说话 吗 ?
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
|
不, 听 不 太懂 。 |
ไม- ผม---ด-ฉ-นไม่ค่อย--้-ใ-พวกเข-ซ-ก--่-ไ-ร--คร-บ ---ะ
ไ_ ผ_ / ดิ__________________________ ค__ / ค_
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ค-อ-เ-้-ใ-พ-ก-ข-ซ-ก-ท-า-ห-่ ค-ั- / ค-
------------------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
0
koo---r-o
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
|
不, 听 不 太懂 。
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
koon-kroo
|
女朋友 |
เ-ื-อ---ิง /--ฟน
เ______ / แ__
เ-ื-อ-ห-ิ- / แ-น
----------------
เพื่อนหญิง / แฟน
0
k-----r-o
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
|
女朋友
เพื่อนหญิง / แฟน
koon-kroo
|
您 有 一位 女朋友 吗 ? |
คุณ--แ-----?
คุ_________
ค-ณ-ี-ฟ-ไ-ม-
------------
คุณมีแฟนไหม?
0
ko---k--o
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
|
您 有 一位 女朋友 吗 ?
คุณมีแฟนไหม?
koon-kroo
|
是, 我 有 一位 。 |
ค-ับ-ผ--ี
ค__ ผ__
ค-ั- ผ-ม-
---------
ครับ ผมมี
0
k--n---̂--j-i--oo----oo-------rá--ká
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
|
是, 我 有 一位 。
ครับ ผมมี
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
|
女儿 |
ล----ว
ลู____
ล-ก-า-
------
ลูกสาว
0
koo--k-̂o---i--oo--k-----ǎi-------k-́
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
|
女儿
ลูกสาว
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
|
您 有 一个 女儿 吗 ? |
คุณมี--ก-า-----ห-?
คุ_____________
ค-ณ-ี-ู-ส-ว-ช-ไ-ม-
------------------
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
0
koo--kâo--ai-ko----r-o---̌i-krá--k-́
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
|
您 有 一个 女儿 吗 ?
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
|
不,我 没有 。 |
ไม่----/ ดิฉัน ไ-่ม-ล-ก--ว
ไ_ ผ_ / ดิ__ ไ_______
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ี-ู-ส-ว
--------------------------
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
0
kr--p--a-----m-d---------k----j--------d-e
k__________________________________
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e-
------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
|
不,我 没有 。
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
|