我女朋友的 猫 |
իմ ըն-երուհու-կ-տուն
ի_ ը_________ կ_____
ի- ը-կ-ր-ւ-ո- կ-տ-ւ-
--------------------
իմ ընկերուհու կատուն
0
se-rakan--o--v
s_______ h____
s-r-a-a- h-l-v
--------------
serrakan holov
|
我女朋友的 猫
իմ ընկերուհու կատուն
serrakan holov
|
我男朋友的 狗 |
ի- ըն---ոջ----նը
ի_ ը______ շ____
ի- ը-կ-ր-ջ շ-ւ-ը
----------------
իմ ընկերոջ շունը
0
s-r-a--n -o--v
s_______ h____
s-r-a-a- h-l-v
--------------
serrakan holov
|
我男朋友的 狗
իմ ընկերոջ շունը
serrakan holov
|
我孩子的 玩具 |
իմ----խ--եր- -ա--լ-ք---ը
ի_ ե________ խ__________
ի- ե-ե-ա-ե-ի խ-ղ-լ-ք-ե-ը
------------------------
իմ երեխաների խաղալիքները
0
im ----r----kat-n
i_ y_______ k____
i- y-k-r-h- k-t-n
-----------------
im ynkeruhu katun
|
我孩子的 玩具
իմ երեխաների խաղալիքները
im ynkeruhu katun
|
这是 我 男同事的 大衣 。 |
Ս- ի---շ---ակց----ր-----ն է:
Ս_ ի_ ա________ վ________ է_
Ս- ի- ա-խ-տ-կ-ի վ-ր-ր-ո-ն է-
----------------------------
Սա իմ աշխատակցի վերարկուն է:
0
i---n--ruh- ----n
i_ y_______ k____
i- y-k-r-h- k-t-n
-----------------
im ynkeruhu katun
|
这是 我 男同事的 大衣 。
Սա իմ աշխատակցի վերարկուն է:
im ynkeruhu katun
|
这是 我 女同事的 车 。 |
Ս--իմ --խա----ո-հ-ւ--ե--նա--է:
Ս_ ի_ ա____________ մ______ է_
Ս- ի- ա-խ-տ-կ-ո-հ-ւ մ-ք-ն-ն է-
------------------------------
Սա իմ աշխատակցուհու մեքենան է:
0
im----eruh---a--n
i_ y_______ k____
i- y-k-r-h- k-t-n
-----------------
im ynkeruhu katun
|
这是 我 女同事的 车 。
Սա իմ աշխատակցուհու մեքենան է:
im ynkeruhu katun
|
这是 我 同事的 工作 。 |
Ս---- --խ-տակց---ու --խ----քն է:
Ս_ ի_ ա____________ ա________ է_
Ս- ի- ա-խ-տ-կ-ո-հ-ւ ա-խ-տ-ն-ն է-
--------------------------------
Սա իմ աշխատակցուհու աշխատանքն է:
0
i- y----o-----ny
i_ y______ s____
i- y-k-r-j s-u-y
----------------
im ynkeroj shuny
|
这是 我 同事的 工作 。
Սա իմ աշխատակցուհու աշխատանքն է:
im ynkeroj shuny
|
这衣服上的 扣子 掉下来 了 。 |
Վ-րնա-ապի-ի կ-ճ--ը --կվ-ծ-է:
Վ__________ կ_____ պ_____ է_
Վ-ր-ա-ա-ի-ի կ-ճ-կ- պ-կ-ա- է-
----------------------------
Վերնաշապիկի կոճակը պոկված է:
0
im yn-er-- --u-y
i_ y______ s____
i- y-k-r-j s-u-y
----------------
im ynkeroj shuny
|
这衣服上的 扣子 掉下来 了 。
Վերնաշապիկի կոճակը պոկված է:
im ynkeroj shuny
|
车库 钥匙 不见 了 。 |
Ավտո-ն----բա-ա-ին--ո-ել--:
Ա________ բ______ կ____ է_
Ա-տ-տ-ա-ի բ-ն-լ-ն կ-ր-լ է-
--------------------------
Ավտոտնակի բանալին կորել է:
0
i--ynke-o------y
i_ y______ s____
i- y-k-r-j s-u-y
----------------
im ynkeroj shuny
|
车库 钥匙 不见 了 。
Ավտոտնակի բանալին կորել է:
im ynkeroj shuny
|
老板的 电脑 坏了 。 |
Դ-րե----- հ---կարգիչը-փ-ա--- -:
Դ________ հ__________ փ_____ է_
Դ-ր-կ-ո-ի հ-մ-կ-ր-ի-ը փ-ա-ե- է-
-------------------------------
Դիրեկտորի համակարգիչը փչացել է:
0
im-ye--k-ane---khaghali--nery
i_ y__________ k_____________
i- y-r-k-a-e-i k-a-h-l-k-n-r-
-----------------------------
im yerekhaneri khaghalik’nery
|
老板的 电脑 坏了 。
Դիրեկտորի համակարգիչը փչացել է:
im yerekhaneri khaghalik’nery
|
谁是 这个 女孩儿的 父母 ? |
Աղջ-ա -ն--ները-ով--՞- -ն:
Ա____ ծ_______ ո_____ ե__
Ա-ջ-ա ծ-ո-ն-ր- ո-ք-՞- ե-:
-------------------------
Աղջկա ծնողները ովքե՞ր են:
0
i--y-re-han-r--k-a--a--k-n--y
i_ y__________ k_____________
i- y-r-k-a-e-i k-a-h-l-k-n-r-
-----------------------------
im yerekhaneri khaghalik’nery
|
谁是 这个 女孩儿的 父母 ?
Աղջկա ծնողները ովքե՞ր են:
im yerekhaneri khaghalik’nery
|
我 怎样 去 她父母 家 ? |
Ի՞նչ--- --րո--ե----------ն--- -ուն գ---:
Ի______ կ____ ե_ ձ__ ծ_______ տ___ գ____
Ի-ն-պ-ս կ-ր-ղ ե- ձ-ր ծ-ո-ն-ր- տ-ւ- գ-ա-:
----------------------------------------
Ի՞նչպես կարող եմ ձեր ծնողների տուն գնալ:
0
i--ye--kh---r--khagh--i-’-ery
i_ y__________ k_____________
i- y-r-k-a-e-i k-a-h-l-k-n-r-
-----------------------------
im yerekhaneri khaghalik’nery
|
我 怎样 去 她父母 家 ?
Ի՞նչպես կարող եմ ձեր ծնողների տուն գնալ:
im yerekhaneri khaghalik’nery
|
房子 就在 这条街的 尽头 。 |
Տու-ը --նվ-ւ- - փո-ոց- --ր-ո-մ:
Տ____ գ______ է փ_____ վ_______
Տ-ւ-ը գ-ն-ո-մ է փ-ղ-ց- վ-ր-ո-մ-
-------------------------------
Տունը գտնվում է փողոցի վերջում:
0
Sa--m -sh-h--a-t-’i--era---n e
S_ i_ a____________ v_______ e
S- i- a-h-h-t-k-s-i v-r-r-u- e
------------------------------
Sa im ashkhatakts’i verarkun e
|
房子 就在 这条街的 尽头 。
Տունը գտնվում է փողոցի վերջում:
Sa im ashkhatakts’i verarkun e
|
瑞士的 首都 叫什么 名字 ? |
Ի-ն-------կ---ո---Շ-ե---ի--ի -այրաք-ղ---:
Ի______ է կ______ Շ_________ մ___________
Ի-ն-պ-ս է կ-չ-ո-մ Շ-ե-ա-ի-յ- մ-յ-ա-ա-ա-ը-
-----------------------------------------
Ի՞նչպես է կոչվում Շվեցարիայի մայրաքաղաքը:
0
S---- a--k-ata----i --r--k-n e
S_ i_ a____________ v_______ e
S- i- a-h-h-t-k-s-i v-r-r-u- e
------------------------------
Sa im ashkhatakts’i verarkun e
|
瑞士的 首都 叫什么 名字 ?
Ի՞նչպես է կոչվում Շվեցարիայի մայրաքաղաքը:
Sa im ashkhatakts’i verarkun e
|
这书 叫什么 名儿 ? |
Ի--չպ-ս --գրք- վ---ա-իրը:
Ի______ է գ___ վ_________
Ի-ն-պ-ս է գ-ք- վ-ր-ա-ի-ը-
-------------------------
Ի՞նչպես է գրքի վերնագիրը:
0
S---- ---khat-k---i-ve--r--- e
S_ i_ a____________ v_______ e
S- i- a-h-h-t-k-s-i v-r-r-u- e
------------------------------
Sa im ashkhatakts’i verarkun e
|
这书 叫什么 名儿 ?
Ի՞նչպես է գրքի վերնագիրը:
Sa im ashkhatakts’i verarkun e
|
邻居家的 小孩子 叫 什么名字 ? |
Ի--չպես -ն -արև-ն---ի-ե--խ-ների -նու--երը:
Ի______ ե_ հ_________ ե________ ա_________
Ի-ն-պ-ս ե- հ-ր-ա-ն-ր- ե-ե-ա-ե-ի ա-ո-ն-ե-ը-
------------------------------------------
Ի՞նչպես են հարևանների երեխաների անունները:
0
S- -m-ashkh-ta-t-’--- m--’--nan-e
S_ i_ a______________ m________ e
S- i- a-h-h-t-k-s-u-u m-k-y-n-n e
---------------------------------
Sa im ashkhatakts’uhu mek’yenan e
|
邻居家的 小孩子 叫 什么名字 ?
Ի՞նչպես են հարևանների երեխաների անունները:
Sa im ashkhatakts’uhu mek’yenan e
|
孩子们的 假期 是 什么时候 ? |
Ե՞-- ե--ե---անե-ի--պրոցա--- ---ա-ու-դ----:
Ե___ ե_ ե________ դ________ ա_____________
Ե-ր- ե- ե-ե-ա-ե-ի դ-ր-ց-կ-ն ա-ձ-կ-ւ-դ-ե-ը-
------------------------------------------
Ե՞րբ են երեխաների դպրոցական արձակուրդները:
0
Sa ---a---h--a--s--h---ek’---a- e
S_ i_ a______________ m________ e
S- i- a-h-h-t-k-s-u-u m-k-y-n-n e
---------------------------------
Sa im ashkhatakts’uhu mek’yenan e
|
孩子们的 假期 是 什么时候 ?
Ե՞րբ են երեխաների դպրոցական արձակուրդները:
Sa im ashkhatakts’uhu mek’yenan e
|
医生 什么 时候 出诊 ? |
Ե՞րբ -ն-բ-շ-ի բ-------ամ--ը:
Ե___ ե_ բ____ բ_____ ժ______
Ե-ր- ե- բ-շ-ի բ-ց-ա- ժ-մ-ր-:
----------------------------
Ե՞րբ են բժշկի բացման ժամերը:
0
S---m a--kh----t-’u---m-k-y---- e
S_ i_ a______________ m________ e
S- i- a-h-h-t-k-s-u-u m-k-y-n-n e
---------------------------------
Sa im ashkhatakts’uhu mek’yenan e
|
医生 什么 时候 出诊 ?
Ե՞րբ են բժշկի բացման ժամերը:
Sa im ashkhatakts’uhu mek’yenan e
|
博物馆 什么时间 开放 ? |
Ե-ր---ն թա----ա------մ----ա-ե-ը:
Ե___ ե_ թ________ բ_____ ժ______
Ե-ր- ե- թ-ն-ա-ա-ի բ-ց-ա- ժ-մ-ր-:
--------------------------------
Ե՞րբ են թանգարանի բացման ժամերը:
0
Sa--- -s--ha-a-t-’uh- -s---a--nk’n-e
S_ i_ a______________ a___________ e
S- i- a-h-h-t-k-s-u-u a-h-h-t-n-’- e
------------------------------------
Sa im ashkhatakts’uhu ashkhatank’n e
|
博物馆 什么时间 开放 ?
Ե՞րբ են թանգարանի բացման ժամերը:
Sa im ashkhatakts’uhu ashkhatank’n e
|