短语手册

zh 形容词1   »   ar ‫الصفات 1‬

78[七十八]

形容词1

形容词1

‫78 [ثمانية وسبعون]

78[thimaniat wasabeuna]

‫الصفات 1‬

al-ṣifāt 1

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 阿拉伯语 播放 更多
一位 老女人 ا-ر-ة-ع--ز ا____ ع___ ا-ر-ة ع-و- ---------- امرأة عجوز 0
imra--h ‘aj-z i______ ‘____ i-r-’-h ‘-j-z ------------- imra’ah ‘ajūz
一位 胖女人 ‫-مرأ- سمي-ة ‫_____ س____ ‫-م-أ- س-ي-ة ------------ ‫امرأة سمينة 0
imr-’-- --m--ah i______ s______ i-r-’-h s-m-n-h --------------- imra’ah samīnah
一位 好奇的 女士 ‫امرأ- فضو--ة ‫_____ ف_____ ‫-م-أ- ف-و-ي- ------------- ‫امرأة فضولية 0
i---’-h f-ḍūl-yah i______ f________ i-r-’-h f-ḍ-l-y-h ----------------- imra’ah fuḍūlīyah
一辆 新汽车 سيا-----ي-ة س____ ج____ س-ا-ة ج-ي-ة ----------- سيارة جديدة 0
sa-yārah--a----h s_______ j______ s-y-ā-a- j-d-d-h ---------------- sayyārah jadīdah
一辆 跑得快的 汽车 س-ا-ة -ريعة س____ س____ س-ا-ة س-ي-ة ----------- سيارة سريعة 0
s-yyā-ah -----ah s_______ s______ s-y-ā-a- s-r-‘-h ---------------- sayyārah sarī‘ah
一辆 舒适的 汽车 س---ة مري-ة س____ م____ س-ا-ة م-ي-ة ----------- سيارة مريحة 0
say-ā--h-mu---ah s_______ m______ s-y-ā-a- m-r-ḥ-h ---------------- sayyārah murīḥah
一件 蓝色的 衣服 ث-- أزرق ث__ أ___ ث-ب أ-ر- -------- ثوب أزرق 0
t-a-- azr-q t____ a____ t-a-b a-r-q ----------- thawb azraq
一件 红色的 衣服 ثو- -ح-ر ث__ أ___ ث-ب أ-م- -------- ثوب أحمر 0
t---b-aḥm-r t____ a____ t-a-b a-m-r ----------- thawb aḥmar
一件 绿色的 衣服 ث-ب-أ--ر ث__ أ___ ث-ب أ-ض- -------- ثوب أخضر 0
thaw--ak-ḍar t____ a_____ t-a-b a-h-a- ------------ thawb akhḍar
一个 黑色的 手提包 ‫-قيب---غ-ر---وداء ‫_____ ص____ س____ ‫-ق-ب- ص-ي-ة س-د-ء ------------------ ‫حقيبة صغيرة سوداء 0
ḥ--ībah-ṣag-ī--h------’ ḥ______ ṣ_______ s_____ ḥ-q-b-h ṣ-g-ī-a- s-w-ā- ----------------------- ḥaqībah ṣaghīrah sawdā’
一个 棕色的 手提包 ‫-ق------ي-ة-ب-ية ‫_____ ص____ ب___ ‫-ق-ب- ص-ي-ة ب-ي- ----------------- ‫حقيبة صغيرة بنية 0
ḥaqīb-h------r-h-b-nn--ah ḥ______ ṣ_______ b_______ ḥ-q-b-h ṣ-g-ī-a- b-n-ī-a- ------------------------- ḥaqībah ṣaghīrah bunnīyah
一个 白色的 手提包 ‫ح--بة -غيرة -ي--ء ‫_____ ص____ ب____ ‫-ق-ب- ص-ي-ة ب-ض-ء ------------------ ‫حقيبة صغيرة بيضاء 0
ḥaq--a--ṣ-g-īr-h -ayḍā’ ḥ______ ṣ_______ b_____ ḥ-q-b-h ṣ-g-ī-a- b-y-ā- ----------------------- ḥaqībah ṣaghīrah bayḍā’
友好的 人 ‫أناس ل--اء ‫____ ل____ ‫-ن-س ل-ف-ء ----------- ‫أناس لطفاء 0
a-a- luṭa-ā’ a___ l______ a-a- l-ṭ-f-’ ------------ anas luṭafā’
有礼貌的 人 ‫أنا- -هذبون ‫____ م_____ ‫-ن-س م-ذ-و- ------------ ‫أناس مهذبون 0
a-----uha-hd----n a___ m___________ a-a- m-h-d-d-a-ū- ----------------- anas muhadhdhabūn
有趣的 人 ‫--ا--مثيرو- -لاه--ام ‫____ م_____ ل_______ ‫-ن-س م-ي-و- ل-ا-ت-ا- --------------------- ‫أناس مثيرون للاهتمام 0
an---m--hī-ūn-l---i-t--ām a___ m_______ l__________ a-a- m-t-ī-ū- l-l-i-t-m-m ------------------------- anas muthīrūn lil-ihtimām
可爱的 孩子们 ‫-ط-ال--ديرون -ا--ب ‫_____ ج_____ ب____ ‫-ط-ا- ج-ي-و- ب-ل-ب ------------------- ‫أطفال جديرون بالحب 0
a-f-- ---īrū--b----u-b a____ j______ b_______ a-f-l j-d-r-n b-l-ḥ-b- ---------------------- aṭfāl jadīrūn bil-ḥubb
顽皮的 孩子们 أ-فال--ق-ون أ____ ش____ أ-ف-ل ش-ي-ن ----------- أطفال شقيون 0
a-f-l shaq-y-n a____ s_______ a-f-l s-a-ī-ū- -------------- aṭfāl shaqīyūn
听话的 孩子们 ‫أ-ف-ل -----ن ‫_____ م_____ ‫-ط-ا- م-ذ-و- ------------- ‫أطفال مهذبون 0
a---- mu--d-dh-b-n a____ m___________ a-f-l m-h-d-d-a-ū- ------------------ aṭfāl muhadhdhabūn

电脑可以重建我们所听到的词语

能拥有读心术,这是一个古老的人类梦想。 有时候每个人都想知道别人正在想什么。 然而这个梦想还没变成现实。 即便使用现代技术,也依旧无法读出人类的念头。 别人在想什么,那是个秘密。 但是,我们可以了解别人听到了什么! 一项科学实验证实了这点。 研究人员成功地重建了我们所听到的词语。 该实验分析了实验对象的脑波。 当我们听到什么声音时,我们的大脑会处于活跃状态。 它必须对所听到的语言做出处理。 在这个处理过程中会有一个特定的活动模式出现。 这个活动模式可以通过电极记录下来。 而且这个记录可以被进一步处理! 该记录可以通过电脑转化成声波模式。 这样,我们所听到的词语就可以被识别。 这个原理适用于所有词语。 我们所听到的每一个词都会在脑中产生一个特殊信号。 这个信号总是与词语的声音联系在一起。 这个脑波信号“只”需要被翻译成声波信号。 因为:只要认得声音模式,就能认识这个词。 实验对象在试验中听了真正的词语和人工虚构的词语。 也就是说,其中有一部分根本不存在的词语。 尽管如此,这些词语也都能被重建。 识别的词语可以通过电脑被读出来。 也可以让这些词语只在电脑屏幕上显示。 如今,研究人员希望自己很快就能顺利理解语言信号。 那么关于读心术的梦想就可以继续下去.......