词汇

学习动词 – 希腊语

cms/verbs-webp/94796902.webp
βρίσκω το δρόμο πίσω
Δεν μπορώ να βρω το δρόμο πίσω.
vrísko to drómo píso
Den boró na vro to drómo píso.
找回
我找不到回去的路。
cms/verbs-webp/50245878.webp
σημειώνω
Οι φοιτητές σημειώνουν ό,τι λέει ο καθηγητής.
simeióno
Oi foitités simeiónoun ó,ti léei o kathigitís.
记笔记
学生们记下老师说的每一句话。
cms/verbs-webp/124274060.webp
φεύγω
Μου άφησε ένα κομμάτι πίτσας.
févgo
Mou áfise éna kommáti pítsas.
留给
她给我留了一片披萨。
cms/verbs-webp/83548990.webp
επιστρέφω
Το μπούμερανγκ επέστρεψε.
epistréfo
To boúmeran‘nk epéstrepse.
返回
回旋镖返回了。
cms/verbs-webp/119417660.webp
πιστεύω
Πολλοί άνθρωποι πιστεύουν στον Θεό.
pistévo
Polloí ánthropoi pistévoun ston Theó.
相信
许多人相信上帝。
cms/verbs-webp/101158501.webp
ευχαριστώ
Την ευχαρίστησε με λουλούδια.
efcharistó
Tin efcharístise me louloúdia.
感谢
他用花感谢了她。
cms/verbs-webp/92513941.webp
δημιουργώ
Ήθελαν να δημιουργήσουν μια αστεία φωτογραφία.
dimiourgó
Íthelan na dimiourgísoun mia asteía fotografía.
创建
他们想创建一个有趣的照片。
cms/verbs-webp/90321809.webp
δαπανώ χρήματα
Πρέπει να δαπανήσουμε πολλά χρήματα για επισκευές.
dapanó chrímata
Prépei na dapanísoume pollá chrímata gia episkevés.
花钱
我们需要花很多钱进行维修。
cms/verbs-webp/118780425.webp
γεύομαι
Ο αρχιμάγειρας γεύεται τη σούπα.
gévomai
O archimágeiras gévetai ti soúpa.
大厨尝了一下汤。
cms/verbs-webp/122859086.webp
κάνω λάθος
Πραγματικά έκανα λάθος εκεί!
káno láthos
Pragmatiká ékana láthos ekeí!
错误
我真的错了!
cms/verbs-webp/63457415.webp
απλουστεύω
Πρέπει να απλουστεύσεις τα περίπλοκα πράγματα για τα παιδιά.
aploustévo
Prépei na aploustéfseis ta períploka prágmata gia ta paidiá.
简化
你必须为孩子们简化复杂的事物。
cms/verbs-webp/120900153.webp
βγαίνω έξω
Τα παιδιά τελικά θέλουν να βγουν έξω.
vgaíno éxo
Ta paidiá teliká théloun na vgoun éxo.
出去
孩子们终于想出去了。