短语手册

zh 连词3   »   ko 접속사 3

96[九十六]

连词3

连词3

96 [아흔여섯]

96 [aheun-yeoseos]

접속사 3

jeobsogsa 3

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 韩语 播放 更多
闹钟 一响, 我 就 起床 。 저는-자--이 -리자-- 일어-요. 저_ 자___ 울____ 일____ 저- 자-종- 울-자-자 일-나-. ------------------- 저는 자명종이 울리자마자 일어나요. 0
je-bso-sa 3 j________ 3 j-o-s-g-a 3 ----------- jeobsogsa 3
我 一学习, 就 会累 。 저- --를 하----피곤해져요. 저_ 공__ 하___ 피_____ 저- 공-를 하-마- 피-해-요- ------------------ 저는 공부를 하자마자 피곤해져요. 0
je---o--- 3 j________ 3 j-o-s-g-a 3 ----------- jeobsogsa 3
我 到60岁的时候, 我 就 不工作了 。 저는 -순-------- 일- -만둘-거예-. 저_ 예_ 살_ 되___ 일_ 그__ 거___ 저- 예- 살- 되-마- 일- 그-둘 거-요- ------------------------- 저는 예순 살이 되자마자 일을 그만둘 거예요. 0
je---u- --m--o----ng-- -ll-j-m--a-----o--yo. j______ j_____________ u_________ i_________ j-o-e-n j-m-e-n-j-n--- u-l-j-m-j- i---o-a-o- -------------------------------------------- jeoneun jamyeongjong-i ullijamaja il-eonayo.
您 什么时候 来电话 ? 언----할 --요? 언_ 전__ 거___ 언- 전-할 거-요- ----------- 언제 전화할 거예요? 0
j-on-u--ja--------n--i-ul-ijam-ja-------ayo. j______ j_____________ u_________ i_________ j-o-e-n j-m-e-n-j-n--- u-l-j-m-j- i---o-a-o- -------------------------------------------- jeoneun jamyeongjong-i ullijamaja il-eonayo.
我 一有时间 就打 。 시-이 나---요. 시__ 나_____ 시-이 나-마-요- ---------- 시간이 나자마자요. 0
je---un ----eongj-ng-i------ama-- i---o--y-. j______ j_____________ u_________ i_________ j-o-e-n j-m-e-n-j-n--- u-l-j-m-j- i---o-a-o- -------------------------------------------- jeoneun jamyeongjong-i ullijamaja il-eonayo.
只要 他一有时间, 就会 打电话 来 。 그--시-- ---자 전화할--예요. 그_ 시__ 나___ 전__ 거___ 그- 시-이 나-마- 전-할 거-요- -------------------- 그는 시간이 나자마자 전화할 거예요. 0
j-one-n-gon--u---l--a--maj- -i----aejyeo--. j______ g_________ h_______ p______________ j-o-e-n g-n-b-l-u- h-j-m-j- p-g-n-a-j-e-y-. ------------------------------------------- jeoneun gongbuleul hajamaja pigonhaejyeoyo.
您 将要 工作 多长时间 ? 얼-- 오래 일-- -예요? 얼__ 오_ 일__ 거___ 얼-나 오- 일-실 거-요- --------------- 얼마나 오래 일하실 거예요? 0
j-on-un-gon------l h--am--a -i--n-aej--o--. j______ g_________ h_______ p______________ j-o-e-n g-n-b-l-u- h-j-m-j- p-g-n-a-j-e-y-. ------------------------------------------- jeoneun gongbuleul hajamaja pigonhaejyeoyo.
只要 我 还能, 我 就 一直 工作 。 저는--할-수 ---- -- 거예요. 저_ 일_ 수 있_ 한 일_ 거___ 저- 일- 수 있- 한 일- 거-요- -------------------- 저는 일할 수 있는 한 일할 거예요. 0
jeo---- g--g--l-u--h-j--a-a-pig-nh--jy--y-. j______ g_________ h_______ p______________ j-o-e-n g-n-b-l-u- h-j-m-j- p-g-n-a-j-e-y-. ------------------------------------------- jeoneun gongbuleul hajamaja pigonhaejyeoyo.
只要 我 身体健康, 我 就要 一直 工作 。 저는--강- --하--한 일- 거예-. 저_ 건__ 허___ 한 일_ 거___ 저- 건-이 허-하- 한 일- 거-요- --------------------- 저는 건강이 허락하는 한 일할 거예요. 0
jeo-eu- y---n sal-- -oeja---------ul--e-m--d-l -e--ey-. j______ y____ s____ d________ i_____ g________ g_______ j-o-e-n y-s-n s-l-i d-e-a-a-a i---u- g-u-a-d-l g-o-e-o- ------------------------------------------------------- jeoneun yesun sal-i doejamaja il-eul geumandul geoyeyo.
他 不 工作, 而是 躺在 床上 。 그---하----에-침---누워 있어요. 그_ 일__ 대__ 침__ 누_ 있___ 그- 일-는 대-에 침-에 누- 있-요- ---------------------- 그는 일하는 대신에 침대에 누워 있어요. 0
jeon--n-ye-un-s-l-i---eja---a--l--u- g--m---ul-geoye-o. j______ y____ s____ d________ i_____ g________ g_______ j-o-e-n y-s-n s-l-i d-e-a-a-a i---u- g-u-a-d-l g-o-e-o- ------------------------------------------------------- jeoneun yesun sal-i doejamaja il-eul geumandul geoyeyo.
她 没有 做饭, 却 在 读报纸 。 그녀- 요-하는 --에-신문을 ---있-요. 그__ 요___ 대__ 신__ 읽_ 있___ 그-는 요-하- 대-에 신-을 읽- 있-요- ------------------------ 그녀는 요리하는 대신에 신문을 읽고 있어요. 0
j--n--n yesun -al-- -oe-am--a i---u- ---mandu--g--y-yo. j______ y____ s____ d________ i_____ g________ g_______ j-o-e-n y-s-n s-l-i d-e-a-a-a i---u- g-u-a-d-l g-o-e-o- ------------------------------------------------------- jeoneun yesun sal-i doejamaja il-eul geumandul geoyeyo.
他 没有 回家, 却 坐在 酒吧里 。 그---- -는---에-술-- 있--. 그_ 집_ 가_ 대__ 술__ 있___ 그- 집- 가- 대-에 술-에 있-요- --------------------- 그는 집에 가는 대신에 술집에 있어요. 0
eo--- je-nh---al-geo-ey-? e____ j_________ g_______ e-n-e j-o-h-a-a- g-o-e-o- ------------------------- eonje jeonhwahal geoyeyo?
就我所知, 他 住在 这儿 。 제가--는-바-는---는 ---살아요. 제_ 아_ 바___ 그_ 여_ 살___ 제- 아- 바-는- 그- 여- 살-요- --------------------- 제가 아는 바로는, 그는 여기 살아요. 0
e--je-j-on-waha--ge---yo? e____ j_________ g_______ e-n-e j-o-h-a-a- g-o-e-o- ------------------------- eonje jeonhwahal geoyeyo?
就我所知, 他的妻子 病 了 。 제가 아---로-, 그의 --- ---. 제_ 아_ 바___ 그_ 아__ 아___ 제- 아- 바-는- 그- 아-는 아-요- ---------------------- 제가 아는 바로는, 그의 아내는 아파요. 0
eo--e-je-nh-a-al g--y---? e____ j_________ g_______ e-n-e j-o-h-a-a- g-o-e-o- ------------------------- eonje jeonhwahal geoyeyo?
就我所知, 他 失业 了 。 제--아는-바--, 그- 실업자--. 제_ 아_ 바___ 그_ 실_____ 제- 아- 바-는- 그- 실-자-요- -------------------- 제가 아는 바로는, 그는 실업자예요. 0
si--n-i----am---yo. s______ n__________ s-g-n-i n-j-m-j-y-. ------------------- sigan-i najamajayo.
我 那时 睡过头 了, 要不 就能 准时 了 。 저는 -잠- 잤-요; 안-그랬-면-- 시-에 -을--예요. 저_ 늦__ 잤___ 안 그___ 제 시__ 왔_ 거___ 저- 늦-을 잤-요- 안 그-다- 제 시-에 왔- 거-요- -------------------------------- 저는 늦잠을 잤어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요. 0
s-g---i----am----o. s______ n__________ s-g-n-i n-j-m-j-y-. ------------------- sigan-i najamajayo.
我 那时 错过了 公共汽车, 要不 就能 准时 了 。 저---스를 놓쳤-요- 안----면-제 --에 왔을 거예-. 저_ 버__ 놓____ 안 그___ 제 시__ 왔_ 거___ 저- 버-를 놓-어-; 안 그-다- 제 시-에 왔- 거-요- --------------------------------- 저는 버스를 놓쳤어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요. 0
s-----i----a-a-ayo. s______ n__________ s-g-n-i n-j-m-j-y-. ------------------- sigan-i najamajayo.
我 那时 没有 找到 路, 要不 就能 准时 了 。 저는-길- -었어요; 안----- --시---왔을-거예-. 저_ 길_ 잃____ 안 그___ 제 시__ 왔_ 거___ 저- 길- 잃-어-; 안 그-다- 제 시-에 왔- 거-요- -------------------------------- 저는 길을 잃었어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요. 0
ge-ne-- -i-a--i -a-am--- ---nh-ah-- geoy-y-. g______ s______ n_______ j_________ g_______ g-u-e-n s-g-n-i n-j-m-j- j-o-h-a-a- g-o-e-o- -------------------------------------------- geuneun sigan-i najamaja jeonhwahal geoyeyo.

语言和数学

思考和语言是属于一体的。 它们彼此相互影响。 语言的结构影响着思维的结构。 比如,在某些语言里是没有数字词语的。 因此该语言使用者也不能明白数字的概念。 数学和语言在某种形式上是一体的。 语法的结构和数学的结构通常很相似。 一些研究者相信,它们的处理过程也是相似的。 他们认为,但语言中枢也同样在为数学负责。 因为它能帮助大脑进行运算。 然而,最新研究却得出了其它结论。 该研究显示,我们的大脑在没有语言的情况下处理数学。 研究人员对三名男性实验对象做了研究。 这三名男性的大脑受伤了。 大脑语言中枢也有受损。 他们在说话上有很严重的问题。 不能再造简单的句子。 也不能理解词语。 语言测试结束后,这三位男性必须解决算术题。 其中有几个非常复杂的数学题。 尽管如此,实验对象都能解答这些数学题! 这个研究结果非常地有趣。 它显示了,数学并不是靠语言来编程的。 语言和数学有可能有着共同的基础。 两者都是在大脑同一中枢被处理。 但数学没有必要先被翻译成语言。 也许语言和数学也是共同发展的...... 在大脑完成发展的时候,它们就相互分开了!