短语手册

zh 过去时1   »   pl Przeszłość 1

81[八十一]

过去时1

过去时1

81 [osiemdziesiąt jeden]

Przeszłość 1

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 波兰语 播放 更多
写字,书写 p---ć p____ p-s-ć ----- pisać 0
他 写了 一封 信 。 On ---a--l--t. O_ p____ l____ O- p-s-ł l-s-. -------------- On pisał list. 0
她 写了 一个 明信片 。 A-on--p-sa-a --rtk-. A o__ p_____ k______ A o-a p-s-ł- k-r-k-. -------------------- A ona pisała kartkę. 0
读书,看书 c-y-ać c_____ c-y-a- ------ czytać 0
他 读了 一本 画报 。 O--c--t-ł kol-r-w- cz--op-smo. O_ c_____ k_______ c__________ O- c-y-a- k-l-r-w- c-a-o-i-m-. ------------------------------ On czytał kolorowe czasopismo. 0
她 读了 一本 书 。 A ona-c-yt-ła -s-ąż--. A o__ c______ k_______ A o-a c-y-a-a k-i-ż-ę- ---------------------- A ona czytała książkę. 0
拿,取,收到,吃,用,乘,坐 w---ć w____ w-i-ć ----- wziąć 0
他 吸/抽 了 一支 香烟 。 On-wzią- p-p-er--a. O_ w____ p_________ O- w-i-ł p-p-e-o-a- ------------------- On wziął papierosa. 0
她 吃了 一块 巧克力 。 O---w--ęł- -o-------e-o---y. O__ w_____ k_____ c_________ O-a w-i-ł- k-s-k- c-e-o-a-y- ---------------------------- Ona wzięła kostkę czekolady. 0
他 对她 不忠诚, 但是 她 对他 忠诚 。 O----ł-n--w---n---ale---a--y-a wie--a. O_ b__ n_________ a__ o__ b___ w______ O- b-ł n-e-i-r-y- a-e o-a b-ł- w-e-n-. -------------------------------------- On był niewierny, ale ona była wierna. 0
他 很懒, 但是 她 勤劳 。 O-------en---, --e ona-był- -----wi--. O_ b__ l______ a__ o__ b___ p_________ O- b-ł l-n-w-, a-e o-a b-ł- p-a-o-i-a- -------------------------------------- On był leniwy, ale ona była pracowita. 0
他 很穷, 但是 她 有钱 。 On-był--ie---,-a-- --a---ła ---a--. O_ b__ b______ a__ o__ b___ b______ O- b-ł b-e-n-, a-e o-a b-ł- b-g-t-. ----------------------------------- On był biedny, ale ona była bogata. 0
他 没有 钱, 还有 债务 。 O---ie--i---p--n--d--, le---d-u--. O_ n__ m___ p_________ l___ d_____ O- n-e m-a- p-e-i-d-y- l-c- d-u-i- ---------------------------------- On nie miał pieniędzy, lecz długi. 0
他 没有 好运气, 还 很倒霉 。 On n-- -i---s--z---ia- -ec----c--. O_ n__ m___ s_________ l___ p_____ O- n-e m-a- s-c-ę-c-a- l-c- p-c-a- ---------------------------------- On nie miał szczęścia, lecz pecha. 0
他 没 成功, 还 很失败 。 On--i- ---ł-suk-es-w--lecz n-epow--ze-i-. O_ n__ m___ s________ l___ n_____________ O- n-e m-a- s-k-e-ó-, l-c- n-e-o-o-z-n-a- ----------------------------------------- On nie miał sukcesów, lecz niepowodzenia. 0
他 不 满意, 而且 很不满足 。 On-n-- by- za---o----,-le-- -ieza--wol--y. O_ n__ b__ z__________ l___ n_____________ O- n-e b-ł z-d-w-l-n-, l-c- n-e-a-o-o-o-y- ------------------------------------------ On nie był zadowolony, lecz niezadowolony. 0
他 不开心, 而且 很不幸福 。 On -ie --ł -z-zę----y, l-c- n---zczęśliwy. O_ n__ b__ s__________ l___ n_____________ O- n-e b-ł s-c-ę-l-w-, l-c- n-e-z-z-ś-i-y- ------------------------------------------ On nie był szczęśliwy, lecz nieszczęśliwy. 0
他 让人 没有 好感, 而且 惹人厌 。 O--nie-by- sy--at-c-n-- l--z n-es--p-tyc---. O_ n__ b__ s___________ l___ n______________ O- n-e b-ł s-m-a-y-z-y- l-c- n-e-y-p-t-c-n-. -------------------------------------------- On nie był sympatyczny, lecz niesympatyczny. 0

孩子如何学习正确说话

人一出生后便开始与他人沟通。 婴儿想要什么时就会哭。 几个月之后,婴儿已经可以说几个简单的词语。 差不多两岁时,他们已经可以说带有三个词语的句子。 人们无法影响孩子开始说话的时间点。 但是可以影响孩子学习母语的好坏程度! 对此,人们必须注意某些事项。 首先最重要的是,学习中孩子总是受到鼓励。 他们需要意识到自己正在成功地讲话。 婴儿喜欢大人积极反馈的笑容。 稍大点的孩子则会寻求与周遭环境的对话。 他们会去适应自己周围人群的语境。 因此,父母和老师的语言水平很重要。 同时,孩子必须学习到语言的价值! 他们应该总是从语言中获得乐趣。 通过朗读让孩子体会到语言是多么地扣人心弦。 父母也应该尽量多跟孩子沟通。 当孩子经历了很多,他就会想去表达这些事情。 在双语环境下成长的孩子则需要固定规则。 他们必须知道使用哪一种语言跟谁对话。 这样他们的大脑才能学会区分两种不同的语言。 当孩子上学之后,他们的语言也会跟着改变。 他们会学到新的口头语。 这时重要的是,父母要关注孩子是如何讲话的。 研究显示,大脑对第一门语言的印迹是永久的。 我们在孩提时的所学会伴随我们终生。 在儿时学好母语能让我们一辈子受益。 孩子能更快更好地学习新东西——而不仅是对外语......