いつ
彼女はいつ電話していますか?
Itsu
kanojo wa itsu denwa shite imasu ka?
什么时候
她什么时候打电话?
なぜ
彼はなぜ私を夕食に招待しているのですか?
Naze
kare wa naze watashi o yūshoku ni shōtai shite iru nodesu ka?
为什么
他为什么邀请我吃晚饭?
外
病気の子供は外出してはいけない。
Soto
byōki no kodomo wa gaishutsu shite wa ikenai.
出去
生病的孩子不允许出去。
朝に
私は朝早く起きなければなりません。
Asa ni
watashi wa asa hayaku okinakereba narimasen.
早晨
早晨我必须早起。
本当に
本当にそれを信じてもいいですか?
Hontōni
hontōni sore o shinjite mo īdesu ka?
真的
我真的可以相信那个吗?
一日中
母は一日中働かなければならない。
Ichinichijū
haha wa ichinichijū hatarakanakereba naranai.
整天
母亲必须整天工作。
過度に
彼はいつも過度に働いている。
Kado ni
kare wa itsumo kado ni hataraite iru.
太多
他总是工作得太多。
再び
彼らは再び会った。
Futatabi
karera wa futatabi atta.
再次
他们再次见面。
下へ
彼は上から下へと落ちる。
Shita e
kare wa ue kara shita e to ochiru.
下来
他从上面掉了下来。
ほとんど
もうほとんど真夜中だ。
Hotondo
mō hotondo mayonakada.
几乎
现在几乎是午夜。
どこへも
この線路はどこへも続いていない。
Doko e mo
kono senro wa doko e mo tsudzuite inai.
无处
这些轨迹通向无处。
そこに
ゴールはそこにあります。
Soko ni
gōru wa soko ni arimasu.
那里
目标就在那里。