读书,看书 |
చడ-డం
చ___
చ-వ-ం
-----
చడవడం
0
Bhū----ā--- 4
B____ k____ 4
B-ū-a k-l-ṁ 4
-------------
Bhūta kālaṁ 4
|
读书,看书
చడవడం
Bhūta kālaṁ 4
|
我 读完 了 。 |
న-ను------ను
నే_ చ___
న-న- చ-ి-ా-ు
------------
నేను చదివాను
0
B---a---la- 4
B____ k____ 4
B-ū-a k-l-ṁ 4
-------------
Bhūta kālaṁ 4
|
我 读完 了 。
నేను చదివాను
Bhūta kālaṁ 4
|
整篇 长篇小说 我 都 读完 了 。 |
నేన--నవ- మొ---- --ి-ాను
నే_ న__ మొ__ చ___
న-న- న-ల మ-త-త- చ-ి-ా-ు
-----------------------
నేను నవల మొత్తం చదివాను
0
Ca----ḍ-ṁ
C________
C-ḍ-v-ḍ-ṁ
---------
Caḍavaḍaṁ
|
整篇 长篇小说 我 都 读完 了 。
నేను నవల మొత్తం చదివాను
Caḍavaḍaṁ
|
明白,理解,领会 |
అ-్---చే---ొ-ుట
అ__ చే____
అ-్-ం చ-స-క-న-ట
---------------
అర్థం చేసుకొనుట
0
C---va--ṁ
C________
C-ḍ-v-ḍ-ṁ
---------
Caḍavaḍaṁ
|
明白,理解,领会
అర్థం చేసుకొనుట
Caḍavaḍaṁ
|
我 明白 了 /我 懂 了 。 |
న-న--అ---ం -ేసుక-న-నాను
నే_ అ__ చే_____
న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న-
-----------------------
నేను అర్థం చేసుకున్నాను
0
Ca-a-aḍaṁ
C________
C-ḍ-v-ḍ-ṁ
---------
Caḍavaḍaṁ
|
我 明白 了 /我 懂 了 。
నేను అర్థం చేసుకున్నాను
Caḍavaḍaṁ
|
整个 文章 我 都懂 了 。 |
నే-ు --త-త--------------థ- -ేసు-ున-నాను
నే_ మొ__ పా___ అ__ చే_____
న-న- మ-త-త- ప-ఠ-న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న-
---------------------------------------
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను
0
Nē-- ca--v--u
N___ c_______
N-n- c-d-v-n-
-------------
Nēnu cadivānu
|
整个 文章 我 都懂 了 。
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను
Nēnu cadivānu
|
回答 |
సమా-----చ--్పుట
స___ చె___
స-ా-ా-ం చ-ప-ప-ట
---------------
సమాధానం చెప్పుట
0
Nē-------v-nu
N___ c_______
N-n- c-d-v-n-
-------------
Nēnu cadivānu
|
回答
సమాధానం చెప్పుట
Nēnu cadivānu
|
我 回答 了 。 |
నే-- చ-ప్--ను
నే_ చె___
న-న- చ-ప-ప-న-
-------------
నేను చెప్పాను
0
Nē----adi-ānu
N___ c_______
N-n- c-d-v-n-
-------------
Nēnu cadivānu
|
我 回答 了 。
నేను చెప్పాను
Nēnu cadivānu
|
我 回答 了 所有的 问题 。 |
న--ు అన-ని--్రశ-న-క- సమాధ-----ెప్--ను
నే_ అ__ ప్_____ స___ చె___
న-న- అ-్-ి ప-ర-్-ల-ి స-ా-ా-ం చ-ప-ప-న-
-------------------------------------
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను
0
Nēn- --vala -ott-ṁ--a-iv-nu
N___ n_____ m_____ c_______
N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n-
---------------------------
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
|
我 回答 了 所有的 问题 。
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
|
我 知道 –我 早就 知道 了 。 |
న--- --ి ---ుసు---క- -ద- -ెలుసు
నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__
న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స-
-------------------------------
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
0
Nēn- n--a----o---- cadi-ānu
N___ n_____ m_____ c_______
N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n-
---------------------------
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
|
我 知道 –我 早就 知道 了 。
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
|
我 把它 写下 –我 已经 把它 写下来 了 。 |
న--- -ద- --రా--త----న--------వ---స--ు
నే_ అ_ వ్_______ అ_ వ్___
న-న- అ-ి వ-ర-స-త-న---ే-ు అ-ి వ-ర-స-న-
-------------------------------------
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను
0
Nē-- --va---mott------i-ā-u
N___ n_____ m_____ c_______
N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n-
---------------------------
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
|
我 把它 写下 –我 已经 把它 写下来 了 。
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
|
我 听 这个 –这个 我 听说过 了 。 |
నే-- ద-న్-ి-వ----------న--దా-్-ి వ---నాను
నే_ దా__ వి______ దా__ వి___
న-న- ద-న-న- వ-న-న-న---ే-ు ద-న-న- వ-న-న-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను
0
A-tha- --su--nuṭa
A_____ c_________
A-t-a- c-s-k-n-ṭ-
-----------------
Arthaṁ cēsukonuṭa
|
我 听 这个 –这个 我 听说过 了 。
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను
Arthaṁ cēsukonuṭa
|
我 取来 –我 已经 把它 取来 了 。 |
న-న- ద--్న- -ె-్త-న--న-కు--ా--ని -ెచ-చ--ు
నే_ దా__ తె______ దా__ తె___
న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
0
Artha- cē--konu-a
A_____ c_________
A-t-a- c-s-k-n-ṭ-
-----------------
Arthaṁ cēsukonuṭa
|
我 取来 –我 已经 把它 取来 了 。
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
Arthaṁ cēsukonuṭa
|
我 带来 –我 已经 把它 带来 了 。 |
నే-ు--ాన్-- తెస్త-----ాక---ా-్-ి --చ్చా-ు
నే_ దా__ తె______ దా__ తె___
న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
0
A--h-ṁ -ēsu-on-ṭa
A_____ c_________
A-t-a- c-s-k-n-ṭ-
-----------------
Arthaṁ cēsukonuṭa
|
我 带来 –我 已经 把它 带来 了 。
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
Arthaṁ cēsukonuṭa
|
我 买 这个 –我 已经 把 这个 买来 了 。 |
న--- దాన-ని-కొంట-న-----ు-దా-్-ి--ొన-న--ు
నే_ దా__ కొం_____ దా__ కొ___
న-న- ద-న-న- క-ం-ా-ు-న-న- ద-న-న- క-న-న-న-
----------------------------------------
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను
0
N--u artha----s-k-----u
N___ a_____ c__________
N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u
-----------------------
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
|
我 买 这个 –我 已经 把 这个 买来 了 。
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
|
我 等 –我 等过 了 。 |
న--- ద-న్న----ిస్-ు-్న--ు--ేన---ా--ని--శ-ం-ా-ు
నే_ దా__ ఆ_________ దా__ ఆ___
న-న- ద-న-న- ఆ-ి-్-ు-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- ఆ-ి-చ-న-
----------------------------------------------
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను
0
Nēnu -r-haṁ c-s-ku---nu
N___ a_____ c__________
N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u
-----------------------
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
|
我 等 –我 等过 了 。
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
|
我 解释 这个 –我 已经 解释过 这个 了 。 |
న-ను---న-న- వి-ర---త-ను-నేను-దా---- వి--ి-చ-ను
నే_ దా__ వి________ దా__ వి____
న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-చ-న-
----------------------------------------------
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను
0
N--- a---aṁ-c---kun-ā-u
N___ a_____ c__________
N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u
-----------------------
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
|
我 解释 这个 –我 已经 解释过 这个 了 。
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
|
我 知道 这个 –我 已经 知道 这个 了 。 |
న-క- ----త-ల-సు-న--- -ది ---ు-ు
నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__
న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స-
-------------------------------
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
0
N--u -otta---ā-hā-n-----haṁ c---kunnānu
N___ m_____ p_______ a_____ c__________
N-n- m-t-a- p-ṭ-ā-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u
---------------------------------------
Nēnu mottaṁ pāṭhānni arthaṁ cēsukunnānu
|
我 知道 这个 –我 已经 知道 这个 了 。
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
Nēnu mottaṁ pāṭhānni arthaṁ cēsukunnānu
|