你 已经 被允许 开车 了 吗 ? |
С--а ----уна-ны а-д----г- у-у-сатп-?
С___ э__ у_____ а________ у_________
С-г- э-и у-а-н- а-д-г-н-а у-у-с-т-ы-
------------------------------------
Сага эми унааны айдаганга уруксатпы?
0
Bir-n-rse-kı-uu---u-uk-atı bar-b-luu
B__ n____ k______ u_______ b__ b____
B-r n-r-e k-l-u-a u-u-s-t- b-r b-l-u
------------------------------------
Bir nerse kıluuga uruksatı bar boluu
|
你 已经 被允许 开车 了 吗 ?
Сага эми унааны айдаганга уруксатпы?
Bir nerse kıluuga uruksatı bar boluu
|
你 已经 可以 喝酒 了 吗 ? |
Сага э---сп------------ери--ичүү-- ур--са-----бы?
С___ э__ с____ и___________ и_____ у______ б_____
С-г- э-и с-и-т и-и-д-к-е-и- и-ү-г- у-у-с-т б-р-ы-
-------------------------------------------------
Сага эми спирт ичимдиктерин ичүүгө уруксат барбы?
0
Bi--nerse kı-u--a----ksa-ı-b-r-bo-uu
B__ n____ k______ u_______ b__ b____
B-r n-r-e k-l-u-a u-u-s-t- b-r b-l-u
------------------------------------
Bir nerse kıluuga uruksatı bar boluu
|
你 已经 可以 喝酒 了 吗 ?
Сага эми спирт ичимдиктерин ичүүгө уруксат барбы?
Bir nerse kıluuga uruksatı bar boluu
|
你 已经 可以 一个人 出国 了 吗 ? |
С-га э-и --т ----гө ---г---ч---анга-у--к--т-ы?
С___ э__ ч__ ө_____ ж_____ ч_______ у_________
С-г- э-и ч-т ө-к-г- ж-л-ы- ч-к-а-г- у-у-с-т-ы-
----------------------------------------------
Сага эми чет өлкөгө жалгыз чыкканга уруксатпы?
0
S--a e-- u-aanı -yda-a--a-ur---a--ı?
S___ e__ u_____ a________ u_________
S-g- e-i u-a-n- a-d-g-n-a u-u-s-t-ı-
------------------------------------
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
|
你 已经 可以 一个人 出国 了 吗 ?
Сага эми чет өлкөгө жалгыз чыкканга уруксатпы?
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
|
允许,可以,准许, |
у--кс-ты бар---луу
у_______ б__ б____
у-у-с-т- б-р б-л-у
------------------
уруксаты бар болуу
0
Sa-a-em- u--anı---d-gang--u-----tpı?
S___ e__ u_____ a________ u_________
S-g- e-i u-a-n- a-d-g-n-a u-u-s-t-ı-
------------------------------------
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
|
允许,可以,准许,
уруксаты бар болуу
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
|
我们 可以 在这里 吸烟 吗 ? |
Б-л-ж---е та--ки-т-рт-у------к-а- ---б-?
Б__ ж____ т_____ т_______ у______ б_____
Б-л ж-р-е т-м-к- т-р-у-г- у-у-с-т б-р-ы-
----------------------------------------
Бул жерде тамеки тартууга уруксат барбы?
0
S-ga em----a--- --da--n-a--r-ks-tpı?
S___ e__ u_____ a________ u_________
S-g- e-i u-a-n- a-d-g-n-a u-u-s-t-ı-
------------------------------------
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
|
我们 可以 在这里 吸烟 吗 ?
Бул жерде тамеки тартууга уруксат барбы?
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
|
这里 可以 吸烟 吗 ? |
Б-л ---де там-к- -ар--у-а-бол-бу?
Б__ ж____ т_____ т_______ б______
Б-л ж-р-е т-м-к- т-р-у-г- б-л-б-?
---------------------------------
Бул жерде тамеки тартууга болобу?
0
Sa-a ----spir- -ç-m-i-t--in ---ügö-u-uk--t-b---ı?
S___ e__ s____ i___________ i_____ u______ b_____
S-g- e-i s-i-t i-i-d-k-e-i- i-ü-g- u-u-s-t b-r-ı-
-------------------------------------------------
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
|
这里 可以 吸烟 吗 ?
Бул жерде тамеки тартууга болобу?
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
|
可以 用 信用卡 付款 吗 ? |
К-е---т-к--а--- ме-е---өлө-г- -оло--?
К________ к____ м____ т______ б______
К-е-и-т-к к-р-а м-н-н т-л-ө-ө б-л-б-?
-------------------------------------
Кредиттик карта менен төлөөгө болобу?
0
S-----m---p-rt--çimd----r-- iç---ö ur-k----b-r-ı?
S___ e__ s____ i___________ i_____ u______ b_____
S-g- e-i s-i-t i-i-d-k-e-i- i-ü-g- u-u-s-t b-r-ı-
-------------------------------------------------
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
|
可以 用 信用卡 付款 吗 ?
Кредиттик карта менен төлөөгө болобу?
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
|
可以 用 支票 付款 吗 ? |
Чек-м-н-н-т-л---------бу?
Ч__ м____ т______ б______
Ч-к м-н-н т-л-ө-ө б-л-б-?
-------------------------
Чек менен төлөөгө болобу?
0
S-g---m- --i-- --imdik--ri--i--ügö u-u-s---ba---?
S___ e__ s____ i___________ i_____ u______ b_____
S-g- e-i s-i-t i-i-d-k-e-i- i-ü-g- u-u-s-t b-r-ı-
-------------------------------------------------
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
|
可以 用 支票 付款 吗 ?
Чек менен төлөөгө болобу?
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
|
只 可以 用 现金 付款 吗 ? |
Б-р ган---а---лай а-ч- -енен -өл-----боло--?
Б__ г___ н_______ а___ м____ т______ б______
Б-р г-н- н-к-а-а- а-ч- м-н-н т-л-ө-ө б-л-б-?
--------------------------------------------
Бир гана накталай акча менен төлөөгө болобу?
0
S-ga em- -e- ö----- --l-ız -ı--a--- -r-k--tp-?
S___ e__ ç__ ö_____ j_____ ç_______ u_________
S-g- e-i ç-t ö-k-g- j-l-ı- ç-k-a-g- u-u-s-t-ı-
----------------------------------------------
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
|
只 可以 用 现金 付款 吗 ?
Бир гана накталай акча менен төлөөгө болобу?
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
|
我 现在 可以 打 一个 电话 吗 ? |
Тези--н -еле--- --лып а-с-м---л---?
Т______ т______ ч____ а____ б______
Т-з-н-н т-л-ф-н ч-л-п а-с-м б-л-б-?
-----------------------------------
Тезинен телефон чалып алсам болобу?
0
S--a-emi çe---lkög----l--z -ı-k---- -r---at--?
S___ e__ ç__ ö_____ j_____ ç_______ u_________
S-g- e-i ç-t ö-k-g- j-l-ı- ç-k-a-g- u-u-s-t-ı-
----------------------------------------------
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
|
我 现在 可以 打 一个 电话 吗 ?
Тезинен телефон чалып алсам болобу?
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
|
我 现在 可以 提 一些 问题 吗 ? |
Би--не-с--сура-а- б--обу?
Б__ н____ с______ б______
Б-р н-р-е с-р-с-м б-л-б-?
-------------------------
Бир нерсе сурасам болобу?
0
Saga -m- ç-- -l--g- ---gız--ık-anga-uru-s--p-?
S___ e__ ç__ ö_____ j_____ ç_______ u_________
S-g- e-i ç-t ö-k-g- j-l-ı- ç-k-a-g- u-u-s-t-ı-
----------------------------------------------
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
|
我 现在 可以 提 一些 问题 吗 ?
Бир нерсе сурасам болобу?
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
|
我 现在 可以 说点话 吗 ? |
Би-----се-----ам -----у?
Б__ н____ а_____ б______
Б-р н-р-е а-т-а- б-л-б-?
------------------------
Бир нерсе айтсам болобу?
0
ur-ks--- b-r-b---u
u_______ b__ b____
u-u-s-t- b-r b-l-u
------------------
uruksatı bar boluu
|
我 现在 可以 说点话 吗 ?
Бир нерсе айтсам болобу?
uruksatı bar boluu
|
他 不 可以 在公园里 睡觉 。 |
Аг---аркт--------о ---бой-.
А__ п_____ у______ б_______
А-а п-р-т- у-т-о-о б-л-о-т-
---------------------------
Ага паркта уктоого болбойт.
0
ur-k-a---b-r b-luu
u_______ b__ b____
u-u-s-t- b-r b-l-u
------------------
uruksatı bar boluu
|
他 不 可以 在公园里 睡觉 。
Ага паркта уктоого болбойт.
uruksatı bar boluu
|
他 不 可以 在车里 睡觉 。 |
А---ав-о-наа-а---то-г- болб---.
А__ а_________ у______ б_______
А-а а-т-у-а-д- у-т-о-о б-л-о-т-
-------------------------------
Ага автоунаада уктоого болбойт.
0
ur--s-t--bar---l-u
u_______ b__ b____
u-u-s-t- b-r b-l-u
------------------
uruksatı bar boluu
|
他 不 可以 在车里 睡觉 。
Ага автоунаада уктоого болбойт.
uruksatı bar boluu
|
他 不 可以 在火车站 睡 觉 。 |
А-а --к-а-----кто-го бо--ойт.
А__ в_______ у______ б_______
А-а в-к-а-д- у-т-о-о б-л-о-т-
-----------------------------
Ага вокзалда уктоого болбойт.
0
B---je-d- ---eki-tar-u-g------s-- --rb-?
B__ j____ t_____ t_______ u______ b_____
B-l j-r-e t-m-k- t-r-u-g- u-u-s-t b-r-ı-
----------------------------------------
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
|
他 不 可以 在火车站 睡 觉 。
Ага вокзалда уктоого болбойт.
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
|
我们 可以 坐下 吗 ?(表示请求) |
Б-з---------ар--- ор-н ал-а---о-о-у?
Б__ о____________ о___ а____ б______
Б-з о-у-д-к-а-д-н о-у- а-с-к б-л-б-?
------------------------------------
Биз орундуктардан орун алсак болобу?
0
B-l ----- -a-e-i-t-r-u-ga u-u---- bar-ı?
B__ j____ t_____ t_______ u______ b_____
B-l j-r-e t-m-k- t-r-u-g- u-u-s-t b-r-ı-
----------------------------------------
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
|
我们 可以 坐下 吗 ?(表示请求)
Биз орундуктардан орун алсак болобу?
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
|
我们 可以 看 菜单 吗 ? |
Ме-- -л--к-б--о--?
М___ а____ б______
М-н- а-с-к б-л-б-?
------------------
Меню алсак болобу?
0
Bul -erd- ---e---t-r-uu-a--ru-sat --rbı?
B__ j____ t_____ t_______ u______ b_____
B-l j-r-e t-m-k- t-r-u-g- u-u-s-t b-r-ı-
----------------------------------------
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
|
我们 可以 看 菜单 吗 ?
Меню алсак болобу?
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
|
我们 可以 分开 付款 吗 ? |
Биз өз----н-ө-т--өй -л-б-з--?
Б__ ө________ т____ а________
Б-з ө---з-н-ө т-л-й а-а-ы-б-?
-----------------------------
Биз өз-өзүнчө төлөй алабызбы?
0
B-l je--e --mek--t---uuga--o-o-u?
B__ j____ t_____ t_______ b______
B-l j-r-e t-m-k- t-r-u-g- b-l-b-?
---------------------------------
Bul jerde tameki tartuuga bolobu?
|
我们 可以 分开 付款 吗 ?
Биз өз-өзүнчө төлөй алабызбы?
Bul jerde tameki tartuuga bolobu?
|