读书,看书 |
ኣን-በ፣--ን-ብ
ኣ____ ም___
ኣ-በ-፣ ም-ባ-
----------
ኣንበበ፣ ምንባብ
0
h----fi-4
ḥ_____ 4
h-i-u-i 4
---------
ḥilufi 4
|
读书,看书
ኣንበበ፣ ምንባብ
ḥilufi 4
|
我 读完 了 。 |
ኣነ ኣን-በ።
ኣ_ ኣ____
ኣ- ኣ-ቢ-።
--------
ኣነ ኣንቢበ።
0
ḥi-ufi-4
ḥ_____ 4
h-i-u-i 4
---------
ḥilufi 4
|
我 读完 了 。
ኣነ ኣንቢበ።
ḥilufi 4
|
整篇 长篇小说 我 都 读完 了 。 |
ኣነ -ቲ-ምሉእ-ሮማን-ኣን-በ-።
ኣ_ ን_ ም__ ሮ__ ኣ_____
ኣ- ን- ም-እ ሮ-ን ኣ-ቢ-ዮ-
--------------------
ኣነ ንቲ ምሉእ ሮማን ኣንቢበዮ።
0
a--b---፣ --n-ba-i
a_______ m_______
a-i-e-e- m-n-b-b-
-----------------
anibebe፣ minibabi
|
整篇 长篇小说 我 都 读完 了 。
ኣነ ንቲ ምሉእ ሮማን ኣንቢበዮ።
anibebe፣ minibabi
|
明白,理解,领会 |
ተ-ድአ- ምርዳእ
ተ____ ም___
ተ-ድ-፣ ም-ዳ-
----------
ተረድአ፣ ምርዳእ
0
a--be--፣ mi---a-i
a_______ m_______
a-i-e-e- m-n-b-b-
-----------------
anibebe፣ minibabi
|
明白,理解,领会
ተረድአ፣ ምርዳእ
anibebe፣ minibabi
|
我 明白 了 /我 懂 了 。 |
ኣነ -ረዲኡ-።
ኣ_ ተ_____
ኣ- ተ-ዲ-ኒ-
---------
ኣነ ተረዲኡኒ።
0
a-ib-be--m-nib-bi
a_______ m_______
a-i-e-e- m-n-b-b-
-----------------
anibebe፣ minibabi
|
我 明白 了 /我 懂 了 。
ኣነ ተረዲኡኒ።
anibebe፣ minibabi
|
整个 文章 我 都懂 了 。 |
ኣነ ---ምሉእ-ጽሑፍ-ተረ---።
ኣ_ እ_ ም__ ጽ__ ተ_____
ኣ- እ- ም-እ ጽ-ፍ ተ-ዲ-ኒ-
--------------------
ኣነ እቲ ምሉእ ጽሑፍ ተረዲኡኒ።
0
a-e -nib-b-።
a__ a_______
a-e a-i-ī-e-
------------
ane anibībe።
|
整个 文章 我 都懂 了 。
ኣነ እቲ ምሉእ ጽሑፍ ተረዲኡኒ።
ane anibībe።
|
回答 |
መ--- መ-ሲ
መ___ መ__
መ-ሸ- መ-ሲ
--------
መለሸ፣ መልሲ
0
ane ---bībe።
a__ a_______
a-e a-i-ī-e-
------------
ane anibībe።
|
|
我 回答 了 。 |
ኣነ --ሰ።
ኣ_ መ___
ኣ- መ-ሰ-
-------
ኣነ መሊሰ።
0
a-- -nib-b-።
a__ a_______
a-e a-i-ī-e-
------------
ane anibībe።
|
我 回答 了 。
ኣነ መሊሰ።
ane anibībe።
|
我 回答 了 所有的 问题 。 |
ኣ--ኣ- --ም ሕቶታት መሊሰ።
ኣ_ ኣ_ ኩ__ ሕ___ መ___
ኣ- ኣ- ኩ-ም ሕ-ታ- መ-ሰ-
-------------------
ኣነ ኣብ ኩሎም ሕቶታት መሊሰ።
0
an---i-ī m--u-i--om--- -n--ībe-o።
a__ n___ m_____ r_____ a_________
a-e n-t- m-l-’- r-m-n- a-i-ī-e-o-
---------------------------------
ane nitī milu’i romani anibībeyo።
|
我 回答 了 所有的 问题 。
ኣነ ኣብ ኩሎም ሕቶታት መሊሰ።
ane nitī milu’i romani anibībeyo።
|
我 知道 –我 早就 知道 了 。 |
ኣነ -ፈ------ -- --------።
ኣ_ እ_____ - ኣ_ ፈ___ ነ___
ኣ- እ-ል-‘- - ኣ- ፈ-ጠ- ነ-ረ-
------------------------
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ ነይረ።
0
an- -it---il-’------ni-an-b-b--o።
a__ n___ m_____ r_____ a_________
a-e n-t- m-l-’- r-m-n- a-i-ī-e-o-
---------------------------------
ane nitī milu’i romani anibībeyo።
|
我 知道 –我 早就 知道 了 。
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ ነይረ።
ane nitī milu’i romani anibībeyo።
|
我 把它 写下 –我 已经 把它 写下来 了 。 |
ኣ- እጽሕፎ‘- ---- -ሒ-ዮ።
ኣ_ እ_____ - ኣ_ ጽ____
ኣ- እ-ሕ-‘- - ኣ- ጽ-ፈ-።
--------------------
ኣነ እጽሕፎ‘የ - ኣነ ጽሒፈዮ።
0
ane -it--milu’--r-ma----nibī-ey-።
a__ n___ m_____ r_____ a_________
a-e n-t- m-l-’- r-m-n- a-i-ī-e-o-
---------------------------------
ane nitī milu’i romani anibībeyo።
|
我 把它 写下 –我 已经 把它 写下来 了 。
ኣነ እጽሕፎ‘የ - ኣነ ጽሒፈዮ።
ane nitī milu’i romani anibībeyo።
|
我 听 这个 –这个 我 听说过 了 。 |
ኣ- -ሰምዖ‘--- ኣነ---ዐዮ።
ኣ_ እ_____ - ኣ_ ሰ____
ኣ- እ-ም-‘- - ኣ- ሰ-ዐ-።
--------------------
ኣነ እሰምዖ‘የ - ኣነ ሰሚዐዮ።
0
ter-di’ā፣-----da’i
t________ m_______
t-r-d-’-፣ m-r-d-’-
------------------
teredi’ā፣ mirida’i
|
我 听 这个 –这个 我 听说过 了 。
ኣነ እሰምዖ‘የ - ኣነ ሰሚዐዮ።
teredi’ā፣ mirida’i
|
我 取来 –我 已经 把它 取来 了 。 |
ኣነ-የ----የ - ---ኣምጺ-ዮዮ።
ኣ_ የ_____ - ኣ_ ኣ______
ኣ- የ-ጽ-‘- - ኣ- ኣ-ጺ-ዮ-።
----------------------
ኣነ የምጽኦ‘የ - ኣነ ኣምጺአዮዮ።
0
tere-------ir----i
t________ m_______
t-r-d-’-፣ m-r-d-’-
------------------
teredi’ā፣ mirida’i
|
我 取来 –我 已经 把它 取来 了 。
ኣነ የምጽኦ‘የ - ኣነ ኣምጺአዮዮ።
teredi’ā፣ mirida’i
|
我 带来 –我 已经 把它 带来 了 。 |
ኣ- የ----- -------ጺ--።
ኣ_ የ_____ - ኣ_ ኣ_____
ኣ- የ-ጽ-‘- - ኣ- ኣ-ጺ-ዮ-
---------------------
ኣነ የብጽሖ‘የ - ኣነ ኣብጺሐዮ።
0
t--e-i’ā- miri-a-i
t________ m_______
t-r-d-’-፣ m-r-d-’-
------------------
teredi’ā፣ mirida’i
|
我 带来 –我 已经 把它 带来 了 。
ኣነ የብጽሖ‘የ - ኣነ ኣብጺሐዮ።
teredi’ā፣ mirida’i
|
我 买 这个 –我 已经 把 这个 买来 了 。 |
ኣ----ዝ-‘የ --ኣነ ገ-አ-።
ኣ_ እ_____ - ኣ_ ገ____
ኣ- እ-ዝ-‘- - ኣ- ገ-አ-።
--------------------
ኣነ እገዝኦ‘የ - ኣነ ገዚአዮ።
0
a-e -e--d--unī።
a__ t__________
a-e t-r-d-’-n-።
---------------
ane teredī’unī።
|
我 买 这个 –我 已经 把 这个 买来 了 。
ኣነ እገዝኦ‘የ - ኣነ ገዚአዮ።
ane teredī’unī።
|
我 等 –我 等过 了 。 |
ኣ--እ--ዮ‘የ-- -- -ጸቢአ-።
ኣ_ እ_____ - ኣ_ ተ_____
ኣ- እ-በ-‘- - ኣ- ተ-ቢ-ዮ-
---------------------
ኣነ እጽበዮ‘የ - ኣነ ተጸቢአዮ።
0
a-e --redī’---።
a__ t__________
a-e t-r-d-’-n-።
---------------
ane teredī’unī።
|
我 等 –我 等过 了 。
ኣነ እጽበዮ‘የ - ኣነ ተጸቢአዮ።
ane teredī’unī።
|
我 解释 这个 –我 已经 解释过 这个 了 。 |
ኣነ -ገ-ጾ-- - ኣነ ገሊ--።
ኣ_ እ_____ - ኣ_ ገ____
ኣ- እ-ል-‘- - ኣ- ገ-ጸ-።
--------------------
ኣነ እገልጾ‘የ - ኣነ ገሊጸዮ።
0
a-e-t---dī----።
a__ t__________
a-e t-r-d-’-n-።
---------------
ane teredī’unī።
|
我 解释 这个 –我 已经 解释过 这个 了 。
ኣነ እገልጾ‘የ - ኣነ ገሊጸዮ።
ane teredī’unī።
|
我 知道 这个 –我 已经 知道 这个 了 。 |
ኣ-----ጦ‘የ -------ጠዮ።
ኣ_ እ_____ - ኣ_ ፈ____
ኣ- እ-ል-‘- - ኣ- ፈ-ጠ-።
--------------------
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ።
0
ane i----ilu-----’i---f----r-d-’un-።
a__ i__ m_____ t_______ t__________
a-e i-ī m-l-’- t-’-h-u-i t-r-d-’-n-።
------------------------------------
ane itī milu’i ts’iḥufi teredī’unī።
|
我 知道 这个 –我 已经 知道 这个 了 。
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ።
ane itī milu’i ts’iḥufi teredī’unī።
|