眼镜 |
แว่--า
แ____
แ-่-ต-
------
แว่นตา
0
sàp-n-----̀t--g--k-w-m--he---âo-kǎw-g
s__________________________________
s-̀---a---æ-t-n-o-k-w-m-b-e---a-o-k-̌-n-
----------------------------------------
sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
|
眼镜
แว่นตา
sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
|
他 把 他的 眼镜 忘 了 。 |
เขาล-ม--่นต--อ-เขา
เ_______________
เ-า-ื-แ-่-ต-ข-ง-ข-
------------------
เขาลืมแว่นตาของเขา
0
sa---n-----̀-----́k-w-m---e--------ǎw-g
s__________________________________
s-̀---a---æ-t-n-o-k-w-m-b-e---a-o-k-̌-n-
----------------------------------------
sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
|
他 把 他的 眼镜 忘 了 。
เขาลืมแว่นตาของเขา
sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
|
他的 眼镜 到底 在 哪 ? |
เขา--าแ-่-ตา-อง----ว--ี่ไ-น?
เ_______________________
เ-า-อ-แ-่-ต-ข-ง-ข-ไ-้-ี-ไ-น-
----------------------------
เขาเอาแว่นตาของเขาไว้ที่ไหน?
0
w-̂n--ha
w______
w-̂---h-
--------
wæ̂n-dha
|
他的 眼镜 到底 在 哪 ?
เขาเอาแว่นตาของเขาไว้ที่ไหน?
wæ̂n-dha
|
钟,表 |
นา-ิ-า
น____
น-ฬ-ก-
------
นาฬิกา
0
w--n--ha
w______
w-̂---h-
--------
wæ̂n-dha
|
|
他的 表 坏 了 。 |
น-ฬิ-า-อ------ีย
น_____________
น-ฬ-ก-ข-ง-ข-เ-ี-
----------------
นาฬิกาของเขาเสีย
0
wæ̂n--ha
w______
w-̂---h-
--------
wæ̂n-dha
|
他的 表 坏 了 。
นาฬิกาของเขาเสีย
wæ̂n-dha
|
钟 挂在 墙 上 。 |
น-----แ--น-ย---น-าห-อง
น_________________
น-ฬ-ก-แ-ว-อ-ู-บ-ฝ-ห-อ-
----------------------
นาฬิกาแขวนอยู่บนฝาห้อง
0
kǎ----um------dh--kǎ--g--a-o
k_________________________
k-̌---e-m-w-̂---h---a-w-g-k-̌-
------------------------------
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
|
钟 挂在 墙 上 。
นาฬิกาแขวนอยู่บนฝาห้อง
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
|
护照 |
หนั--ื--ดิ-ท-ง
ห__________
ห-ั-ส-อ-ด-น-า-
--------------
หนังสือเดินทาง
0
k----le-m-------h---ǎwn---a-o
k_________________________
k-̌---e-m-w-̂---h---a-w-g-k-̌-
------------------------------
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
|
护照
หนังสือเดินทาง
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
|
他 把 他的 护照 丢 了 。 |
เข---หน-ง-------ท-ง-อ--ข-หาย
เ_______________________
เ-า-ำ-น-ง-ื-เ-ิ-ท-ง-อ-เ-า-า-
----------------------------
เขาทำหนังสือเดินทางของเขาหาย
0
k-̌o----m-wæ----ha----w-g---̌o
k_________________________
k-̌---e-m-w-̂---h---a-w-g-k-̌-
------------------------------
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
|
他 把 他的 护照 丢 了 。
เขาทำหนังสือเดินทางของเขาหาย
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
|
他的 护照 到底 在 哪里 ? |
แล้วเข--อาห--งส-อเ-ิ-ทาง-ว้ท-่-ห-?
แ__________________________
แ-้-เ-า-อ-ห-ั-ส-อ-ด-น-า-ไ-้-ี-ไ-น-
----------------------------------
แล้วเขาเอาหนังสือเดินทางไว้ที่ไหน?
0
kǎ--ao-wæ̂n-----k----g------wa-i-te-e-na-i
k___________________________________
k-̌---o-w-̂---h---a-w-g-k-̌---a-i-t-̂---a-i
-------------------------------------------
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
|
他的 护照 到底 在 哪里 ?
แล้วเขาเอาหนังสือเดินทางไว้ที่ไหน?
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
|
她–她的 |
พว---า --ข-งพ---ขา
พ_____ – ข________
พ-ก-ข- – ข-ง-ว-เ-า
------------------
พวกเขา – ของพวกเขา
0
k-̌--ao--------a-kǎ----k-̌o--á--t-̂--n-̌i
k___________________________________
k-̌---o-w-̂---h---a-w-g-k-̌---a-i-t-̂---a-i
-------------------------------------------
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
|
她–她的
พวกเขา – ของพวกเขา
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
|
孩子们 不能 找到 他们的 父母 |
เ--- -หา-่-แม่ข--พ-ก-ขาไ-่พบ
เ__ ๆ___________________
เ-็- ๆ-า-่-แ-่-อ-พ-ก-ข-ไ-่-บ
----------------------------
เด็ก ๆหาพ่อแม่ของพวกเขาไม่พบ
0
kǎo--o--æ̂------k-̌wng---̌--w--i---̂e---̌i
k___________________________________
k-̌---o-w-̂---h---a-w-g-k-̌---a-i-t-̂---a-i
-------------------------------------------
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
|
孩子们 不能 找到 他们的 父母
เด็ก ๆหาพ่อแม่ของพวกเขาไม่พบ
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
|
但是 他们的 父母 来了 ! |
แ-่--่-----แม่-อ--วกเขาม---้ว
แ___ พ่_________________
แ-่-ั-น พ-อ-ม-ข-ง-ว-เ-า-า-ล-ว
-----------------------------
แต่นั่น พ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว
0
n---i---a
n_______
n---i---a
---------
na-lí-ga
|
但是 他们的 父母 来了 !
แต่นั่น พ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว
na-lí-ga
|
您–您的 |
ค-ณ-- --งคุณ
คุ_ – ข____
ค-ณ – ข-ง-ุ-
------------
คุณ – ของคุณ
0
n----́--a
n_______
n---i---a
---------
na-lí-ga
|
您–您的
คุณ – ของคุณ
na-lí-ga
|
米勒先生, 您的 旅行 怎么样 ? |
ก-ร-ด-น--งขอ-ค-ณ-ป็นอย่--ไร---ั- - ค--ค-ณม--เ-อ-์?
ก______________________ ค__ / ค_ คุ________
ก-ร-ด-น-า-ข-ง-ุ-เ-็-อ-่-ง-ร ค-ั- / ค- ค-ณ-ิ-เ-อ-์-
--------------------------------------------------
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณมิลเลอร์?
0
na-lí--a
n_______
n---i---a
---------
na-lí-ga
|
米勒先生, 您的 旅行 怎么样 ?
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณมิลเลอร์?
na-lí-ga
|
米勒先生, 您的 太太 在 哪里 ? |
ภรร--ขอ-คุ-อยู---่ไห--คุณม--เ-อ--?
ภ_______________ คุ________
ภ-ร-า-อ-ค-ณ-ย-่-ี-ไ-น ค-ณ-ิ-เ-อ-์-
----------------------------------
ภรรยาของคุณอยู่ที่ไหน คุณมิลเลอร์?
0
na-lí----kǎ-ng--a-o--ǐa
n_____________________
n---i---a-k-̌-n---a-o-s-̌-
--------------------------
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
|
米勒先生, 您的 太太 在 哪里 ?
ภรรยาของคุณอยู่ที่ไหน คุณมิลเลอร์?
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
|
您–您的 |
ค-ณ --ข-งค-ณ
คุ_ – ข____
ค-ณ – ข-ง-ุ-
------------
คุณ – ของคุณ
0
n---i-----ka--ng-k------̌a
n_____________________
n---i---a-k-̌-n---a-o-s-̌-
--------------------------
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
|
您–您的
คุณ – ของคุณ
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
|
施密特女士, 您的 旅行 怎么样 ? |
ก-ร-ดิ-ท-ง--ง-ุ--ป--อ-่-ง-ร-คร-----คะ--ุ--ม-ธ?
ก______________________ ค__ / ค_ คุ_____
ก-ร-ด-น-า-ข-ง-ุ-เ-็-อ-่-ง-ร ค-ั- / ค- ค-ณ-ม-ธ-
----------------------------------------------
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณสมิธ?
0
na--i--g--ka-wng-k----s-̌a
n_____________________
n---i---a-k-̌-n---a-o-s-̌-
--------------------------
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
|
施密特女士, 您的 旅行 怎么样 ?
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณสมิธ?
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
|
施密特女士, 您的 先生 在 哪里 ? |
สา---อ-ค--อ-ู่-ี-----ครับ / คะ คุ---ิ-?
ส_____________ ค__ / ค_ คุ_____
ส-ม-ข-ง-ุ-อ-ู-ท-่-ห- ค-ั- / ค- ค-ณ-ม-ธ-
---------------------------------------
สามีของคุณอยู่ที่ไหน ครับ / คะ คุณสมิธ?
0
na------a-kw-----̀-yô----á-fa--h-̂w-g
n_______________________________
n---i---a-k-æ-n-a---o-o---a---a---a-w-g
---------------------------------------
na-lí-ga-kwæ̌n-à-yôop-ná-fǎ-hâwng
|
施密特女士, 您的 先生 在 哪里 ?
สามีของคุณอยู่ที่ไหน ครับ / คะ คุณสมิธ?
na-lí-ga-kwæ̌n-à-yôop-ná-fǎ-hâwng
|