这个 戒指 贵 吗 ? |
С-ап-ли - прс--н-т?
С___ л_ е п________
С-а- л- е п-с-е-о-?
-------------------
Скап ли е прстенот?
0
Ny---i-a--e-2
N__________ 2
N-e-u-r-њ-e 2
-------------
Nyeguiraњye 2
|
这个 戒指 贵 吗 ?
Скап ли е прстенот?
Nyeguiraњye 2
|
不, 只 需要 100 欧元 。 |
Н-, -----и-и--а-- с-о евр-.
Н__ т__ ч___ с___ с__ е____
Н-, т-ј ч-н- с-м- с-о е-р-.
---------------------------
Не, тој чини само сто евра.
0
N-------њ---2
N__________ 2
N-e-u-r-њ-e 2
-------------
Nyeguiraњye 2
|
不, 只 需要 100 欧元 。
Не, тој чини само сто евра.
Nyeguiraњye 2
|
可是 我 只有 50 。 |
Но-----и-а- ---о п----е-.
Н_ ј__ и___ с___ п_______
Н- ј-с и-а- с-м- п-д-с-т-
-------------------------
Но јас имам само педесет.
0
S-a- -- -e pr-t----t?
S___ l_ y_ p_________
S-a- l- y- p-s-y-n-t-
---------------------
Skap li ye prstyenot?
|
可是 我 只有 50 。
Но јас имам само педесет.
Skap li ye prstyenot?
|
你 已经 吃完 了 吗 ? |
Г---в-/-г--о-а -и си-в--е?
Г____ / г_____ л_ с_ в____
Г-т-в / г-т-в- л- с- в-ќ-?
--------------------------
Готов / готова ли си веќе?
0
Sk-- li-y- --s--e-ot?
S___ l_ y_ p_________
S-a- l- y- p-s-y-n-t-
---------------------
Skap li ye prstyenot?
|
你 已经 吃完 了 吗 ?
Готов / готова ли си веќе?
Skap li ye prstyenot?
|
不, 还 没 呢 。 |
Не- -е--т--н---у-.
Н__ с_____ н_ с___
Н-, с-у-т- н- с-м-
------------------
Не, сеуште не сум.
0
S--- -- -e-prs-y--ot?
S___ l_ y_ p_________
S-a- l- y- p-s-y-n-t-
---------------------
Skap li ye prstyenot?
|
不, 还 没 呢 。
Не, сеуште не сум.
Skap li ye prstyenot?
|
但是 我 马上 就要 吃完 了 。 |
Но---д--- ќ- б-д-- -о-о- / готов-.
Н_ в_____ ќ_ б____ г____ / г______
Н- в-д-а- ќ- б-д-м г-т-в / г-т-в-.
----------------------------------
Но веднаш ќе бидам готов / готова.
0
N--,---- ----i--a-- s---y--ra.
N___ t__ c____ s___ s__ y_____
N-e- t-ј c-i-i s-m- s-o y-v-a-
------------------------------
Nye, toј chini samo sto yevra.
|
但是 我 马上 就要 吃完 了 。
Но веднаш ќе бидам готов / готова.
Nye, toј chini samo sto yevra.
|
你 还要 汤 吗 ? |
Сака---- ушт----п-?
С____ л_ у___ с____
С-к-ш л- у-т- с-п-?
-------------------
Сакаш ли уште супа?
0
Ny-- t-- ---ni----- s---ye-ra.
N___ t__ c____ s___ s__ y_____
N-e- t-ј c-i-i s-m- s-o y-v-a-
------------------------------
Nye, toј chini samo sto yevra.
|
你 还要 汤 吗 ?
Сакаш ли уште супа?
Nye, toј chini samo sto yevra.
|
不, 我 不要 了 。 |
Н---н--с-кам п--еќе.
Н__ н_ с____ п______
Н-, н- с-к-м п-в-ќ-.
--------------------
Не, не сакам повеќе.
0
N-e,-t---------s-m--sto -e-ra.
N___ t__ c____ s___ s__ y_____
N-e- t-ј c-i-i s-m- s-o y-v-a-
------------------------------
Nye, toј chini samo sto yevra.
|
不, 我 不要 了 。
Не, не сакам повеќе.
Nye, toј chini samo sto yevra.
|
但 还要 一个 冰淇淋 。 |
Н----к-м уш-е ---н --а---ед.
Н_ с____ у___ е___ с________
Н- с-к-м у-т- е-е- с-а-о-е-.
----------------------------
Но сакам уште еден сладолед.
0
N------i--m---mo-p-ed-e--e-.
N_ ј__ i___ s___ p__________
N- ј-s i-a- s-m- p-e-y-s-e-.
----------------------------
No јas imam samo pyedyesyet.
|
但 还要 一个 冰淇淋 。
Но сакам уште еден сладолед.
No јas imam samo pyedyesyet.
|
你 住在 这里 已经 很久 了 吗 ? |
Ж---е- л- ---- -ол-о--в--?
Ж_____ л_ в___ д____ о____
Ж-в-е- л- в-ќ- д-л-о о-д-?
--------------------------
Живееш ли веќе долго овде?
0
No---s--ma----------d-es-e-.
N_ ј__ i___ s___ p__________
N- ј-s i-a- s-m- p-e-y-s-e-.
----------------------------
No јas imam samo pyedyesyet.
|
你 住在 这里 已经 很久 了 吗 ?
Живееш ли веќе долго овде?
No јas imam samo pyedyesyet.
|
不, 才 一个 月 。 |
Не,----т-------н ме---.
Н__ ш______ е___ м_____
Н-, ш-о-у-у е-е- м-с-ц-
-----------------------
Не, штотуку еден месец.
0
N--ј-s i--m ---- pyedye--et.
N_ ј__ i___ s___ p__________
N- ј-s i-a- s-m- p-e-y-s-e-.
----------------------------
No јas imam samo pyedyesyet.
|
不, 才 一个 月 。
Не, штотуку еден месец.
No јas imam samo pyedyesyet.
|
但是 我 已经 认识 很多 人 了 。 |
Н---оз-авам-ве-е многу-луѓе.
Н_ п_______ в___ м____ л____
Н- п-з-а-а- в-ќ- м-о-у л-ѓ-.
----------------------------
Но познавам веќе многу луѓе.
0
G-otov --gu--ov---- -- v-ekj--?
G_____ / g______ l_ s_ v_______
G-o-o- / g-o-o-a l- s- v-e-j-e-
-------------------------------
Guotov / guotova li si vyekjye?
|
但是 我 已经 认识 很多 人 了 。
Но познавам веќе многу луѓе.
Guotov / guotova li si vyekjye?
|
你 明天 坐车/开车 回家 吗 ? |
Па-у--ш-------е-нак-ј-д-м-?
П______ л_ у___ н____ д____
П-т-в-ш л- у-р- н-к-ј д-м-?
---------------------------
Патуваш ли утре накај дома?
0
Guot---/ g---ov- -- -i -ye-jye?
G_____ / g______ l_ s_ v_______
G-o-o- / g-o-o-a l- s- v-e-j-e-
-------------------------------
Guotov / guotova li si vyekjye?
|
你 明天 坐车/开车 回家 吗 ?
Патуваш ли утре накај дома?
Guotov / guotova li si vyekjye?
|
不, 要 等到 周末 。 |
Не,---р- -- -ик--д-т.
Н__ д___ з_ в________
Н-, д-р- з- в-к-н-о-.
---------------------
Не, дури за викендот.
0
G----v / guo------i si-vyekjye?
G_____ / g______ l_ s_ v_______
G-o-o- / g-o-o-a l- s- v-e-j-e-
-------------------------------
Guotov / guotova li si vyekjye?
|
不, 要 等到 周末 。
Не, дури за викендот.
Guotov / guotova li si vyekjye?
|
但是 我 星期天 就 回来 。 |
Но --------м --ќе-в- н--е-а.
Н_ с_ в_____ в___ в_ н______
Н- с- в-а-а- в-ќ- в- н-д-л-.
----------------------------
Но се враќам веќе во недела.
0
N-e- -y--o-h--e -y------.
N___ s_________ n__ s____
N-e- s-e-o-h-y- n-e s-o-.
-------------------------
Nye, syeooshtye nye soom.
|
但是 我 星期天 就 回来 。
Но се враќам веќе во недела.
Nye, syeooshtye nye soom.
|
你的 女儿 已经 成年 了 吗 ? |
Д--и-т-о-ат----рк--е--е-- в-зрасна?
Д___ т______ ќ____ е в___ в________
Д-л- т-о-а-а ќ-р-а е в-ќ- в-з-а-н-?
-----------------------------------
Дали твојата ќерка е веќе возрасна?
0
N-e, s--oos-t-- -y- s-o-.
N___ s_________ n__ s____
N-e- s-e-o-h-y- n-e s-o-.
-------------------------
Nye, syeooshtye nye soom.
|
你的 女儿 已经 成年 了 吗 ?
Дали твојата ќерка е веќе возрасна?
Nye, syeooshtye nye soom.
|
没有, 她 才 十七 岁 。 |
Н-,-таа - -тоту-- -ед-м-ае-е-.
Н__ т__ е ш______ с___________
Н-, т-а е ш-о-у-у с-д-м-а-с-т-
------------------------------
Не, таа е штотуку седумнаесет.
0
Ny-, -----sht-e -----oo-.
N___ s_________ n__ s____
N-e- s-e-o-h-y- n-e s-o-.
-------------------------
Nye, syeooshtye nye soom.
|
没有, 她 才 十七 岁 。
Не, таа е штотуку седумнаесет.
Nye, syeooshtye nye soom.
|
但是 她 已经 有 男朋友 了 。 |
Н--та--ве-----а--ечк-.
Н_ т__ в___ и__ д_____
Н- т-а в-ќ- и-а д-ч-о-
----------------------
Но таа веќе има дечко.
0
No v-edn-sh -jy--bi-a----otov --guotov-.
N_ v_______ k___ b____ g_____ / g_______
N- v-e-n-s- k-y- b-d-m g-o-o- / g-o-o-a-
----------------------------------------
No vyednash kjye bidam guotov / guotova.
|
但是 她 已经 有 男朋友 了 。
Но таа веќе има дечко.
No vyednash kjye bidam guotov / guotova.
|